ポルトガル語表示
直接アクセス:
兼用
,
間違
発音:
けんよう
漢字:兼
, 用
翻訳:(artigo) polivalente
兼用の: けんようの: polivalente
兼用する: けんようする: usar (algo) tanto como A ou como B
兼用に成る: けんようになる: servir tanto para A como para B <<< 成
発音:
まちがい,
まちがえ
漢字:間
, 違
翻訳:erro, problema, indiscri??o
間違える: まちがえる: cometer um erro, compreender mal, comprar gato por lebre, confundir A com B
間違う: まちがう
間違った: まちがった: errado, erronio, incorreto
間違って: まちがって: por erro [lapso, acidente]
間違っている: まちがっている: estar errado (sobre), estar errado (em fazer)
間違無く: まちがいなく, まちがえなく: corretamente, seguramente, certamente <<< 無
間違を起こす: まちがいをおこす, まちがえをおこす: causar um acidente, cometer uma indiscricao <<< 起
間違易い: まちがいやすい, まちがえやすい: passivel de ser confundido [errado] <<< 易
道を間違える: みちをまちがえる: seguir o caminho errado <<< 道
言い間違える: いいまちがえる: deixar escapar algo, dizer algo mal <<< 言
宛名を間違う: あてなをまちがう: colocar [escrever] o endereco errado <<< 宛名
一生の間違い: いっしょうのまちがい: maior erro na vida (de um individuo) <<< 一生
勘定を間違える: かんじょうをまちがえる: calcular mal, fazer um erro de calculo <<< 勘定
翻訳の間違い: ほんやくのまちがい: traducao errada <<< 翻訳
同意語:
勘違
,
手違
,
エラー
結果に御不満足なら他の辞書から検索して下さい
葡訳漢和辞典(日)
葡訳片仮名辞典(日)
クイックサーチ (同時に三つの辞書)
Top Home