Japanese display
Page number:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
Direct access:
回
,
気
,
行
,
好
,
任
,
考
,
血
,
当
,
住
,
男
category: to learn in school
radicals:
keyword:
mechanics
Number of strokes:
6
translation: turn, tour
kai, e
回る: mawaru: turn (vi.), rotate (vi.), move around, evolve
回す: mawasu: turn (vt.), rotate (vt.)
回り: mawari: circumference, surroundings, neighborhood
回りに: mawarini, mawario: around, round, about
回りくどい: mawarikudoi: roundabout, circuitous
回りくどい言い方: mawarikudoiiikata: circumlocution
回りくどい言い方をする: mawarikudoiiikataosuru: speak in a roundabout way, break about the bush
回し: mawashi: sumo wrestler's loincloth <<< 相撲
回し者: mawashimono: spy, secret agent, emissary <<< 者
, スパイ
回る: meguru: go round <<< 巡
回り: meguri: tour
回る: kaeru: come back, return <<< 帰
Kanji words: 回数
, 回診
, 回覧
, 回想
, 回避
, 毎回
, 迂回
, 回答
, 前回
, 回線
, 回送
, 回復
, 回路
, 言回し
, 根回し
, 一回
, 挽回
, 数回
, 旋回
, 二回
, 回転
, 回教
, 次回
, 巡回
, 回帰
, 初回
, 撤回
, 今回
, 回収
Expressions: 焼きが回る
, 舌が回る
, 舌が回らない
, 逃げ回る
, 付け回る
, 跳ね回る
, 持ち回る
, 振り回す
, 歩き回る
, 撥ね回る
, 目が回る
, 目を回す
, 手を回す
, 立ち回る
, 飛び回る
, 走り回る
, 急がば回れ
, 燥ぎ回る
, 敵に回す
, 鍵を回す
, 垣を回ぐらす
, 塀を回らす
, 暴れ回る
, 柵を回らす
, 追い回す
, 転げ回る
, 時計回り
, 徳利を回す
, 最終回
, 呂律が回らない
, 螺子を回す
, 螺子回し
, 回り舞台
, 年始回りをする
, 得意回りをする
, 帽子を回す
, 後手に回る
, 独楽を回す
, チャンネルを回す
, プロペラを回す
, フィルムを回す
, クランクを回す
category: to learn in school
radicals:
keyword:
weather
,
chemistry
,
psychology
Number of strokes:
6
translation: air, atmosphere, ambiance, gas, breath, climate
ki, ke
気: iki: breath, respiration <<< 息
気が有る: kigaaru: have a mind (to do), be [feel] inclined (to do), be interested in, take a fancy to (a person) <<< 有
気が無い: kiganai: have no mind (to do), be [feel] reluctant (to do), be not interested in, take no fancy to (a person) <<< 無
気が短い: kigamijikai: be impatient <<< 短
気が合う: kigaau: agree [hit it off] (with a person) <<< 合
気が小さい: kigachiisai: be timid [diffident, chickenhearted] <<< 小
気が散る: kigachiru: One's attention is distracted <<< 散
気が塞ぐ: kigahusagu: feel blue, become melancholy <<< 塞
気が晴れる: kigahareru: be diverted, feel fine <<< 晴
気が向かない: kigamukanai: be reluctant (to do) <<< 向
気が引ける: kigahikeru: feel small [self-conscious] <<< 引
気が変わる: kigakawaru: change one's mind <<< 変
気が利く: kigakiku: be clever [sensible, tactful], be quick-witted <<< 利
気が抜ける: kiganukeru: lose its flavor, become flat, be disheartened, One's enthusiasm dies down <<< 抜
気が付く: kigatsuku: notice, perceive, become aware of, be attentive [considerate], come to oneself [one's senses], recover consciousness <<< 付
気を付ける: kiotsukeru: take care (of), pay attention to, look out (for) <<< 付
気に入る: kiniiru: like, take a fancy to, be pleased [satisfied] with, please (a person), find a favor with (a person), take catch [strike, suit] a person's fancy <<< 入
気に成る: kininaru: weigh on one's mind, lie at one's heart, cause a person anxiety, feel uneasy (about), be anxious (about), bring oneself to (do), feel like (doing) <<< 成
気にする: kinisuru: care, mind, worry about, take (a matter) to heart
気遣う: kiZukau: be [feel] anxious (about), be concerned (about), fear, be afraid of [that] <<< 遣
気遣わしい: kiZukawashii: alarming, uncertain <<< 遣
気遣わしげに: kiZukawashigeni: anxiously, with a look of anxiety <<< 遣
気の強い: kinotsuyoi: stouthearted, brave <<< 強
気に食わない: kinikuwanai: do not like, be displeased (with a person), be disagreeable (to one) <<< 食
Kanji words: 湿気
, 霊気
, 大気
, 脚気
, 気配り
, 気迫
, 気管
, 気合
, 病気
, 気流
, 気疲れ
, 本気
, 気化
, 火気
, 短気
, 気儘
, 気兼
, 平気
, 気密
, 浮気
, 気付
, 気筒
, 排気
, 気品
, 通気
, 気体
, 気圧
, 気立て
, 中気
, 気前
, 気温
, 気象
, 気候
, 朧気
, 気団
, 換気
, 色気
, 正気
, 湯気
, 気功
, 気違い
, 根気
, 気性
, 気質
, 気色
, 空気
, 勇気
, 気球
, 気晴
, 酒気
, 寒気
, 冷気
, 合気道
, 熱気
, 血気
, 一気
, 吐気
, 気絶
, 気分
, 気安い
, 天気
, 味気
, 気軽
, 狂気
, 気楽
, 呑気
, 雰囲気
, 景気
, 人気
, 意気
, 内気
, 蜃気楼
, 磁気
, 邪気
, 蒸気
, 元気
, 電気
, 遣る気
, 活気
, 気持
, 殺気
, 気配
, 嫌気
, 気力
, 弱気
, 強気
, 気紛れ
, 陽気
, 気休め
, 士気
, 外気
, 気味
, 陰気
Expressions: 病は気から
, 粘り気
, 気の所為で
, 一本気
, 洒落気
, 気が晴々する
, 茶目っ気
, 自慢気に
, 商売気
, 如何する気
synonyms:
ガス
category: to learn in school
radicals:
keyword:
travel
Number of strokes:
6
translation: way, go (ext.), carry out, deed
kou, gyou, an
行く: iku, yuku: go, go away, leave (for), frequent, attend, visit
行く春: ikuharu, yukuharu: departing spring <<< 春
行く秋: ikuaki, yukuaki: departing autumn <<< 秋
行く年を送る: ikutoshiookuru, yukutoshiookuru: see the old year out
行き: iki, yuki: for, to
行き合う: ikiau, yukiau: meet on the way, come across, fall in with (a person) <<< 合
行き当たる: ikiataru, yukiataru: come [strike, bump] against <<< 当
, 突
行き当たりばったりの: ikiataribattarino, yukiataribattarino: haphazard, blind, hit-or-miss <<< 当
行き交う: ikikau, yukikau: come and go, pass [go] to and fro <<< 交
行き掛けに: ikigakeni, yukigakeni: on one's way (to a place) <<< 掛
, 途中
行き届く: ikitodoku, yukitodoku: be careful, be attentive, be scrupulous, be prudent, be complete, be thoroughgoing <<< 届
, 完全
行き届かない: yukitodokanai: be careless, be inattentive, be thoughtless, be incomplete <<< 届
行る: meguru: come round <<< 巡
行う: okonau: do, carry out, perform
行: michi: way, road <<< 道
Kanji words: 続行
, 同行
, 尾行
, 行使
, 興行
, 行進
, 犯行
, 行幸
, 行政
, 遂行
, 修行
, 旅行
, 奇行
, 紀行
, 行水
, 単行
, 運行
, 行動
, 直行
, 行脚
, 平行
, 夜行
, 並行
, 走行
, 奉行
, 行事
, 行列
, 通行
, 行商
, 先行
, 行為
, 急行
, 発行
, 奥行
, 行儀
, 遡行
, 非行
, 行方
, 孝行
, 進行
, 暴行
, 行楽
, 逆行
, 実行
, 執行
, 流行
, 飛行
, 歩行
, 成行
, 励行
, 強行
, 銀行
Expressions: 弔いに行く
, 付いて行く
, 遊びに行く
, 嫁に行く
, 婿に行く
, 持って行く
, 落ち行く
, 馬で行く
, 立ち行く
, 泳ぎに行く
, 呼びに行く
, 会いに行く
, 西に行く
, 助けに行く
, 東に行く
, 車で行く
, 皆で行こう
, 客に行く
, 海へ行く
, 向かって行く
, 迎えに行く
, 釣りに行く
, 町に行く
, 漁に行く
, 連れて行く
, 先に行く
, 狩に行く
, 儀式を行う
, 懲役に行く
, 便所へ行く
, 徒歩で行く
, 立派な行い
, 外国に行く
, 風呂に行く
, 列車で行く
, 東部へ行く
, 展覧会に行く
, 西部へ行く
, 戦地に行く
, 見送りに行く
, 遠足に行く
, 使節として行く
, 無言の行
, 観劇に行く
, 不倫な行いをする
, 養子に行く
, 祭礼を行う
, 感心な行い
, 学校へ行く
, 真直ぐに行く
, 床屋に行く
, 汽車で行く
, 花見に行く
, 温泉に行く
, 試験を行う
, 見舞に行く
, 買物に行く
, 奇術を行う
, 仕事に行く
, 年始に行く
, 天国に行く
, 年賀に行く
, 日課を行う
, 商談を行う
, 水泳に行く
, 葬儀を行う
, 戦争を行う
, 戦争に行く
, 公務を行う
, 芝居に行く
, 戦場に行く
, 礼拝を行う
, 教会に行く
, 試合を行う
, 奇跡を行う
, 自転車で行く
, 自動車で行く
, 順調に行けば
, 見物に行く
, 乗馬で行く
, 馬車で行く
, 騎馬で行く
, 他所へ行く
, 他所行き
, 避暑に行く
, 田舎に行く
, サイクリングに行く
, サボタージュを行う
, ストを行う
, スムースに行く
, ジョッギングに行く
, キャンプに行く
, ハイキングに行く
, タクシーで行く
, オーディションを行う
, パトロールに行く
, デモを行う
, ミサを行う
, バスで行く
related words:
去
,
移
category: to learn in school
radicals:
keyword:
love
Number of strokes:
6
translation: like, love, prefer, favorite, please, desire, nice, beautiful
kou
好い: yoi, yoshi: good, nice, fine <<< 良
好しい: utsukushii: beautiful, desirable <<< 美
好: yoshimi: friendship <<< 誼
好む: konomu, suku: like, love, prefer, wish, want
好み: konomi: liking, fondness, fancy, taste
好みが喧しい: konomigayakamashii: be fastidious in one's taste <<< 喧
好ましい: konomashii: desirable, pleasant, agreeable, preferable
好ましくない: konomashikunai: undesirable, unpleasant, disagreeable, unpreferable
好き: suki: liking, fondness, fancy, taste
好きな: sukina: favorite, pet
好きです: sukidesu: I love you [him, her, it]
好きな様にする: sukinayounisuru: do what one likes, follow one's own beat <<< 様
好きな道: sukinamichi: one's hobby [passion, weakness] <<< 道
, 趣味
好きに成る: sukininaru: become [grow] fond of, come to like, take a fancy to <<< 成
好: yoshi, taka, sumi: pers.
Kanji words: 良好
, 好調
, 友好
, 好奇心
, 好色
, 嗜好
, 大好き
, 好物
, 愛好
, 好感
, 好評
, 好機
, 御好み
, 物好き
, 好意
, 同好
, 格好
Expressions: 事を好む
, 虫が好かない
, 虫の好かない
, 奇を好む
, 色を好む
, 議論好きな
, 詮索好き
, 姿勢が好い
, 性能の好い
, 好き同士
, 世話好き
, 干渉好き
, 勉強好き
, 好い加減な
, 好い加減に
, 好い加減にやる
, 好い天気
, 好天気
, 戦争好きの
, 近所の好で
, 享楽好きの
, 眺望が好い
, 芝居好き
, 綺麗好き
, 好人物
, 子供好きの
, 好取組
, 喧嘩好きの
, センスが好い
synonyms:
愛
category: to learn in school
radicals:
keyword:
job
Number of strokes:
6
translation: duty, service, job, office, business, responsibility
nin, jin
任じる: ninjiru, ninzuru: appoint, nominate, commission (v.)
任う: ninau: assume the responsibility (of)
任め: tsutome: duty, service, job, office, business <<< 務
任せる: makaseru: leave (a matter) to (a person), put (a matter) in [into] a person's handle, entrust (a person) with (a matter), leave (a person) to do, let (a person) do
任す: makasu
任: kimama: caprice <<< 気儘
Kanji words: 任務
, 責任
, 担任
, 赴任
, 帰任
, 就任
, 先任
, 専任
, 任意
, 任侠
, 任期
, 委任
, 辞任
, 主任
, 適任
Expressions: 怒りに任せて
, 身を任せる
, 運命に任せる
, 仕事を任せる
, 成行に任せる
category: to learn in school
radicals:
Number of strokes:
6
translation: think, consider, suspect, intend, mean, expect, fear, hope, imagine, suppose, judge, conclude
kou
考え: kangae: thinking, thought, idea, notion, conception, initiative, one's opinion [views], belief, suggestion, intention, design, plan, view, motive, discretion, prudence, judgment, deliberation, reflection, meditation, expectation, imagination
考えを述べる: kangaeonoberu: express one's opinion, make a suggestion <<< 述
考えを言う: kangaeoiu, kangaeoyuu <<< 言
考えを変える: kangaeokaeru: change one's opinion <<< 変
考えの有る: kangaenoaru: thoughtful, discreet <<< 有
考え深い: kangaebukai <<< 深
考えの無い: kangaenonai: thoughtless, imprudent <<< 無
考えの足りない: kangaenotarinai <<< 足
考えに入れる: kangaeniireru: take (a matter) into consideration <<< 入
考え込む: kangaekomu: be lost [buried, absorbed] in thought, brood (over, on) <<< 込
考え出す: kangaedasu: think out, devise, hit upon, think up, recall, recollect, call to mind, fall to thinking <<< 出
考え付く: kangaetsuku: guess, strike on [upon], get away with, think of <<< 付
考え直す: kangaenaosu: reconsider, think over again, think better, refrain from (doing) <<< 直
考える: kangaeru: think (of, about), consider, deem (as), suspect, intend [mean] to (do), think of (doing), expect, fear, hope, imagine, suppose, judge, conclude, take (a matter) into consideration [account], regard (a person) as, take (a thing, a person) as [for]
Kanji words: 考察
, 考古学
, 備考
, 参考
, 思考
, 考慮
Expressions: 将来を考える
, 冷静に考える
, 手軽に考える
, 素晴い考え
, 素人考え
, 言訳を考える
synonyms:
思
category: to learn in school
radicals:
keyword:
medicine
,
biology
Number of strokes:
6
translation: blood, lineage
ketsu, kechi
血: chi
血が出る: chigaderu: Blood runs [flows] out, Blood oozes, bleed <<< 出
, 出血
血を出す: chiodasu: shed [let] blood <<< 出
血を流す: chionagasu <<< 流
血を吐く: chiohaku: cough out [spit] blood, vomit blood <<< 吐
血を止める: chiotomeru: stop the bleeding [blood] <<< 止
, 止血
血の付いた: chinotsuita: stained with blood, bloodstained <<< 付
血を見る: chiomiru: end in bloodshed <<< 見
血に飢えた: chiniueta: bloodthirsty <<< 飢
血の繋がり: chinotsunagari: blood relationship <<< 繋
血が繋がった: chigatsunagatta: related (to a person) by blood <<< 繋
血を沸かす: chiowakasu: stir one's blood <<< 沸
血の気の無い: chinokenonai: pale (and bloodless)
血の気の多い: chinokenoooi: hot-blooded, sanguine
血塗れの: chimamireno: bloodly, blood-stained <<< 塗
血祭にする: chimatsurinisuru: make a person the first victim (to), make a scapegoat of a person (for) <<< 祭
血迷う: chimayou: run [go] mud, be crazed, lose one's senses [mind] <<< 迷
Kanji words: 流血
, 血球
, 血圧
, 血液
, 貧血
, 輸血
, 献血
, 血栓
, 血漿
, 混血
, 吸血
, 血染め
, 血色
, 出血
, 脳溢血
, 血気
, 白血病
, 採血
, 血管
, 血便
, 敗血症
, 血筋
, 血統
, 血小板
, 充血
, 止血
Expressions: 動脈血
, 静脈血
category: to learn in school
radicals:
keyword:
weapon
,
sport
Number of strokes:
6
translation: hit, strike, touch, graze, face, confront
tou
当たる: ataru: hit, strike, come true, hit the truth, prove right, be right, draw a prize, touch, graze, shine upon, warm oneself, face, confront, lie, stand, fall on, correspond to, be equivalent to, be poisoned, be [win] a success, make a hit, turn out well
当てる: ateru: put, place, apply, hold, press, hit, strike, guess (v.), make a guess, make a hit, make a great deal, expose, subject, appropriate
当たり: atari: hit, success, bit (in fishing), batting average (in baseball)
当てられる: aterareru: be hit, get angry, be called upon
当りが良い: atarigaii, atarigayoi: affable, sociable, amiable, friendly <<< 良
当りが悪い: atarigawarui: unaffable, unsociable <<< 悪
当たって: atatte: in the direction of, when, on the occasion of
当り散らす: atarichirasu: be cross with everybody, work off one's bad temper (on a person) <<< 散
当り前の: atarimaeno: natural, proper, reasonable, ordinary, common, normal <<< 前
当て込む: atekomu: calculate [count] upon, expect <<< 込
当て嵌まる: atehamaru: be applicable, hold tru, conform to, come under, fit <<< 嵌
当て嵌める: atehameru: apply, adapt <<< 嵌
当かう: mukau: face to face <<< 向
当: soko: bottom <<< 底
当: shichi: pledge <<< 質
Kanji words: 当局
, 当方
, 当時
, 当地
, 当店
, 相当
, 抵当
, 目当て
, 当然
, 当事者
, 適当
, 配当
, 本当
, 当分
, 担当
, 当座
, 該当
, 当番
, 当日
, 当選
, 見当
, 弁当
, 割当
, 当初
, 手当
, 妥当
, 当直
, 正当
, 不当
, 別当
, 当惑
Expressions: 日の当る
, 日に当る
, 思い当たる
, 行き当たる
, 行き当たりばったりの
, 図に当たる
, 的を当てる
, 場当あたりの
, 鏝を当てる
, 探り当てる
, 局に当たる
, 籤に当たる
, 差し当り
, 穴を当てる
, 火に当たる
, 言い当てる
, 推測が当たる
, 御湿を当てる
, 火燵に当たる
, 剃刀を当てる
, 抽選で当たる
, 馬券が当る
, 懸賞に当る
, 照明を当てる
, 見込が当たる
, 当り番号
, 難局に当たる
, 一人当たり
, 外気に当たる
, 外気に当てる
antonyms:
外
category: to learn in school
radicals:
keyword:
house
Number of strokes:
7
translation: live, inhabit, settle, reside, stay, remain
juu
住む: sumu: live, inhabit, settle, reside
住まう: sumau
住まい: sumai: house, dwelling, residence, abode, one's address <<< 家
, 住所
住み込む: sumikomu: live in (one's employer's house), live with (a family) <<< 込
住み着く: sumitsuku: settle (in a house) <<< 着
住み慣れる: suminareru: get used to a place, live long <<< 慣
住めば都: sumebamiyako: There is no place like home, To every bird its own nest is charming <<< 都
住まる: todomaru: stay, remain <<< 留
住なす: inasu: parry, dodge <<< 去
Kanji words: 永住
, 住所
, 居住
, 安住
, 在住
, 移住
, 住居
, 住職
, 住宅
, 住人
, 住民
, 住処
Expressions: 近くに住む
, 一緒に住む
, 山手に住む
, 二階に住む
, 田舎に住む
, 田舎住まい
, アパート住いする
category: to learn in school
radicals:
Number of strokes:
7
translation: man, masculine, male
dan, nan
男: otoko: man, male (n.), lover
男の: otokono: man's, masculine, male (a.)
男の人: otokonohito: man, male <<< 人
, 男性
男の子: otokonoko: boy, baby boy, son <<< 子
, 男子
男らしい: otokorashii: manly, manlike, manful
男らしさ: otokorashisa: manliness
男を上げる: otokooageru: raise one's reputation <<< 上
男を下げる: otokoosageru: lower one's reputation <<< 下
男が廃る: otokogasutaru: lose one's honor <<< 廃
男が立たない: otokogatatanai <<< 立
男を拵える: otokookoshiraeru: have a lover, carry on with a man <<< 拵
男と女: otokotoonnna: man and woman <<< 女
男の様な女: otokonoyounaonnna: mannish woman
男: o: pers.
Kanji words: 男爵
, 雪男
, 狼男
, 長男
, 男性
, 男根
, 男子
, 男女
, 男前
, 美男
, 下男
, 色男
, 男娼
, 次男
, 男優
, 男装
Expressions: 怪しい男
, 海の男
, 良い男
, 男便所
, 名物男
, 随分な男だ
, 好色男
, 男生徒
, 男同士
, 伊達男
, 怪力の男
, 中年男
, 第三の男
, 男友達
, ハンサムな男
antonyms:
女
related words:
雄
Top Home