Japanese display
Page number:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
Direct access:
尻
,
叩
,
叶
,
辿
,
肘
,
虎
,
枕
,
狙
,
股
,
其
category: JIS1
radicals:
keyword:
body
Number of strokes:
5
translation: buttocks, hips, bottom, rump, seat, base
kou
尻: shiri
尻の穴: shirinoana: asshole <<< 穴
尻から数えて: jirikarakazoete: from the bottom <<< 数
尻が長い: shiriganagai: stay too long <<< 長
尻が割れる: shiregawareru: be brought to light, be found out <<< 割
尻の軽い: shirinokarui: wanton, unchaste (woman) <<< 軽
尻の重い: shirinoomoi: lazy, sluggish, indolent <<< 重
尻に火が点く: shirinihigatsuku: be pressed by urgent business
尻を叩く: shiriotataku: give a spanking to, spank, goad (a person to do) <<< 叩
尻を捲る: shiriomakuru: assume a defiant attitude <<< 捲
尻を向ける: shiriomukeru: turn the back (upon) <<< 向
尻を追う: shirioou: chase [run] after a woman <<< 追
尻を拭う: shirionuguu: pay for a person's loss, make up for a person's blunder <<< 拭
Kanji words: 尻尾
, 目尻
Expressions: 尻ポケット
synonyms:
ヒップ
category: JIS1
radicals:
Number of strokes:
5
translation: slap, pat, tap, clap
kou
叩く: tataku: slap, pat, tap, clap, attack, censure, criticize
叩き上げる: tatakiageru: struggle [work] one's way up (from) <<< 上
叩き起こす: tatakiokosu: knock (a person) up, rouse (a person) mercilessly from his sleep <<< 起
叩き落す: tatakiotosu: beat [strike] down, knock off, knock (a thing) from [out of] (a person's) hand <<< 落
叩き切る: tatakikiru: hack, chop <<< 切
叩き込む: tatakikomu: drive in (a nail), strike [hammer, beat] (an idea) into a person's head <<< 込
叩き殺す: tatakikorosu: beat [flog] (a person) to death, strike [knock] (a person) dead <<< 殺
叩き壊す: tatakikowasu: knock (a thing) to pieces, smash up, shatter, wreck <<< 壊
叩き出す: tatakidasu: kick out, turn out, send (a person) packing, fire <<< 出
叩き付ける: tatakitsukeru: throw [hurl] (a thing at, against) <<< 付
叩き潰す: tatakitsubusu: smash [knock] (a thing) to pieces <<< 潰
叩き直す: tatakinaosu: flog (laziness) out of (a person) <<< 直
叩きのめす: tatakinomesu: knock down, floor (a person) with a blow
叩き伏せる: tatakihuseru: knock down <<< 伏
Kanji words: 蝿叩き
Expressions: 肩を叩く
, 尻を叩く
, 売り叩く
, 戸を叩く
, 蝿を叩く
, 土竜叩き
, 軽口を叩く
, 意見を叩く
, 太鼓を叩く
, ドラムを叩く
synonyms:
打
category: JIS1
radicals:
Number of strokes:
5
translation: can, in one's power, fulfilled, realized, answered
kyou
叶う: kanau: be in one's power, be fulfilled [realized, answered]
叶わない: kanawanai: be beyond one's power, be a pain in the neck
叶わぬ恋: kanawanukoi: hopeless love <<< 恋
叶わぬ願い: kanawanunegai: impossible desire <<< 願
叶える: kanaeru: grant (a request), answer [hear] (a person's prayer)
叶: yasu: pers.
Expressions: 望みを叶える
, 願いが叶う
, 願ったり叶ったり
, 夢を叶える
, 念願が叶う
synonyms:
適
category: JIS1
radicals:
keyword:
travel
Number of strokes:
6
translation: follow, trudge along
ten
辿る: tadoru: follow (a path), trudge [toil] along, grope one's way
辿り着く: tadoritsuku: find one's way to (a place) at last, struggle along <<< 着
Expressions: 系統を辿る
, 足跡を辿る
, 記憶を辿る
, ルーツを辿る
category: JIS1
radicals:
keyword:
body
Number of strokes:
7
translation: elbow, arm
chuu
肘: hiji
肘を枕にする: hijiomakuranisuru: rest one's head on one's own arm <<< 枕
肘を張る: hijioharu: square [spread out] one's elbow <<< 張
肘で押す: hijideosu: elbow (v.) <<< 押
肘で突く: hijidetsuku: nudge (a person) <<< 突
肘を突く: hijiotsuku: rest [lean] one's elbows on [upon] <<< 突
Kanji words: 肘掛
category: JIS1
radicals:
keyword:
animal
Number of strokes:
8
translation: tiger, tigress (f.)
ko
虎: tora
虎の子: toranoko: tiger-cub, treasure <<< 子
虎に成る: toraninaru: get beastly drunk, get dead-drunk <<< 成
虎の威を借る狐: toranoiokarukitsune: An ass is lion's skin
Kanji words: 虎猫
, 白虎
Expressions: スマトラ虎
category: JIS1
radicals:
keyword:
furniture
Number of strokes:
8
translation: pillow, bolster, crossbar, look over, horse post
chin, shin
枕む: nozomu: look over <<< 望
枕: makura: pillow, bolster, foreword (jp.)
枕をする: makuraosuru: rest one's head on a pillow
枕を高くして眠る: makuraotakakushitenemuru: sleep in peace
Kanji words: 枕木
, 枕詞
Expressions: 肘を枕にする
, 空気枕
, 枕カバー
category: JIS1
radicals:
keyword:
war
Number of strokes:
8
translation: gibbon, aim, sight, point, fence, watch
so, sho
狙う: nerau: aim (at), take aim (at), watch (for), be after (a thing), sight, point
狙い: nerai: aim
狙いを定める: neraiosadameru: take aim (at) <<< 定
狙いを誤る: neraioayamaru: take the mark [one's aim] amiss <<< 誤
狙いが外れる: neraigahazureru: miss [fall wide of] the mark [one's aim] <<< 外
狙いが狂う: neraigakuruu <<< 狂
狙う: ukagau: watch [wait] for (a chance) <<< 窺
狙: saru: monkey, ape, gibbon <<< 猿
Kanji words: 狙撃
Expressions: 付け狙う
, 片目で狙う
, 椅子を狙う
, 生命を狙う
category: JIS1
radicals:
keyword:
body
Number of strokes:
8
translation: crotch, groin, thigh
ko
股: momo: thigh <<< 腿
股: mata: crotch, groin
股を開く: mataohiraku: set one's legs apart <<< 開
股を広げる: mataohirogeru <<< 広
Kanji words: 太股
, 二股
, 股引
synonyms:
叉
category: JIS1
radicals:
Number of strokes:
8
translation: it, that, those
ki
其れ: sore
其れに: soreni: besides, moreover, what is more
其れにしても: sorenishitemo: but, still, for all that, nevertheless
其れにつけても: sorenitsuketemo: when I think of it
其れとも: soretomo: or, else
其れでも: soredemo: but, still, yet
其の: sono: that, those, its
其の上: sonoue: besides, moreover, what is more <<< 上
其の内: sonouchi: before long, soon, by and by, in the meantime, some day, one of these days <<< 内
其の癖: sonokuse: and yet, for all that, notwithstanding, nevertheless, none the less <<< 癖
其の位: sonokurai: so much [many], as much [many] <<< 位
其の後: sonogo: after that, afterward, since then, from that time on <<< 後
其の頃: sonokoro: at [about] that time, then, in those days <<< 頃
其の通り: sonotoori: Just so, You are [That's] right, Precisely, Exactly, Yes indeed [of course] <<< 通
其の時: sonotoki: at that time, then, on that occasion <<< 時
其の場で: sonobate: then and there, on the spot, offhand <<< 場
其の日: sonohi: on that day, the same day <<< 日
其の辺: sonohen: about there, thereabouts <<< 辺
其の外: sonohoka: besides, moreover, in addition <<< 外
Kanji words: 其々
, 其所
Expressions: 其以来
, 其の都度
, 其れは苦手だ
, 其自体
, 其れは駄目だ
Top Home