フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40
直接アクセス: 勉強 , 崩壊 , 膨張 , 暴動 , 亡命 , 暴落 , 没頭 , 没落 , 迷子 , 間違

勉強

発音: べんきょう
漢字: ,
キーワード: 教育 , 商業
翻訳:?tude, travail
勉強する: べんきょうする: etudier, travailler, s'efforcer, faire une remise
勉強家: べんきょうか: travailleur <<<
受験勉強: じゅけんべんきょう: preparation pour un examen d'entree <<< 受験
過度の勉強: かどのべんきょう: travail excessif <<< 過度
益々勉強する: ますますべんきょうする: toujours travailler en plus <<< 益々

崩壊

発音: ほうかい
漢字: ,
キーワード: 災害 , 物理
翻訳:?croulement, effondrement, ?boulement, chute, ruine, d?b?cle, d?sint?gration
崩壊する: ほうかいする: s'ecrouler, s'effondrer, s'ebouler, tomber en ruine, se desintegrer
崩壊家庭: ほうかいかてい: famille dechiree <<< 家庭
土砂崩壊: どしゃほうかい: eboulement de terrain <<< 土砂
バブルの崩壊: ばぶるのほうかい: effondrement de la bulle <<< バブル
ベータ崩壊: べーたほうかい: desintegration beta <<< ベータ
アルファ崩壊: あるふぁほうかい: desintegration alpha <<< アルファ
関連語: 倒壊

膨張

発音: ぼうちょう
漢字: ,
キーワード: 物理
翻訳:dilatation, expansion, accroissement
膨張する: ぼうちょうする: se dilater, s'etendre, se developper, s'accroitre
膨張計: ぼうちょうけい: dilatometre <<<
膨張力: ぼうちょうりょく: force expansive [de dilatation] <<<
膨張率: ぼうちょうりつ: indice de dilatation <<<
膨張係数: ぼうちょうけいすう: coefficient de dilatation <<< 係数
通貨膨張: つうかぼうちょう: inflation <<< 通貨
関連語: 増加

暴動

発音: ぼうどう
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:?meute, r?volte, insurrection, troubles
暴動を起こす: ぼうどうをおこす: se revolter, s'insurger, se rebeller <<<
関連語: 反乱

亡命

発音: ぼうめい
漢字: ,
キーワード: 政治
翻訳:exile, refuge
亡命する: ぼうめいする: s'exiler
亡命者: ぼうめいしゃ: refugie politique <<<
亡命政権: ぼうめいせいけん: gouvernement exile <<< 政権

暴落

発音: ぼうらく
漢字: ,
キーワード: 市場
翻訳:baisse subite, d?gringolade
暴落する: ぼうらくする: baisse tout a coup, s'effondrer, degringoler
反意語: 暴騰

没頭

発音: ぼっとう
漢字: ,
翻訳:d?vouement, concentration
没頭する: ぼっとうする: se livrer a, s'adonner a, s'appliquer a, se consacrer a, se plonger dans, s'absorber dans

没落

発音: ぼつらく
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:?croulement, ruine, chute
没落する: ぼつらくする: s'ecrouler, tomber en ruine
反意語: 繁栄

迷子

発音: まいご
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:enfant perdu
迷子に成る: まいごになる: s'egarer, perdre son chemin, se perdre <<<
迷子札: まいごふだ: plaque d'identite <<<

間違

発音: まちがい, まちがえ
漢字: ,
翻訳:faute, erreur, tort, m?prise, confusion
間違える: まちがえる: faire [commettre] une erreur [faute], s'abuser, se tromper, se meprendre, confondre (A) avec (B)
間違う: まちがう
間違った: まちがった: faux, errone, mauvais
間違って: まちがって: pas erreur [meprise], par suite d'une erreur, par inadvertance [megarde], injustement, a faux
間違っている: まちがっている: avoir tort, etre dans l'erreur
間違無く: まちがいなく, まちがえなく: sans faute, sans faillir, certainement, correctement <<<
間違を起こす: まちがいをおこす, まちがえをおこす: commettre une faute, se laisser seduire, fauter <<<
間違易い: まちがいやすい, まちがえやすい: ambigu, trompeur <<<
道を間違える: みちをまちがえる: se tromper de route [chemin] <<<
言い間違える: いいまちがえる: faire une faute [un lapsus] en parlant, faire un lapsus linguae <<<
翻訳の間違い: ほんやくのまちがい: erreur de traduction. <<< 翻訳
宛名を間違う: あてなをまちがう: se tromper d'adresse <<< 宛名
勘定を間違える: かんじょうをまちがえる: se tromper dans un calcul <<< 勘定
一生の間違い: いっしょうのまちがい: la plus grande erreur dans sa vie <<< 一生
同意語: 勘違 , 手違 , エラー


Top Home