Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
Direkter Zugang:
窓
,
階
,
間
,
蔵
,
井
,
床
,
坊
,
垣
,
亭
,
軒
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
11
ubersetzung: Fenster
sou
窓: mado
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
12
ubersetzung: Treppe, Leiter, Klasse, Rang, Position
kai
階: kizahashi: Treppe
階: hashigo: Leiter
階: shina: Klasse, Rang
verwandte Worter:
フロアー
Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort:
Zeit
,
Haus
Anzahl der Striche:
12
ubersetzung: Raum, Zwischenraum
kan, ken
間: aida: Raum, Zwischenraum
間か: shizuka: ruhe (wegen des Raumes) <<< 静
間かに: hisokani: heimlich
間てる: hedateru: trennen
間: ma: Zwischenraum, Abstand, Lucke, Zwischenspiel, Zimmer (jp.), Stube
間を空ける: maoakeru: einen Raum freilassen <<< 空
間を置く: maooku <<< 置
間を置いて: maooite: in Abstanden [Intervallen] <<< 置
間が有る: magaaru: Zeit haben, mit etw. hat es noch Zeit [gute Weile], es dauert noch einige Zeit bis <<< 有
間も無く: mamonaku: bald, gleich, in absehbarer Zeit <<< 無
間が悪い: magawarui: Pech haben (mit, bei), peinlich beruhrt sein, sich verlegen fuhlen <<< 悪
間が悪く: magawaruku: unglucklicherweise, leider <<< 悪
間に合う: maniau: genugen, auskommen, ausreichen, hinkommen, sich behelfen (mit), zweckdienlich [zweckentsprechend] sein <<< 合
間に合わせ: maniawase: Notbehelf, Notlosung, Luckenbusser <<< 合
間に合わせの: maniawaseno: behelfsmassig, vorubergehend, provisorisch, Behelfs-, Not- <<< 合
間に合わせる: maniawaseru: sich behelfen (mit), vorubergehend auskommen (mit), rechtzeitig, gerade (noch) zur Zeit <<< 合
Synonyme:
スペース
Kategorie: in Schule zu lernen
andere Orthographien:
藏
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
15
ubersetzung: verstecken (org.), ablegen, abstellen, Tibet (pref., suff.)
zou
蔵: kura: Scheune, Speicher, Depot, Magazin, Lagerhaus, Getreideboden, Getreidespeicher, Kornspeicher
蔵に入れる: kuraniireru: im Speicher aufbewahren <<< 入
蔵める: osameru: ablegen, abstellen <<< 収
蔵す: kakusu: verstecken <<< 隠
Synonyme:
倉
verwandte Worter:
チベット
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
4
ubersetzung: Brunnen
sei, jou, shou
井: i: Brunnen
井の中の蛙大海を知らず: inonakanokawazutaikaioshirazu: Der Frosch der im Brunnen hockt hat keine Ahnung was das Meer sei
井: ido: Brunnen
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
7
ubersetzung: Boden, Fu?boden, Bett
shou, sou
床: yuka: Boden, Fussboden, Estrich, Diele
床を張る: yukaoharu: dielen, mit Brettern belegen <<< 張
床しい: yukashii: gewinnend, ausprechend, anziehend, einnehmend, vornehm, Achtung einflossend [gebietend], respektvoll <<< エレガント
床しさ: yukashisa: etw. Gewinnendes, etw. Ansprechendes, Edelmut, Ehrerbietung <<< エレガンス
床: toko: Bett, Alkoven (jp.), Friseur <<< ベッド
床に着く: tokonitsuku: zu Bett gehen, sich ins Bette legen <<< 着
床を離れる: tokoohanareru: das Bett machen [auslegen] <<< 離
床を上げる: tokooageru: das Bett wegraumen <<< 上
床を敷く: tokooshiku: ein Bett vorbereiten, das Bett machen <<< 敷
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
7
ubersetzung: Stadtviertel, Stadt, Tempel, Zimmer (conf.)
bou, bots
坊: bou: Bonze (jp.), Kind (fam.)
坊ちゃん: botchan: Sohnchen! Junge! Ihr Sohnchen! grosses Kind, gruner Junge, Muttersohnchen, Schosskind
坊や: bouya
坊: machi: Stadt <<< 町
坊: heya: Zimmer <<< 部屋
坊: ie: Haus <<< 家
坊: tera: Tempel, Kirche <<< 寺
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
9
ubersetzung: Zaun, Umz?unung, Gehege, Gatter, Gitter, Hecke, Gel?nder
en
垣: kaki
垣: kakine <<< 垣根
垣を回ぐらす: kakiomegurasu: mit einem Zaun umgeben, umzaunen, einfrieden, einhegen, umhecken <<< 回
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
9
ubersetzung: Hotel, Gasthaus, bleiben, unterkommen
tei, chin
亭: shukuba: Raststatte, Etappe <<< 宿場
亭: azumaya: Gartenlaube, Gartenhaus, Kiosk, Pavillon
亭る: todomaru: bleiben, unterkommen <<< 止
, 留
, 停
Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort:
Haus
Anzahl der Striche:
10
ubersetzung: Vordach, Dachvorsprung, Dachgesims
ken
軒: noki
軒下に: nokishitani: unter dem Vordach <<< 下
軒先に: nokisakini: am Dachvorsprung, vor der Tur <<< 先
Top Home