afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3
Acces direct: 去年 , 昨年 , 更地 , 仕方 , 数珠 , 接触 , 先週 , 多分 , 駄目 , 近頃

去年

prononciation: kyonen
caractere kanji: ,
mot-clef: calendrier
traduction: ann?e derni?re, an dernier
去年に: kyonennni: a l'annee derniere
去年の夏: kyonennnonatsu: ete dernier, ete de l'annee derniere <<<
去年の今日: kyonennnokyou: aujourd'hui il y a un an <<< 今日
去年の今夜: kyonennnokonnya: ce soir il y a un an <<< 今夜
去年の五月: kyonennnogogatsu: mai dernier <<< 五月
synonymes: 昨年
antonymes: 来年

昨年

prononciation: sakunen
caractere kanji: ,
mot-clef: calendrier
traduction: ann?e derni?re, an dernier
一昨年: ototoshi, issakunen: il y a deux ans <<<
一昨年の夏: ototoshinonatsu: il y a deux ans en ete [a l'ete] <<<
mots lies: 去年

更地

prononciation: sarachi
caractere kanji: ,
mot-clef: immobilier
traduction: un terrain o? il n'y a pas de b?timent construit [maison construite]

仕方

prononciation: shikata
caractere kanji: ,
traduction: fa?on, mani?re, guise, moyen, m?thode
仕方無く: shikatanaku: faute de mieux, a defaut de mieux, en desespoir de cause, de guerre lasse <<<
仕方無い: shikatanai: Tant Pis! Que voulez-vous! C'est la vie! Il n'y a pas de choix!
mots lies: 方法 , 手段

数珠

prononciation: juzu
caractere kanji: ,
mot-clef: religion
traduction: chapelet
数珠を爪繰る: juzuotsumaguru: egrener un chapelet
数珠繋ぎにする: juzutsunaginisuru: lier ensemble <<<
数珠繋がりに成る: juzutsunagarininaru: il y a un long chapelet de qc.
数珠球: juzudama: larme-du-Christ <<<

接触

prononciation: sesshoku
caractere kanji: ,
mot-clef: mathematique
traduction: contact, touche, liaison
接触する: sesshokusuru: contacter, entrer en [etablir, prendre] contact avec, toucher a, s'accrocher
接触が悪い: sesshokugawarui: Il y a un mauvais contact <<<
接触を保つ: sesshokuotamotsu: rester en contact <<<
接触を失う: sesshokuoushinau: perdre contact <<<
接触点: sesshokuten: point de contact <<<
接触面: sesshokumen: plan d'osculation <<<
接触円: sesshokuen: cercle osculateur, cercle de courbure <<<
接触反応: sesshokuhannnou: catalyse <<< 反応
接触感染: sesshokukansen: contagion <<< 感染
接触事故: sesshokujiko: accrochage <<< 事故
mots lies: 接近 , タッチ

先週

prononciation: senshuu
caractere kanji: ,
mot-clef: calendrier
traduction: semaine derni?re
先週の今日: senshuunokyou: aujourd'hui il y a une semaine <<< 今日
先週の土曜: senshuunodoyou: samedi dernier <<< 土曜
先先週: sensenshuu: avant-derniere semaine <<<
先先週に: sensenshuuni: il y a deux semaines
mots lies: 来週 , 今週

多分

prononciation: tabun
caractere kanji: ,
traduction: peut-?tre, probablement, sans doute
多分の: tabunnno: considerable, beaucoup de
多分に: tabunnni: considerablement, beaucoup
御多分に漏れず: gotabunnnimorezu: comme on peut s'y attendre, comme on peut le prevoir

駄目

prononciation: dame
caractere kanji: ,
d'autres orthographes: ダメ
traduction: inutilit?, inefficacit?, incomp?tence, interdit
駄目な: damena: nul, vain, inutile, inefficace, incompetent, sans espoir, sans resultat
駄目である: damedearu: etre inutile [inefficace, incompetent]
駄目にする: damenisuru: gacher, gater, pourrir, endommager
駄目に成る: dameninaru: se gater, s'abimer, echouer, etre endommager <<<
駄目を押す: dameoosu: s'assurer de, confirmer, verifier <<< , 確認
もう駄目だ: moudameda: C'est fini, Tout est fini, Il n'y a rien a faire
其れは駄目だ: damewadameda: Cela [ca] ne sert a rien <<<
到底駄目: touteidame: absolument impossible <<< 到底
mots lies: 無駄

近頃

prononciation: chikagoro
caractere kanji: ,
mot-clef: calendrier
traduction: r?cemment, derni?rement, depuis peu, il y a peu de temps, dans ces derniers temps, ces jours-ci
近頃の: chikagorono: recent, de fraiche date, moderne, de nos jours
近頃迄: chikagoromade: jusqu'a recemment <<<
synonymes: 最近


Top Home