ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24
直接アクセス: 官能 , 看病 , 外傷 , 外来 , 合併 , 眼科 , 記憶 , 気功 , 傷跡 , 傷口

官能

発音: かんのう
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:Sinn, Sinnlichkeit, Sinnenfreude
官能的: かんのうてき: sinnlich, sinnenfreudig <<<
官能基: かんのうき: funktionelle Gruppe <<<
官能障害: かんのうしょうがい: Sinnesstorung <<< 障害
官能小説: かんのうしょうせつ: Erotikroman <<< 小説
官能主義: かんのうしゅぎ: Sensualismus, Sinnlichkeit <<< 主義

看病

発音: かんびょう
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:Krankenpflege
看病する: かんびょうする: jn. [einen Kranken] pflegen [warten], am Krankenbett wachen
看病疲れする: かんびょうづかれする: Durch eine lang andauernde Krankenpflege erschopft werden <<<
看病人: かんびょうにん: Krankenpfleger <<<
関連語: 看護

外傷

発音: がいしょう
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:?u?ere Verletzung
外傷を負う: がいしょうをおう: eine aussere Verletzung bekommen [erhalten] <<<
外傷を受ける: がいしょうをうける <<<
外傷性: がいしょうせい: traumatisch <<<

外来

発音: がいらい
漢字: ,
キーワード: 自然 , 医学
翻訳:Kommen aus dem Ausland, von der Au?enseite
外来の: がいらいの: auslandisch, exotisch, fremd, importiert, ambulant, ambulatorisch
外来語: がいらいご: Fremdwort, Lohnwort <<<
外来種: がいらいしゅ: fremde Art <<<
外来植物: がいらいしょくぶつ: exotische Pflanze <<< 植物
外来思想: がいらいしそう: fremde [importierte] Idee <<< 思想
外来患者: がいらいかんじゃ: ambulatorischer Patient <<< 患者
外来診察: がいらいしんさつ: Poliklinik, Ambulatorium <<< 診察
外来診療: がいらいしんりょう <<< 診療
外来診療科: がいらいしんりょうか: Poliklinik, Ambulanz <<<

合併

発音: がっぺい
漢字: ,
キーワード: 商業 , 医学
翻訳:Vereinigung, Amalgamierung, Eingemeindung, Einverleibung, Fusion, Vergesellschaftung, Verschmelzung, Zusammenschluss
合併する: がっぺいする: vereinigen, amalgamieren, annektieren, eingemeinden, einverleiben, fusionieren, verbinden, vergesellschaften, verschmelzen, zusammenschliessen
合併症: がっぺいしょう: Komplikation <<<
合併号: がっぺいごう: Doppelheft <<<
関連語: 合体

眼科

発音: がんか
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:Ophthalmologie, Augenheilkunde
眼科の: がんかの: augenarztlich, ophthalmologisch
眼科医: がんかい: Augenarzt, Ophthalmologe <<<
眼科医院: がんかいいん: Augenklinik <<< 医院

記憶

発音: きおく
漢字: ,
キーワード: コンピューター , 医学
翻訳:Ged?chtnis, R?ckerinnerung
記憶する: きおくする: im Gedachtnis haben, auswendig lernen, einlernen, speichern
記憶すべき: きおくすべき: denkwurdig, merkwurdig, memorabel
記憶が良い: きおくがよい: ein gutes [starkes, scharfes] Gedachtnis haben <<<
記憶が悪い: きおくがわるい: ein schlechtes [kurzes, schwaches] Gedachtnis haben <<<
記憶を失う: きおくをうしなう: das Gedachtnis verlieren <<<
記憶が無い: きおくがない: nicht erinnern konnen <<<
記憶を辿る: きおくをたどる: versuchen etw. zu erinnern <<< 辿
記憶術: きおくじゅつ: Mnemotechnik, Gedachtniskunst <<<
記憶力: きおくりょく: Gedachtniskraft, Gedachtnisvermogen <<<
記憶装置: きおくそうち: Speicherrohre, Computerspeicher <<< 装置
記憶喪失: きおくそうしつ: Gedachtnisschwund, Amnesie <<< 喪失
記憶喪失の: きおくそうしつの: amnestisch, gedachtnislos
記憶障害: きおくしょうがい: Gedachtnisstorung <<< 障害
記憶効果: きおくこうか: Memory-Effekt <<< 効果
記憶容量: きおくようりょう: Speicherkapazitat <<< 容量
不確かな記憶: ふたしかなきおく: unsicheres Gedachtnis <<< 不確か
関連語: メモリー , 思い出

気功

発音: きこう
漢字: ,
キーワード: 宗教 , 医学
翻訳:Qigong, Chigong, Chikung
気功集団: きこうしゅうだん: Falun Gong <<< 集団

傷跡

発音: きずあと
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:Wundmal, Narbe
傷跡の有る: きずあとのある: narbig, vernarbt, narbenbedeckt <<<
心の傷跡: こころのきずあと: Wunde des Herzens <<<

傷口

発音: きずぐち
漢字: ,
キーワード: 医学
翻訳:offene Wunde
傷口を縫う: きずぐちをぬう: die Wunde zunahen <<<
傷口が塞がる: きずぐちがふさがる: Die Wunde schliesst sich <<<
傷口が開く: きずくちがひらく: Die Wunde offnet sich <<<
傷口を消毒する: きずぐちをしょうどくする: desinfizieren eine Wunde <<< 消毒


Top Home