afficher en japonais
Numero de page:
1
,
2
,
3
,
4
Acces direct:
ヒーター
,
フロアー
,
ブザー
,
ブラインド
,
ブランコ
,
ベッド
,
ベランダ
,
ベル
,
ホーム
,
ボイラー
prononciation: hiitaa
?tymologie: heater (eg.)
mot-clef:
maison
traduction: chauffage, radiateur
ヒーターを点ける: hiitaaotsukeru: allumer un radiateur, mettre le chauffage <<< 点
ヒーターを消す: hiitaaokesu: eteindre un radiateur <<< 消
セラミック・ヒーター: seramikkuhiitaa: radiateur ceramique <<< セラミック
mots lies:
ストーブ
prononciation: huroaa
d'autres orthographes:
フロア
?tymologie: floor (eg.)
mot-clef:
maison
,
spectacle
traduction: plancher, parquet, ?tage, palier
フロアー・ショー: huroaashoo: spectacle de varietes (dans un restaurant etc.) <<< ショー
フロアー・スタンド: huroaasutando: lampadaire <<< スタンド
フロアー・マネージャー: huroaamaneejaa: regisseur de plateau <<< マネージャー
フロアー・シフト: huroaashihuto: levier de vitesse au plancher <<< シフト
フロアー・プライス: huroaapuraisu: prix plancher
フロアー・マット: huroaamatto: tapis (antiderapant) <<< マット
synonymes:
階
,
床
prononciation: buzaa
?tymologie: buzzer (eg.)
mot-clef:
maison
traduction: vibreur, ronfleur, appel phonique [vibr?], bip
ブザーが鳴る: buzaaganaru: Le vibreur sonne <<< 鳴
ブザーを鳴らす: buzaaonarasu: appuyer sur le vibreur
mots lies:
ベル
,
チャイム
prononciation: buraindo
?tymologie: blind (eg.)
mot-clef:
maison
traduction: store, jalousie
mots lies:
シャッター
,
鎧戸
prononciation: buranko
?tymologie: balanco (pt.)
mot-clef:
maison
traduction: balan?oire, escarpolette, trap?ze
ブランコに乗る: burankoninoru: jouer a la balancoire, se balancer <<< 乗
ブランコをする: burankoosuru
空中ブランコ: kuuchuuburanko: trapeze <<< 空中
prononciation: bedo
d'autres orthographes:
ベット
?tymologie: bed (eg.)
mot-clef:
maison
traduction: lit
ソファーベッド: sofaabedo: divan-lit <<< ソファー
ダブル・ベッド: daburubedo: lit pour deux personnes, grand lit <<< ダブル
ベビー・ベッド: bebiibedo: lit d'enfant <<< ベビー
mots lies:
寝台
prononciation: beranda
d'autres orthographes:
ヴェランダ
?tymologie: veranda (eg.)
mot-clef:
maison
traduction: v?randa, balcon
mots lies:
縁側
,
バルコニー
prononciation: beru
?tymologie: bell (eg.)
mot-clef:
maison
traduction: sonnette, clochette, timbre
ベルを押す: beruoosu: appuyer sur le bouton de la sonnette <<< 押
ベルを鳴らす: beruonarasu: sonner <<< 鳴
ベルが鳴る: beruganaru: ca sonne
ベルの音: berunooto: sonnerie <<< 音
ジェイミー・ベル: jeimiiberu: Jamie Bell <<< ジェイミー
メンフィス・ベル: menfisuberu: Memphis Belle (film americain, 1990) <<< メンフィス
ポケット・ベル: pokettoberu: bipper, pager <<< ポケット
ジョシュア・ベル: joshuaberu: Joshua Bell <<< ジョシュア
キャサリン・ベル: kyasarinberu: Catherine Bell <<< キャサリン
防犯ベル: bouhanberu: alarme antivol <<< 防犯
発車のベル: hasshanoberu: sonnerie de depart <<< 発車
mots lies:
鐘
,
ブザー
,
チャイム
prononciation: hoomu
?tymologie: home (eg.), platform (eg.)
mot-clef:
sport
,
maison
,
train
traduction: domicile, maison, quai de la gare, marbre en base-ball
ホーム・ページ: hoomupeeji: page d'accueil, home page <<< ページ
ホーム・ラン: hoomuran: home run (en base-ball), coup de circuit
ホーム・チーム: hoomuchiimu: equipe qui recoit <<< チーム
ホームレス: hoomuresu: sans-abri, SDF
ホーム・ドラマ: hoomudorama: feuilleton (sur la vie d'une famille) <<< ドラマ
ホーム・バー: hoomubaa: bar dans la maison <<< バー
ホーム・ドクター: hoomudokutaa: medecin de famille
ホーム・ステイ: hoomusutei: sejour chez des particuliers
ホーム・ヘルパー: hoomuherupaa: femme de menage, bonne, domestique <<< ヘルパー
, 女中
ホーム・ムービー: hoomumuubii: film amateur
ホーム・シアター: hoomushiataa: home cinema
ホーム・シック: hoomushikku: mal du pays <<< シック
ホームシックに罹る: hoomushikkunikakaru: avoir le mal du pays <<< 罹
スイートホーム: suiitohoomu: douceur du foyer <<< スイート
発車ホーム: hasshahoomu: quai de depart <<< 発車
乗車ホーム: joushahoomu: quai de depart <<< 乗車
老人ホーム: roujinhoomu: maison de retraite, asile de vieillards, ehpad (etablissement d'hebergement pour personnes agees dependantes) <<< 老人
synonymes:
家庭
,
自家
prononciation: boiraa
?tymologie: boiler (eg.)
mot-clef:
technologie
,
maison
traduction: chaudi?re
ボイラー室: boiraashitsu: salle de chauffage <<< 室
Top Home