Veja em Japones
Acesso rapido: 兼用 , 間違

兼用

pronuncia: kennyou
caracteres em kanji: ,
traducao: (artigo) polivalente
兼用の: kennyouno: polivalente
兼用する: kennyousuru: usar (algo) tanto como A ou como B
兼用に成る: kennyouninaru: servir tanto para A como para B <<<

間違

pronuncia: machigai, machigae
caracteres em kanji: ,
traducao: erro, problema, indiscri??o
間違える: machigaeru: cometer um erro, compreender mal, comprar gato por lebre, confundir A com B
間違う: machigau
間違った: machigatta: errado, erronio, incorreto
間違って: machigatte: por erro [lapso, acidente]
間違っている: machigatteiru: estar errado (sobre), estar errado (em fazer)
間違無く: machigainaku, machigaenaku: corretamente, seguramente, certamente <<<
間違を起こす: machigaiookosu, machigaeookosu: causar um acidente, cometer uma indiscricao <<<
間違易い: machigaiyasui, machigaeyasui: passivel de ser confundido [errado] <<<
道を間違える: michiomachigaeru: seguir o caminho errado <<<
言い間違える: iimachigaeru: deixar escapar algo, dizer algo mal <<<
宛名を間違う: atenaomachigau: colocar [escrever] o endereco errado <<< 宛名
一生の間違い: isshounomachigai: maior erro na vida (de um individuo) <<< 一生
勘定を間違える: kanjouomachigaeru: calcular mal, fazer um erro de calculo <<< 勘定
翻訳の間違い: honnyakunomachigai: traducao errada <<< 翻訳
sinonimos: 勘違 , 手違 , エラー


Se estiver insatesfeito com o resultado, experimente outro dicionario
Caracteres kanji japonesas (Pt)
Palavras katakana japonesas (Pt)
Pesquisa rapida (3 dicionarios ao mesmo tempo)
Top Home