ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
愛称
,
渾名
,
改名
,
旧姓
,
佐助
,
人名
,
鈴木
,
姓名
,
太郎
,
通称
発音:
あいしょう
漢字:愛
, 称
キーワード:
名前
翻訳:Kosename, Spitzname
同意語:
渾名
,
ニックネーム
発音:
あだな
漢字:名
違う綴り:
綽名
キーワード:
名前
翻訳:Spitzname, Neckname, Spottname, Beiname
渾名を付ける: あだなをつける: einen Spitznamen geben <<< 付
渾名で呼ぶ: あだなでよぶ: mit dem Necknamen nennen <<< 呼
同意語:
通称
,
愛称
,
ニックネーム
発音:
かいめい
漢字:改
, 名
キーワード:
名前
翻訳:Namens?nderung
改名する: かいめいする: seinen Namen andern
発音:
きゅうせい
漢字:旧
, 姓
キーワード:
名前
翻訳:fr?herer Name, M?dchenname
発音:
さすけ
漢字:佐
, 助
違う綴り:
サスケ,
1961-1966)
キーワード:
名前
翻訳:Sasuke (ein alter japanischer Name)
発音:
じんめい
漢字:人
, 名
キーワード:
名前
翻訳:Personenname
人名簿: じんめいぼ: biografisches Handbuch <<< 簿
人名録: じんめいろく: Who's Who <<< 録
人名辞典: じんめいじてん: Namenverzeichnis, Adressbuch <<< 辞典
発音:
すずき
漢字:鈴
, 木
違う綴り:
スズキ
キーワード:
名前
,
自動車メーカー
翻訳:ein japanischer Nachname, Suzuki (Automobil)
発音:
せいめい
漢字:姓
, 名
キーワード:
名前
翻訳:voller Name, Vor- und Familienname, Vor- und Nachname [Zuname]
姓名を告げる: せいめいをつげる: seinen Namen nennen, sich vorstellen <<< 告
姓名を偽る: せいめいをいつわる: einen falschen Namen annehmen [angeben] einen fremden Namen fuhren <<< 偽
姓名不詳: せいめいふしょう: unbekannt, nicht identifizierbar
姓名判断: せいめいはんだん: Onomatie, Wahrsagerei aus Namen, Namendeutung <<< 判断
住所姓名: じゅうしょせいめい: Name und Anschrift <<< 住所
関連語:
名前
発音:
たろう
漢字:太
, 郎
キーワード:
名前
翻訳:der ?lteste Sohn (anc.)
桃太郎: ももたろう: Pfirsichjunge (ein japanisches Marchen) <<< 桃
金太郎: きんたろう: Goldjunge (ein japanisches Marchen) <<< 金
関連語:
長男
発音:
つうしょう
漢字:通
, 称
キーワード:
名前
翻訳:Rufname, Alias
同意語:
渾名
Top Home