afficher en japonais
Numero de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
Acces direct:
息
,
馬
,
借
,
笑
,
酒
,
流
,
常
,
欲
,
閉
,
寄
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
medecine
Nombre de traits:
10
traduction: respirer
soku
息: iki: respiration, respiration, haleine
息をする: ikiosuru: respirer
息が有る: ikigaaru: donner signe de vie <<< 有
息が無い: ikiganai: donner aucun signe de vie <<< 無
息が荒い: ikigaarai: respirer fort <<< 荒
息が切れる: ikigakireru: s'essouffler, etre essouffle, etre hors d'haleine, manquer de souffle <<< 切
, 死
息を切らす: ikiokirasu: haleter, perdre le souffle, etre essouffle [hors d'haleine] <<< 切
息を切らして: ikiokirashite: essouffle, hors d'haleine <<< 切
息を吐く: ikiotsuku: respirer, reprendre haleine [souffle], souffler <<< 吐
息も吐かずに: ikimotsukazuni: sans reprendre haleine, d'un seul coup <<< 吐
, 一気
息が詰まるい: kigatsumaru: etouffer, s'etouffer, suffoquer, etre asphyxie <<< 詰
息を殺す: ikiokorosu: retenir son haleine [son souffle] <<< 殺
息が合う: ikigaau: s'entendre bien, s'accorder <<< 合
息が掛かる: ikigakakaru: etre soutenu par, avoir un soutien de <<< 掛
息の長い: ikinonagai: durable <<< 長
息の根を止める: ikinoneotomeru: etouffer (une personne) a mort
息も絶え絶えに: ikimotaedaeni: expirant
息もつかずに: ikimotsukazuni: sans reprendre haleine, d'un seul coup
息の有る内に: ikinoaruuchini: tant qu'on est encore en vie
息を引き取る: ikiohikitoru: expirer, rendre le dernier soupir
息を吹き返す: ikiohukikaesu: revenir a la vie
息が臭い: ikigakusai: avoir l'haleine forte [la mauvaise haleine] <<< 臭
息を入れる: ikioireru: faire une pause <<< 入
息む: yasumu: se reposer <<< 休
Mots kanji: 消息
, 利息
, 喘息
, 休息
, 安息
, 吐息
, 一息
, 溜息
, 息子
Expressions: 肩で息をする
, 虫の息で
mots lies:
気
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
cheval
Nombre de traits:
10
traduction: cheval
ba, me, ma
馬: uma
馬で: umade: a cheval
馬で行く: umadeiku: aller a cheval, chevaucher <<< 行
馬に乗る: umaninoru: monter a cheval <<< 乗
, 乗馬
馬から降りる: umakaraoriru: descendre de cheval, mettre pied a terre <<< 降
馬から落ちる: umakaraochiru: tomber de cheval <<< 落
馬に跨る: umanimatagaru: enfourcher un cheval
馬を走らす: umaohashirasu: galoper <<< 走
馬を急がせる: umaoisogaseru <<< 急
馬を止める: umaotomeru: tirer sur les renes <<< 止
馬を馴らす: umaonarasu: dompter le cheval <<< 馴
馬が合う: umagaau: s'entendre avec qn. <<< 合
馬の骨: umanohone: personne d'origine douteuse <<< 骨
Mots kanji: 馬力
, 河馬
, 縞馬
, 天馬
, 絵馬
, 競馬
, 海馬
, 驢馬
, 軍馬
, 馬券
, 竹馬
, 馬具
, 馬肉
, 馬乗
, 群馬
, 馬鹿
, 穴馬
, 荷馬
, 騾馬
, 子馬
, 雌馬
, 騎馬
, 馬車
, 乗馬
, 馬屋
, 頓馬
, 出馬
Expressions: 雌の馬
, 雄の馬
, 対抗馬
, 去勢馬
, 競馬馬
, 千里の馬
, 馬に念仏
, 馬に蹄鉄を打つ
, 馬に蹄鉄を着ける
, 馬小屋
, 農耕馬
, 野次馬
, 馬車馬
, アラビア馬
mots lies:
駒
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
comptabilite
Nombre de traits:
10
traduction: emprunter, dette
shaku, sha
借りる: kariru: emprunter
借り: kari: emprunt, dette <<< ローン
借りが有る: karigaaru: avoir des dettes <<< 有
借りを作る: kariotsukuru: faire des dettes, s'endetter <<< 作
借りを拵える: kariokoshiraeru <<< 拵
借りを返す: kariokaesu: payer une dette, acquitter d'une dette <<< 返
借い: tatoi: meme si (on emprunte une hypothese) <<< 縦
Mots kanji: 借家
, 借金
, 拝借
, 借地
, 間借
, 借用
Expressions: 助けを借りて
, 人手を借りる
, 賃貸借
, 知恵を借りる
, 部屋を借りる
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
10
traduction: rire, sourire
shou
笑い: warai: rire (n.), sourire, risette
笑いが止まらない: waraigatomaranai: etre pris d'un fou rire, etre ivre de joie <<< 止
笑いを抑える: waraioosaeru: retenir un rire <<< 抑
笑いを招く: waraiomaneku: donner [offrir, preter] a rire <<< 招
笑い出す: waraidasu: se mettre [se prendre] a rire, eclater a rire <<< 出
笑い倒ける: waraikokeru: se tordre de rire <<< 倒
笑い転げる: waraikorogeru <<< 転
笑い飛ばす: waraitobasu: passer outre en riant <<< 飛
笑う: warau: rire (v.), sourire, se moquer de qn., railler qn.
笑うべき: waraubeki: ridicule, risible
笑われる: warawareru: se rendre ridicule, etre la risee de qn.
笑わせる: warawaseru: faire rire, exciter les rires
笑み: emi: sourire (n.)
笑む: emu: sourire (v.)
笑みを浮かべて: emioukabete: avec un sourire, en souriant <<< 浮
Mots kanji: 可笑し
, 笑顔
, 爆笑
, 苦笑
, 嘲笑
, 冷笑
, 微笑
, 笑窪
Expressions: 嘲り笑う
, 鼻で笑う
, 忍び笑う
, 笑い川蝉
, 愛嬌笑い
, 愛想笑い
, 御世辞笑い
, 馬鹿笑
, 豪傑笑い
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
boisson
Nombre de traits:
10
traduction: alcool, vin
shu
酒: sake: sake, alcools, boissons alcooliques
酒を飲む: sakeonomu: boire du sake [du vin] <<< 飲
酒に飲まれる: sakeninomareru: etre esclave de l'alcool <<< 飲
酒に溺れる: sakenioboreru: se noyer dans le vin, s'abandonner a l'alcool <<< 溺
酒が強い: sakegatsuyoi: supporter bien le vin <<< 強
酒が弱い: sakegayowai: supporter mal le vin <<< 弱
酒を断つ: sakeotatsu: s'abstenir d'alcool <<< 断
酒を止める: sakeoyameru <<< 止
Mots kanji: 飲酒
, 酒屋
, 酒気
, 酒場
, 酒盛
Expressions: 祝い酒
, 強い酒
, 食後酒
, 食前酒
, 木苺酒
, 発泡酒
, 果実酒
, 日本酒
, 合成酒
, 胡桃酒
, 林檎酒
, 梯子酒
, 葡萄酒
, 特級酒
, シェリー酒
, ミラベル酒
, ラム酒
, コップ酒
mots lies:
アルコール
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
nature
Nombre de traits:
10
traduction: couler, ?couler, circuler, courant
ryuu, ru
流: ryuu: ecole (d'une pensee, jp.)
流れる: nagareru: couler, ruisseler, s'ecouler, circuler, courir, etre saisi [confisque]
流す: nagasu: faire [laisser] couler [ecouler], verser, repandre, diffuser, faire descendre, laisser voguer, deporter, exiler, faire la maraude, saisir, confisquer
流し: nagashi: evier (jp.)
流れ: nagare: courant (n.), cours d'eau, famille (jp.), descendant
流れに従って: nagarenishitagatte: avec le courant <<< 従
流れに逆らって: nagarenishitagatte: contre le courant, a contre-courant <<< 逆
流れを上る: nagareonoboru: remonter la riviere <<< 上
流れを下る: nagareokudaru: descendre la riviere <<< 下
流れ込む: nagarekomu: couler dans, deboucher dans, se jeter dans, entrer dans <<< 込
流れ出す: nagaredasu: commencer [se mettre] a couler, s'echapper, s'ecouler <<< 出
, 流出
流れ出る: nagarederu <<< 出
流れ着く: nagaretsuku: etre rejete sur (la plage, la cote) <<< 着
Mots kanji: 支流
, 対流
, 一流
, 本流
, 交流
, 直流
, 水流
, 流氷
, 逆流
, 気流
, 流砂
, 流暢
, 電流
, 風流
, 海流
, 韓流
, 還流
, 寒流
, 暖流
, 流出
, 流石
, 渓流
, 物流
, 我流
, 急流
, 流刑
, 漂流
, 流血
, 合流
, 流動
, 主流
, 流星
, 濁流
, 放流
, 流行
, 流入
, 下流
, 上流
, 流産
, 亜流
Expressions: 噂を流す
, 星が流れる
, 聞き流す
, 急な流れ
, 時が流れる
, 受け流す
, 垂れ流す
, 押し流す
, 涙を流す
, 血を流す
, 水に流す
, 抵当流れ
, 灯籠流し
, 電流を流す
, 流れ作業
, 溶岩流
, 赤道流
, 自己流
, 自己流で
, メキシコ湾流
mots lies:
川
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
11
traduction: constant, banal
jou, shou
常: tsune: toujours
常の: tsuneno: ordinaire, habituel, d'habitude
常に: tsuneni: a chaque fois, toujours, tout le temps
常ならぬ: tsunenaranu: inhabituel, etrange, bizarre, insolite
常: tokoshie: a eternite, perpetuel <<< 永
常: nami: banal <<< 並
常: toko: constant (pref., jp.)
Mots kanji: 常識
, 常用
, 無常
, 非常
, 常習
, 異常
, 日常
, 庭常
, 常務
, 通常
, 正常
, 常連
, 常態
, 常套
, 尋常
Expressions: 世の常
, 常得意
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
11
traduction: vouloir, d?sirer, esp?rer, envier, avarice, cupidit?
yoku
欲: yoku: cupidite, avarice
欲の深い: yokunohukai: avare, cupide, avide d'argent <<< 深
欲の無い: yokunonai: desinteresse <<< 無
欲を言えば: yokuoieba: Si on peut me permettre d'esperer plus <<< 言
欲の塊: yokunokatamari: incarnation de la cupidite <<< 塊
欲に目が眩む: yokunimegakuramu: etre aveugle par l'interet
欲する: hossuru: vouloir, desirer, esperer, envier
欲しい: hoshii
Mots kanji: 意欲
, 欲張
, 貪欲
, 欲情
, 情欲
, 愛欲
, 性欲
, 食欲
, 欲望
, 強欲
Expressions: 知識欲
, 支配欲
, 所有欲
, 名誉欲
, 生殖欲
, 購買欲
, 金銭欲
mots lies:
好
,
願
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
11
traduction: fermer, clore
hei
hetsu
閉じる: tojiru: fermer, clore
閉める: shimeru: idem.
閉ざす: tozasu: idem.
閉まる: shimaru: se fermer, etre clos
閉: yudame: correcteur d'arc
Mots kanji: 閉鎖
, 閉会
, 密閉
, 閉店
, 開閉
, 自閉症
, 閉塞
Expressions: 門を閉ざす
, 鍵を閉める
, 戸を閉める
, 栓を閉める
, 店を閉める
, 店を閉じる
, 窓を閉める
, 幕を閉じる
, 支店を閉じる
, 括弧を閉じる
, 議事を閉じる
, 金庫を閉める
, 踏切を閉める
, ハッチを閉じる
, ジッパーを閉める
, チャックを閉める
, バルブを閉じる
, バルブを閉める
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
11
traduction: d?pendant, pencher, accoter
ki
寄せる: yoseru: faire confiance, ajouter (jp.)
寄る: yoru: devenir dependant, s'approcher (jp.)
寄り: yori: assemblement (jp.)
寄り合う: yoriau: se reunir, s'assembler, se grouper, former un groupe <<< 合
寄り集まる: yoriatsumaru <<< 集
寄り掛かる: yorikakaru: s'appuyer sur [a, contre], s'accoter a [contre] qc. <<< 掛
, 凭
寄り縋る: yorisugaru: se cramponner a, implorer a qn. <<< 縋
寄り添う: yorisou: se serrer contre qn. <<< 添
寄せ: yose: finale du jeu japonais de go ou d'echecs <<< 碁
, 将棋
Mots kanji: 寄生
, 寄稿
, 寄宿
, 寄託
, 最寄
, 寄道
, 年寄
, 寄港
, 寄付
, 寄与
Expressions: 皺が寄る
, 思いを寄せる
, 詰め寄る
, 打ち寄せる
, 吸い寄せる
, 港に寄る
, 傍らに寄る
, 走り寄る
, 近寄る
, 近寄せる
, 誘き寄せる
, 呼び寄せる
, 擦り寄る
, 片寄る
, 片寄らない
, 事寄せて
, 押し寄せる
, 脇に寄る
, 忍び寄る
, 歩み寄る
, 立ち寄る
, 抱き寄せる
, 側に寄る
, 引き寄せる
, 片端に寄る
Top Home