フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39 , 40
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 9
翻訳:s'enfuir, ?chapper, ?vader, d?rober
トウ
逃げる: にげる: s'enfuir, fuir, se sauver, filer, s'echapper, s'evader, se derober a, eluder, couper a
逃れる: のがれる: s'echapper de, s'evader de, se derober a, s'enfuir, s'esquiver, echapper a, s'affranchir de
逃がす: にがす: mettre en liberte, lacher, detacher, rater, laisser echapper
逃す: のがす
逃げろ: にげろ: Sauve qui peut!
逃げ失せる: にげうせる: s'enfuir, disparaitre <<<
逃げ遅れる: にげおくれる: ne pas reussir a s'enfuir <<<
逃げ帰る: にげかえる: revenir en courant <<<
逃げ込む: にげこむ: se refugier, s'enfuir dans <<<
逃げ出す: にげだす: prendre la fuite, se mettre a fuir, se debiner, se carapater <<<
逃げ延びる: にげのびる: reussir a s'enfuir <<<
逃げ惑う: にげまどう: courir ca et la pour echapper, chercher desordonnement une issue pour fuir <<<
逃げ回る: にげまわる <<<
逃げるが勝ち: にげるがかち: Le plus sage est de decamper <<<
熟語:逃走 , 逃亡 , 食逃げ
語句:驚いて逃げる , 難を逃れる , 責任を逃れる , 機会を逃す , 危機を逃れる , 無事に逃れる , 逃げ口上 , 逃げ口上を言う , 潮時を逃がす , チャンスを逃す
関連語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 法律
画数: 9
翻訳:contrat, promesse, engagement
ケイ, セツ
契り: ちぎり: promesse, engagement
契る: ちぎる: s'engager, promettre
熟語:契約
関連語: 約束

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:faire, effectuer, ficher, foutre, r?aliser

為す: なす: faire, effectuer
為る: する: faire, effectuer, ficher, foutre, realiser
為る事にしている: することにしている: tenir pour principe de faire, faire une habitude de, s'en faire un devoir <<<
為める: おさめる: gerer, organiser <<<
為: ため: cause, raison
為に: ために: pour, au profit de, au benefice de, en faveur de
為に成る: ためになる: avantageux, profitable, rentable, utile, bienfaisant <<<
為に成らない: ためにならない: desavantageux, peu profitable, peu rentable, inutile <<<
為し遂げる: なしとげる: achever, terminer, accomplir, s'acquitter de, realiser <<<
熟語:行為 , 所為 , 外為 , 為替 , 作為 , 無為
語句:何の為に , 念の為 , 国の為に , 正義の為に , 欠乏の為 , 参考の為に , 用心の為 , 疲労の為 , 静養の為に , 倹約の為 , 一度為らず , 養生の為

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:rire, sourire
ショウ
咲う: わらう
咲く: さく: fleurir (jp.), eclore
咲き: さき: floraison
咲き始める: さきはじめる: commence a fleurir [eclore], bourgeonner <<<
咲き揃う: さきそろう: etre tous en fleurs <<<
咲き誇る: さきほこる: s'epanouir <<<
語句:花が咲く , 花が咲いた , 花の咲いた , 花の咲かない , 二輪咲き
関連語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 素材
画数: 9
翻訳:souple, flexible, mou, doux
ニュウ, ジュウ
柔らか: やわらか: souple, doux, mou, moelleux, douillet, tendre
柔らかい: やわらかい
柔らかな: やわらかな
柔らかに: やわらかに: doucement, mollement
柔らかく: やわらかく
柔らかさ: やわらかさ: souplesse, douceur, mollesse
柔らげる: やわらげる: assouplir, ramollir, attendrir, rendre mou
柔らかくする: やわらかくする
柔らかく成る: やわらかくなる: devenir mou, s'amollir, se ramollir, s'assouplir, s'attendrir <<<
柔らかい肉: やわらかいにく: viande tendre <<<
熟語:柔軟 , 柔道 , 懐柔 , 優柔不断
語句:肌触が柔らかい
同意語: ,
反意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:casser, briser, rompre, fracasser
サイ
砕く: くだく: casser qc., briser qc., rompre qc., fracasser qc., reduire qc. en miettes [morceaux], se tracasser (jp.), parler clairement
砕いて言えば: くだいていえば: pour s'exprimer en termes simples
砕ける: くだける: se casser, se briser, se rompre
砕けた: くだけた: casse, brise
砕けた人: くだけたひと: home simple [sans facon, sans ceremonie] <<<
熟語:粉砕 , 砕石
語句:噛み砕く , 踏み砕く , 粉々に砕く , 微塵に砕ける
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:affaiblir, diminuer
スイ
衰える: おとろえる: faiblir, s'affaiblir, decliner, deprimer, diminuer, baisser
衰え: おとろえ: affaiblissement, deperissement, etiolement, declin, diminution, baisse
衰ぐ: そぐ: diminuer, affaiblir, reduire <<<
熟語:衰退
語句:痩せ衰える , 痩せ衰えた , 能力が衰える , 視力が衰える , 気力が衰える , 体力が衰える

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 武器
画数: 9
翻訳:bouclier
ジュン, トン
盾: たて: bouclier
盾にする: たてにする: proteger qn. de qc.
盾突く, 楯突く: たてつく: s'opposer a, tenir tete a
熟語:矛盾

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:f?cher, col?re, furieux, irriter, rager, exasp?rer, exacerber
ド, ヌ
怒る: いかる: se facher, se mettre en colere, s'irriter, rager, s'emporter, s'exasperer, s'indigner de [contre]
怒る: いかる
怒らす: おこらす: mettre en colere, irriter, faire rager, exasperer, exacerber
怒らせる: おこらせる
怒らす: いからす
怒らせる: いからせる
怒りっぽい: おこりっぽい: colereux, irritable, rageur, bilieux
怒りっぽい: いかりっぽい
怒り: いかり: colere
怒りに燃える: いかりにもえる: bouillonner de colere <<<
怒りに任せて: いかりにまかせて: dans un acces de colere <<<
怒りを抑える: いかりをおさえる: reprimer la colere <<<
怒りを買う: いかりをかう: s'attirer la colere de qn.
怒鳴る: どなる: crier, brailler, hurler, rugir, beugler, gueuler <<<
怒鳴り付ける: どなりつける: crier apres [contre] qn., fulminer contre qn., tempeter contre qn.
怒鳴り込む: どなりこむ: venir rouspeter chez qn.
熟語:激怒 , 怒声 , 怒号
語句:直ぐ怒る , 肩を怒らして , 怒りの葡萄

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 建築
画数: 10
翻訳:enfouir, enterrer, combler
マイ, バイ
埋める: うめる: enterrer, enfouir, compenser (jp.)
埋める: うずめる: enterrer, enfouir, combler
埋まる: うまる: s'enterrer, s'enfouir
埋もれる: うずもれる
埋もれる: うもれる
埋め込む: うめこむ: encastrer <<<
熟語:埋立 , 埋葬
語句:土に埋める , 穴を埋める , 地中に埋める , 空白を埋める , 赤字を埋める , 地下に埋める , ギャップを埋める


Top Home