ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2
直接アクセス: 愛称 , 渾名 , 改名 , 旧姓 , 佐助 , 人名 , 鈴木 , 姓名 , 太郎 , 通称

愛称

発音: あいしょう
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:Kosename, Spitzname
同意語: 渾名 , ニックネーム

渾名

発音: あだな
漢字:
違う綴り: 綽名
キーワード: 名前
翻訳:Spitzname, Neckname, Spottname, Beiname
渾名を付ける: あだなをつける: einen Spitznamen geben <<<
渾名で呼ぶ: あだなでよぶ: mit dem Necknamen nennen <<<
同意語: 通称 , 愛称 , ニックネーム

改名

発音: かいめい
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:Namens?nderung
改名する: かいめいする: seinen Namen andern

旧姓

発音: きゅうせい
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:fr?herer Name, M?dchenname

佐助

発音: さすけ
漢字: ,
違う綴り: サスケ, 1961-1966)
キーワード: 名前
翻訳:Sasuke (ein alter japanischer Name)

人名

発音: じんめい
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:Personenname
人名簿: じんめいぼ: biografisches Handbuch <<< 簿
人名録: じんめいろく: Who's Who <<<
人名辞典: じんめいじてん: Namenverzeichnis, Adressbuch <<< 辞典

鈴木

発音: すずき
漢字: ,
違う綴り: スズキ
キーワード: 名前 , 自動車メーカー
翻訳:ein japanischer Nachname, Suzuki (Automobil)

姓名

発音: せいめい
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:voller Name, Vor- und Familienname, Vor- und Nachname [Zuname]
姓名を告げる: せいめいをつげる: seinen Namen nennen, sich vorstellen <<<
姓名を偽る: せいめいをいつわる: einen falschen Namen annehmen [angeben] einen fremden Namen fuhren <<<
姓名不詳: せいめいふしょう: unbekannt, nicht identifizierbar
姓名判断: せいめいはんだん: Onomatie, Wahrsagerei aus Namen, Namendeutung <<< 判断
住所姓名: じゅうしょせいめい: Name und Anschrift <<< 住所
関連語: 名前

太郎

発音: たろう
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:der ?lteste Sohn (anc.)
桃太郎: ももたろう: Pfirsichjunge (ein japanisches Marchen) <<<
金太郎: きんたろう: Goldjunge (ein japanisches Marchen) <<<
関連語: 長男

通称

発音: つうしょう
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:Rufname, Alias
同意語: 渾名


Top Home