afficher en japonais
Numero de page: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21
Acces direct: , , , , , , , , ,

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: position
Nombre de traits: 3
traduction: descendre, bas, inf?rieur
ka, ge
下る: kudaru, sagaru: descendre
下らない: kudaranai: absurde, ridicule, stupide, bete, idiot, mediocre, pauvre, inferieur, futile, miserable, insignifiant, vain, inutile, oiseux
下: shita, shimo: en bas
下: moto: racine, base <<<
下の: shitano: bas, inferieur, subordonne, subalterne
下りの: kudarino: descendant
下に: shitani: bas, en bas, en dessous, au-dessous, infra, ci-dessous
下から: shitakara: de sous, d'en bas, de dessous
下の者: shitanomono: subordonne (n.) <<<
下に置く: shitanioku: deposer, mettre bas qc. <<<
下に降りる: shitanioriru: descendre <<<
下に降ろす: shitaniorosu: faire descendre <<<
下を向く: shitaomuku: regarder en bas, se tourner vers le bas <<<
下にも置かぬ: shitanimookanu: accueil extremement courtois <<<
Mots kanji: 下旬 , 下宿 , 下校 , 廊下 , 下落 , 天下り , 下着 , 低下 , 降下 , 下痢 , 以下 , 下水 , 手下 , 部下 , 投下 , 落下 , 足下 , 靴下 , 下駄 , 下限 , 下記 , 下品 , 下降 , 下方 , 天下 , 下車 , 風下 , 年下 , 目下 , 閣下 , 陛下 , 下心 , 下女 , 下取 , 下敷 , 下男 , 下顎 , 値下 , 下関 , 地下 , 切下 , 零下 , 真下 , 下請 , 下値 , 下り物 , 上下 , 下流 , 下拵え , 傘下 , 下手 , 下期 , 下地
Expressions: 読み下す , 男を下げる , 川を下る , 山を下る , 成り下がる , 扱き下ろす , 繰り下げる , 株が下がる , 品を下げる , 幕を下す , 熱が下がる , 熱を下げる , 此れ下さい , 垂れ下がる , 走り下りる , 後に下がる , 泳ぎ下る , 上から下まで , 率を下げる , 手を下す , 食べて下さい , 軒下に , 値が下がる , 払い下げる , 払い下げ , 位を下げる , 腹が下る , 坂を下る , 坂を下りる , 帆を下げる , 願い下げる , 堀り下げる , 見下す , 下士官 , 指図の下に , 程度を下げる , 価格を下げる , 定義を下す , 給料を下げる , 能率を下げる , 家賃を下げる , 後援の下に , 御免下さい , 仕立下し , 占領下 , 統治下 , 下半身 , 鉄槌を下す , 下甲板 , 警護の下に , 護衛の下に , 気温が下がる , 気圧が下がる , 気兼しないで下さい , 機首を下げる , 機首を下にする , 一撃の下に , 診断を下す , 水面下 , 勇断を下す , 決断を下す , 決定を下す , 階段を下る , 氷柱が下がる , 貯金を下す , 水位が下がる , 御茶下さい , 判決を下す , 温度が下がる , 踏切を下げる , 金利を下げる , 器量を下げる , 月給が下がる , 目尻を下げる , 利率を下げる , 下半期 , 値打が下がる , 重荷を下ろす , カーテンを下げる , レベルを下げる , コストを下げる , ベールを下げる , シャッターを下ろす , オクターブ下げる , ピッチを下げる , ズボン下 , ビール下さい
antonymes:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: forme
Nombre de traits: 3
traduction: rond, boule, cercle
gan
丸: maru: rond (n.), cercle, suffixe du nom d'un bateau (jp.)
丸ごと: marugoto: tout entier
丸で: marude: tout a fait, completement, entierement
丸で囲む: marudekakomu: encercler <<<
丸い: marui: rond (a.), circulaire
丸く: maruku: en rond
丸く成る: marukunaru: devenir rond, s'arrondir, s'enrouler <<<
丸まる: marumaru
丸くする: marukusuru: faire rond, arrondir, enrouler
丸める: marumeru: arrondir, se pelotonner, mener qn. par le bout du nez
丸く治める: marukuosameru: regler amicalement <<<
丸: tama: balle <<<
Mots kanji: 丸太 , 睾丸 , 弾丸
Expressions: 丸括弧 , 丸暗記 , 丸暗記する
synonymes:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: corps
Nombre de traits: 3
traduction: bouche, gueule, l?vres, trou, orifice, embouchure
kou, ku
口: kuchi: bouche, gueule, levres, embouchure
口にする: kuchinisuru: gouter a, parler de qc.
口に合う: kuchiniau: etre a son gout <<<
口をする: kuchiosuru: fermer, boucher
口を開ける: kuchioakeru: ouvrir la bouche, deboucher, commencer a parler <<<
口を切る: kuchiokiru: prendre la parole le premier [la premiere] <<<
口を利く: kuchiokiku: parler a qn., s'entremettre, s'interposer, intervenir comme mediateur, intervenir en faveur de qn. <<<
口を割る: kuchiowaru: (finir par) avouer <<<
口を揃えて: kuchiosoroete: en choeur, unanimement <<<
口の重い: kuchinoomo: discret, peu loquace <<<
口の軽い: kuchinokarui: indiscret, jaseur, bavard <<< , 御喋り
口の堅い: kuchinokatai: discret, reserve <<<
口の悪い: kuchinowarui: medisant, sarcastique <<<
口の達者な: kuchinotasshana: eloquent
口の上手い: kuchinoumai: mielleux, flatteur, beau diseur
口説く: kudoku: faire le cour a [courtiser] (une femme), solliciter qn. de inf., demander instamment [avec instance] a qn. de inf., persuader qn. de inf. <<<
口説き落とす: kudokiotosu: (finir par) persuader qn., (reussir a) convaincre qn.
口汚い: kuchigitanai: grossier dans ses paroles, vil <<<
口籠る: kuchigomoru: balbutier, begayer, manger ses mots, bredouiller, murmurer <<<
口遊む: kuchizusamu: chantonner, fredonner <<<
口喧しい: kuchiyakamashii: grondeur, colereux, ronchonneur, criailleur, bougon, rouspeteur, pointilleux, minutieux, difficile, exigeant <<<
口は災いの元: kuchiwawasawainomoto: Le mal sort de la bouche, Trop parler nuit, 'la parole est d'argent, le silence est d'or'
口: ana: trou, orifice <<<
Mots kanji: 出口 , 入口 , 蛇口 , 先口 , 口輪 , 悪口 , 口内 , 口付け , 口調 , 川口 , 南口 , 北口 , 火口 , 甘口 , 河口 , 辛口 , 軽口 , 口紅 , 傷口 , 無口 , 口蹄疫 , 袖口 , 口実 , 窓口 , 口座 , 口移し , 口数 , 山口 , 戸口 , 利口 , 口頭 , 早口 , 人口 , 口癖 , 口論 , 口元 , 切口 , 口上 , 口車 , 手口
Expressions: 宵の口に , 序の口 , 改札口 , 非常口 , 排水口 , 下水口 , 排気口 , 通気口 , 支払口 , 楽屋口 , 乗車口 , 通風口 , 口約束 , 口約束する , 脱出口 , 就職口 , 奉公口 , 噴火口 , 勝手口 , 口喧嘩 , 口喧嘩する , 口が達者 , 無駄口
mots lies:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: education , temps
Nombre de traits: 4
traduction: s?parer, partager, diviser, r?partir, distribuer, minute (ext.), comprendre, entendre
hun, bun, bu
分ける: wakeru: separer, partager, diviser, repartir, distribuer
分かれる: wakareru: se separer
分かつ: wakatsu: partager, repartir, distribuer
分かる: wakaru: comprendre, entendre, voir, savoir, connaitre <<<
分かり: wakari: comprehension
分かりません: wakarimasen: je ne comprends pas
分かりますか: wakarimasuka: Comprenez-vous?
分かりました: wakarimashita: j'ai compris
分かった: wakatta: J'ai compris, J'y suis, Je vois, Entendu, D'accord
分かりの良い: wakarinoii: intelligent, raisonnable <<<
分かりの悪い: wakarinowarui: lent d'esprit, stupide, idiot, bete, abruti <<<
分かり切った: wakarikitta: evident, manifeste, flagrant <<<
分かり易い: wakariyasui: facile a comprendre, comprehensible, intelligible, clair, accessible <<<
分かり難い: wakarinikui: difficile a comprendre, incomprehensible <<<
Mots kanji: 分子 , 分析 , 余分 , 分離 , 分解 , 親分 , 分岐 , 分隊 , 半分 , 随分 , 分類 , 分身 , 分譲 , 部分 , 線分 , 糖分 , 当分 , 秋分 , 春分 , 分割 , 分娩 , 分布 , 分泌 , 分野 , 養分 , 分与 , 分水嶺 , 成分 , 申分 , 身分 , 四分 , 夜分 , 気分 , 区分 , 仕分 , 分量 , 言分 , 十分 , 色分 , 分別 , 自分 , 大分 , 三分 , 分数 , 節分 , 分裂 , 裾分け , 塩分 , 多分 , 子分 , 処分
Expressions: 袂を分かつ , 二つに分ける , 物が分かる , 直ぐ分る , 訳の分らない , 染め分ける , 髪を分ける , 噛み分ける , 篩分ける , 押し分ける , 見分ける , 真意が分からない , 半分に分ける , 二人で分ける , 部門に分ける , 脂肪分 , 皆目分からない , 一回分 , 十五分 , 三十分 , 三十分の , 十二分 , 項目に分ける , 形見分けをする , 二股に分かれる , 兄弟分 , カテゴリーに分ける

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: temps
Nombre de traits: 4
traduction: maintenant, actuel, en cours, imm?diat, tout de suite, pr?sent
kon, kin
今: ima
今や: imaya: maintenant, a present
今や遅しと: imayaososhito: impatiemment <<<
今の: imano: present (a.), actuel, d'aujourd'hui
今の所: imanotokoro: pour le moment <<<
今に: imani: bientot, sans tarder, tot ou tard
今にも: imanimo: a tout moment, d'un moment a l'autre.
今直ぐ: imasugu: tout de suite, immediatement, dans un instant [moment] <<<
今まで: imamade: jusqu'a present, jusqu'ici
今から: imakara: d'un moment a l'autre, des maintenant, des a present, desormais, a partir de maintenant, dorenavant
今でも: imademo: meme a present, encore toujours, maintenant encore
今なお: imanao
Mots kanji: 今後 , 今更 , 今朝 , 今夜 , 只今 , 今度 , 今年 , 今日 , 今宵 , 今晩 , 昨今 , 今週 , 今回
Expressions: 今一応 , 今何時ですか , 今一度

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: religion , astronomie
Nombre de traits: 4
traduction: ciel, firmament, providence, dieu
ten
天から: tenkara: du ciel
天の: tennno: providentiel, celeste
天の声: tennnokoe: voix du ciel, demande d'une personne puissante <<<
天の方に: tennnohouni: vers le ciel <<<
天を仰ぐ: tennoaogu: lever les yeux au ciel <<<
天に祈る: tennniinoru: prier le ciel <<<
天の助け: tennnotasuke: secours providentiel <<<
天は自ら助ける者を助く: tenwamizukaratasukerumonootasuku: Aide-toi le ciel t'aidera
天と地: tentochi: Entre Ciel et Terre (film d'Olivier Stone, 1993) <<<
天: ama: ciel, dieu
天: ame
天: sora: ciel <<<
Mots kanji: 天王星 , 天災 , 天の川 , 天下り , 天罰 , 天秤 , 摩天楼 , 天球 , 天覧 , 天馬 , 楽天 , 天道 , 天主 , 南天 , 天才 , 天国 , 天狗 , 天地 , 寒天 , 天邪鬼 , 天火 , 天下 , 仰天 , 天性 , 青天 , 晴天 , 天体 , 天文 , 天空 , 天皇 , 天竺 , 天気 , 天敵 , 天然 , 天守 , 天候 , 天使 , 天婦羅 , 天丼 , 天井 , 有頂天
Expressions: 天の一角 , 天の摂理 , 天の賜物 , コール天 , コール天のズボン
mots lies:

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
Nombre de traits: 4
traduction: donner (imp.), offrir, accorder, pr?parer, moi (emp.)
yo
予える: ataeru: donner (imp.), offrir, accorder, rendre, procurer, fournir, attribuer, conferer, octroyer, produire, impartir
予: ware: moi (imp.), je <<<
予ぶ: yorokobu: etre content, etre joyeux, se rejouir de <<<
予め: arakajime: d'avance, par avance, prealablement, precedemment, anterieurement, auparavant
Mots kanji: 予算 , 予感 , 予告 , 予想 , 予習 , 予定 , 予測 , 予備 , 予言 , 予防 , 予報 , 予約 , 猶予 , 予断
Expressions: 特権を予える , 教訓を予える , リベートを予える

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: animal
Nombre de traits: 4
traduction: vache, boeuf
gyuu, go
牛: ushi
牛を飼う: ushiokau: elever du betail <<<
牛の群れ: ushinomure: troupeau de vaches <<<
牛の歩み: ushinoayumi: pas d'escargot <<<
牛の骨: ushinohone: personne d'origine douteuse <<<
牛耳る: gyuujiru: dominer, regner sur, regenter, mener <<<
Mots kanji: 水牛 , 牡牛 , 牛乳 , 牛蒡 , 子牛 , 蝸牛 , 闘牛 , 牛丼 , 牛肉 , 野牛
Expressions: 雌の牛 , 雄の牛 , 去勢牛 , 牛の肝臓 , 神戸牛 , 牛小屋

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: psychologie
Nombre de traits: 4
traduction: coeur, ?me, esprit
shin
心: kokoro
心から: kokorokara: sincerement, cordialement, de toute son ame, de tout son coeur
心からの: kokorokarano: sincere, cordial
心の籠った: kokoronokomotta <<<
心成らずも: kokoronarazumo: a contrecoeur, a regret <<<
心の儘に: kokoronomamani: a son gre <<<
心が変わる: kokorogakawaru: changer d'idee <<<
心に浮かぶ: kokoroniukabu: venir a l'esprit a qn., se souvenir de qc. <<<
心に描く: kokoroniegaku: imaginer, se presenter qc. <<<
心に懐く: kokoroniidaku: caresser, cherir, entretenir (une idee) <<<
心の広い: kokoronohiroi: genereux, large <<<
心の狭い: kokoronosemai: etrique, etroit <<<
心無い: kokoronai: insensible, cruel, sans pitie <<<
心優しい: kokoroyasashii: humain, compatissant et tendre <<<
心有る: kokoroaru: aimable <<<
心置き無く: kokorookinaku: sans regret, sans souci, sans inquietude, sans entrave, sans obstacle, librement, sans se gener, a son aise, a sa guise
心苦しい: kokorogurushii: etre gene [embarrasse, confus, trouble] <<<
心強い: kokoroZuyoi: encourageant, se sentir encourage [securise] <<<
心憎い: kokoronikui: admirable, excellent, parfait, gracieux <<<
心にも無い: kokoronimonai: unmeaning, insincere <<<
心細い: kokorobosoi: se sentir seul <<<
心許無い: kokoromotonai: peu sur, faible, frele
心安い: kokoroyasui: familier <<<
Mots kanji: 細心 , 熱心 , 初心 , 中心 , 心霊 , 苦心 , 心持 , 好奇心 , 無心 , 恋心 , 野心 , 決心 , 都心 , 核心 , 心身 , 関心 , 感心 , 安心 , 心中 , 改心 , 心棒 , 肝心 , 信心 , 用心 , 下心 , 真心 , 炉心 , 心遣い , 心臓 , 重心 , 心地 , 小心 , 心痛 , 心配 , 心理 , 水心 , 物心 , 疑心 , 心得 , 親心
Expressions: 清い心 , 氷の様な心 , 邪な心 , 身も心も , 母の心 , 出来心 , 闘争心 , 自負心 , 冒険心 , 浮気心 , 愛国心 , 自立心 , 投機心 , 任侠心 , 嫉妬心 , 嫉妬心から , 乙女心 , 心の傷跡 , 執着心 , 名誉心 , 心が触合う , 団結心 , 向上心 , 貯蓄心 , 依頼心 , 復讐心 , 薄情な心 , 慈悲心 , 公共心 , 独立心 , 企業心 , 研究心 , 競争心 , 道徳心
synonymes: ハート
mots lies: , ,

categorie: a apprendre a l'ecole
radicaux:
mot-clef: guerre
Nombre de traits: 5
traduction: exploit, prouesse, m?rite
kou, ku
功: kou: exploit, prouesse, action remarquable, hauts faits, contribution
功により: kouniyori: en reconnaissance de ses services rendus
功を立てる: kouotateru: realiser un exploit, se distinguer <<<
功を奏する: kouosousuru <<<
功を急ぐ: kouoisogu: etre trop desireux de reussir <<<
功: isao: exploit, prouesse, action remarquable, hauts faits <<<
功: tegara: exploit, prouesse, faire d'arme, hauts faits
Mots kanji: 成功 , 気功


Top Home