afficher en japonais
Numero de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
Acces direct:
骨
,
酒
,
停
,
責
,
動
,
著
,
終
,
雪
,
寄
,
済
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
organes
Nombre de traits:
10
traduction: os, squelette, ar?te, caract?re (ext.)
kotsu, kochi
骨: kotsu: os, cendres, truc, secret, chic, tour de main
骨上する: kotsuagesuru: recueillir les cendres <<< 上
骨を覚える: kotsuooboeru: attraper le coup, trouver le truc, apprendre le tour de main, se faire la main <<< 覚
骨を飲み込む: kotsuonomikomu
骨を教える: kotsuooshieru: montrer le tour de main <<< 教
骨: hone: os, squelette, arete, baleine
骨張った: honebatta: osseux, a [aux] gros os <<< 張
骨っぽい: honeppoi
骨の無い: honenonai: desosse, sans os, sans aretes, qui n'a pas de caractere, faible <<< 無
骨を取る: honeotoru: desosser
骨を折る: honeooru: faire des efforts pour qn. [qc., inf.], prendre [se donner] de la peine pour inf., se peiner, s'evertuer <<< 折
骨の折れる: honenooreru: penible, lourde, dur, rude, difficile, ardu, fatigant <<< 折
Mots kanji: 骨折
, 骸骨
, 背骨
, 拳骨
, 鉄骨
, 骨董
, 肋骨
, 骨子
, 骨髄
, 骨膜
, 反骨
, 骨盤
, 仙骨
, 骨組
, 骨格
, 尾骨
, 軟骨
Expressions: 馬の骨
, 扇の骨
, 傘の骨
, 魚の骨
, 牛の骨
, 屋台骨
, 扇子の骨
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
boisson
Nombre de traits:
10
traduction: alcool, vin
shu
酒: sake: sake, alcools, boissons alcooliques
酒を飲む: sakeonomu: boire du sake [du vin] <<< 飲
酒に飲まれる: sakeninomareru: etre esclave de l'alcool <<< 飲
酒に溺れる: sakenioboreru: se noyer dans le vin, s'abandonner a l'alcool <<< 溺
酒が強い: sakegatsuyoi: supporter bien le vin <<< 強
酒が弱い: sakegayowai: supporter mal le vin <<< 弱
酒を断つ: sakeotatsu: s'abstenir d'alcool <<< 断
酒を止める: sakeoyameru <<< 止
Mots kanji: 飲酒
, 酒屋
, 酒気
, 酒場
, 酒盛
Expressions: 強い酒
, 祝い酒
, 食後酒
, 食前酒
, 木苺酒
, 発泡酒
, 果実酒
, 日本酒
, 合成酒
, 胡桃酒
, 林檎酒
, 梯子酒
, 葡萄酒
, 特級酒
, シェリー酒
, ミラベル酒
, ラム酒
, コップ酒
mots lies:
アルコール
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
11
traduction: arr?t, halte, stop, prendre un repos
tei
chou
停まる: todomaru: s'arreter, rester
停める: tomeru: arreter, stopper
Mots kanji: 停止
, 停滞
, 停留所
, 調停
, 停電
, 停車
, 停泊
Expressions: バス停
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
justice
Nombre de traits:
11
traduction: reprocher, accuser, bl?mer, poursuivre, pers?cuter, talonner
seki, shaku, sai
責め: seme: responsabilite, torture
責める: semeru: reprocher qc. a qn., accuser qn. de qc., blamer, s'en prendre a qn. de qc., prendre qn. a partie, poursuivre, persecuter, talonner
責め苛む: semesainamu: torturer <<< 苛
責めて: semete: au moins, du moins, a tout le moins, si seulement ind.
Mots kanji: 責任
, 問責
, 免責
synonymes:
非難
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
mecanique
Nombre de traits:
11
traduction: bouger, d?placer, mouvoir
dou
動じる: doujiru, douzuru: perdre son sang-froid, se troubler
動じない: doujinai: ne pas perdre [garder] son sang-froid
動く: ugoku: se mouvoir, se deplacer, bouger, remuer, s'agiter, branler, osciller, fonctionner, marcher, changer
動かす: ugokasu: deplacer, bouger, remuer, agiter, mouvoir, actionner, faire marcher, faire fonctionner, manoeuvrer, emouvoir qn., toucher [attendrir] qn., remuer [impressionner] , emouvoir, s'attendrir
動き: ugoki: mouvement, jeu, fonctionnement, marche, orientation, fluctuation, oscillation
動きが取れない: ugokigatorenai: ne pas pouvoir bouger, etre dans une impasse, etre gene dans ses mouvements
Mots kanji: 行動
, 騒動
, 暴動
, 電動
, 反動
, 動作
, 震動
, 鼓動
, 動悸
, 動力
, 挙動
, 振動
, 移動
, 激動
, 波動
, 動画
, 活動
, 連動
, 受動
, 能動
, 起動
, 動員
, 運動
, 機動
, 衝動
, 動詞
, 身動き
, 動脈
, 駆動
, 流動
, 念動
, 作動
, 動物
, 動機
, 感動
, 自動
, 変動
, 自動車
, 不動
, 動揺
, 不動産
, 動議
, 扇動
, 動向
, 値動き
, 動態
Expressions: 揺り動かす
, 駒を動かす
, 動滑車
, 前後に動かす
, 動く歩道
, 梃子でも動かない
, 動名詞
, 動力学
, 上下動
, 政界の動き
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
11
traduction: habiller, publier (emp.)
cho
chaku
jaku
著す: arawasu: ecrire (un livre), publier
著しい: ichijirushii: manifeste, remarquable
著る: kiru: s'habiller, se vetir
著く: tsuku: s'attacher, lier
Mots kanji: 顕著
, 著名
, 著作
, 著者
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
temps
Nombre de traits:
11
traduction: fin, terme, achever
shuu, shu
終り: owari: fin, terme, cloture, expiration, issue, queue
終りの: owarino: dernier, final
終りに: owarini: finalement, enfin, en conclusion
終りに近づく: owarinichikaZuku: approcher de sa fin, toucher a sa fin [a son terme] <<< 近
終りを告げる: owariotsugeru: arriver a son terme, sonner le glas de qc. <<< 告
終りを全うする: owariomattousuru: faire jusqu'au bout, achever <<< 全
終り無き: owarinaki: sans fin <<< 無
終わる: owaru: se terminer, finir, s'achever
終える: oeru: terminer, achever
終に: tsuini: enfin
終ぬ: shinu: mourir <<< 死
Mots kanji: 終身
, 終止
, 臨終
, 終了
, 終焉
, 終点
, 最終
, 終幕
, 終日
, 終値
Expressions: 読み終る
, 初めから終わりまで
, 夏の終わり
, 失敗に終わる
, 刑期を終える
, 掛声に終る
, 終先程
, 課程を終える
, 不調に終る
, 竜頭蛇尾に終る
antonymes:
初
,
始
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef:
meteo
Nombre de traits:
11
traduction: neige
setsu
sechi
雪: yuki: neige
雪ぐ: susugu: rincer, purifier
雪が降る: yukigahuru: Il neige, Il tome de la neige, La neige tombe <<< 降
雪が積もる: yukigatsumoru: La neige s'amoncelle <<< 積
雪が消える: yukigakieru: La neige fond <<< 消
雪が解ける: yukigatokeru <<< 解
雪を掻く: yukiokaku: balayer la neige <<< 掻
雪を頂いた: yukioitadaita: recouvert de neige, enneige, neigeux <<< 頂
雪の様な: yukinoyouna: lilial, neigeux <<< 様
Mots kanji: 雪崩
, 雪辱
, 新雪
, 雪男
, 粉雪
, 雪掻き
, 除雪
, 雪豹
, 白雪
, 小雪
, 雪山
, 大雪
, 雪見
, 雪兎
, 吹雪
, 雪原
, 雪上
Expressions: 恥を雪ぐ
, 万年雪
, 雪合戦
, 汚名を雪ぐ
, 雪達磨
, 暴風雪
, 牡丹雪
, 雪の結晶
, キリマンジャロの雪
synonymes:
スノー
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
11
traduction: d?pendant, pencher, accoter
ki
寄せる: yoseru: faire confiance, ajouter (jp.)
寄る: yoru: devenir dependant, s'approcher (jp.)
寄り: yori: assemblement (jp.)
寄り合う: yoriau: se reunir, s'assembler, se grouper, former un groupe <<< 合
寄り集まる: yoriatsumaru <<< 集
寄り掛かる: yorikakaru: s'appuyer sur [a, contre], s'accoter a [contre] qc. <<< 掛
, 凭
寄り縋る: yorisugaru: se cramponner a, implorer a qn. <<< 縋
寄り添う: yorisou: se serrer contre qn. <<< 添
寄せ: yose: finale du jeu japonais de go ou d'echecs <<< 碁
, 将棋
Mots kanji: 寄生
, 寄稿
, 寄宿
, 寄託
, 最寄
, 寄道
, 年寄
, 寄港
, 寄付
, 寄与
Expressions: 走り寄る
, 近寄る
, 近寄せる
, 呼び寄せる
, 擦り寄る
, 片寄る
, 片寄らない
, 事寄せて
, 押し寄せる
, 思いを寄せる
, 脇に寄る
, 忍び寄る
, 歩み寄る
, 立ち寄る
, 抱き寄せる
, 側に寄る
, 吸い寄せる
, 港に寄る
, 傍らに寄る
, 誘き寄せる
, 皺が寄る
, 詰め寄る
, 片端に寄る
categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits:
11
traduction: traverser, finir (ext.), terminer, sauver
sai, sei
済る: wataru: traverser <<< 渡
済し: watashi: (point de) traversee
済ます: sumasu: finir (vt.), terminer, achever, accomplir, s'arranger [s'accommoder, se contenter] de qc.
済む: sumu: finir (vi.), se terminer, s'achever, s'en tirer <<< 終
済まない: sumanai: Je suis desole (d'avoir derange), je regrette
済みません: sumimasen: Excusez-moi (de vous deranger), Pardonnez-moi
済う: sukuu: sauver
Mots kanji: 経済
, 救済
, 共済
, 決済
, 弁済
Expressions: 成り済ます
, 用事を済ます
, 朝飯を済ます
, 勘定を済ます
, 支払済
, 検閲済
, 発注済
, 領収済
, 配達済み
, 穏便に済ます
, 校正済み
, 罰金で済む
, 検査済
, 登記済み
, 予約済み
, 種痘済み
Top Home