フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
直接アクセス:
山
,
丸
,
口
,
分
,
今
,
天
,
予
,
牛
,
心
,
功
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
自然
,
地理
画数:
3
翻訳:montagne, mont
サン
山: やま: montagne, mont, monticule, colline, mine, aventure (jp.), chance, opportunite
山の多い: やまのおおい: montagneux <<< 多
山に登る: やまにのぼる: monter sur une montagne <<< 登
, 登山
山を下る: やまをくだる: descendre d'une montagne <<< 下
山を越える: やまをこえる: surmonter une crise <<< 越
山の頂: やまのいただき: sommet d'une montagne <<< 頂
, 山頂
山と積む: やまとつむ: entasser [empiler, amasser, amonceler] qc., mettre qc. en tas <<< 積
山程の: やまほどの: beaucoup de, une montagne de <<< 程
, 沢山
山の様な: やまのような <<< 様
山を張る: やまをはる: speculer, prendre sa chance <<< 張
山を掛ける: やまをかける <<< 掛
熟語:山岳
, 山林
, 山猫
, 山荒
, 山並
, 山脈
, 山賊
, 山国
, 山彦
, 山女
, 案山子
, 山茶花
, 山伏
, 鉱山
, 山手
, 山登り
, 山頂
, 山葵
, 山芋
, 山羊
, 山門
, 山奥
, 山犬
, 山形
, 富山
, 山梨
, 岡山
, 和歌山
, 高山
, 山口
, 山葉
, 火山
, 沢山
, 山鼠
, 雪山
, 白山
, 登山
, 山椒
, 野山
, 山沿
, 山車
, 氷山
, 山荘
, 山道
, 山師
語句:高い山
, 山の彼方に
, 山火事
, 富士山
, 山百合
, 瓦礫の山
, 岩手山
, 山小屋
, 成田山
, 御嶽山
, 四方山の
, 山葡萄
, アコンカグア山
, マッキンリー山
, エベレスト山
, クック山
, アララット山
, キナバル山
, エトナ山
, キリマンジャロ山
, ケニア山
, 山スキー
, スタンリー山
同意語:
岳
,
丘
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
形
画数:
3
翻訳:rond, boule, cercle
ガン
丸: まる: rond (n.), cercle, suffixe du nom d'un bateau (jp.)
丸ごと: まるごと: tout entier
丸で: まるで: tout a fait, completement, entierement
丸で囲む: まるでかこむ: encercler <<< 囲
丸い: まるい: rond (a.), circulaire
丸く: まるく: en rond
丸く成る: まるくなる: devenir rond, s'arrondir, s'enrouler <<< 成
丸まる: まるまる
丸くする: まるくする: faire rond, arrondir, enrouler
丸める: まるめる: arrondir, se pelotonner, mener qn. par le bout du nez
丸く治める: まるくおさめる: regler amicalement <<< 治
丸: たま: balle <<< 玉
熟語:丸太
, 睾丸
, 弾丸
語句:丸括弧
, 丸暗記
, 丸暗記する
同意語:
円
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
3
翻訳:bouche, gueule, l?vres, trou, orifice, embouchure
コウ, ク
口: くち: bouche, gueule, levres, embouchure
口にする: くちにする: gouter a, parler de qc.
口に合う: くちにあう: etre a son gout <<< 合
口をする: くちをする: fermer, boucher
口を開ける: くちをあける: ouvrir la bouche, deboucher, commencer a parler <<< 開
口を切る: くちをきる: prendre la parole le premier [la premiere] <<< 切
口を利く: くちをきく: parler a qn., s'entremettre, s'interposer, intervenir comme mediateur, intervenir en faveur de qn. <<< 利
口を割る: くちをわる: (finir par) avouer <<< 割
口を揃えて: くちをそろえて: en choeur, unanimement <<< 揃
口の重い: くちのおも: discret, peu loquace <<< 重
口の軽い: くちのかるい: indiscret, jaseur, bavard <<< 軽
, 御喋り
口の堅い: くちのかたい: discret, reserve <<< 堅
口の悪い: くちのわるい: medisant, sarcastique <<< 悪
口の達者な: くちのたっしゃな: eloquent
口の上手い: くちのうまい: mielleux, flatteur, beau diseur
口説く: くどく: faire le cour a [courtiser] (une femme), solliciter qn. de inf., demander instamment [avec instance] a qn. de inf., persuader qn. de inf. <<< 説
口説き落とす: くどきおとす: (finir par) persuader qn., (reussir a) convaincre qn.
口汚い: くちぎたない: grossier dans ses paroles, vil <<< 汚
口籠る: くちごもる: balbutier, begayer, manger ses mots, bredouiller, murmurer <<< 籠
口遊む: くちずさむ: chantonner, fredonner <<< 遊
口喧しい: くちやかましい: grondeur, colereux, ronchonneur, criailleur, bougon, rouspeteur, pointilleux, minutieux, difficile, exigeant <<< 喧
口は災いの元: くちはわさわいのもと: Le mal sort de la bouche, Trop parler nuit, 'la parole est d'argent, le silence est d'or'
口: あな: trou, orifice <<< 穴
熟語:出口
, 入口
, 蛇口
, 先口
, 口輪
, 悪口
, 口内
, 口付け
, 口調
, 川口
, 南口
, 北口
, 火口
, 甘口
, 河口
, 辛口
, 軽口
, 口紅
, 傷口
, 無口
, 口蹄疫
, 袖口
, 口実
, 窓口
, 口座
, 口移し
, 口数
, 山口
, 戸口
, 利口
, 口頭
, 早口
, 人口
, 口癖
, 口論
, 口元
, 切口
, 口上
, 口車
, 手口
語句:宵の口に
, 序の口
, 改札口
, 非常口
, 排水口
, 下水口
, 排気口
, 通気口
, 支払口
, 楽屋口
, 乗車口
, 通風口
, 口約束
, 口約束する
, 脱出口
, 就職口
, 奉公口
, 噴火口
, 勝手口
, 口喧嘩
, 口喧嘩する
, 口が達者
, 無駄口
関連語:
唇
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
教育
,
時間
画数:
4
翻訳:s?parer, partager, diviser, r?partir, distribuer, minute (ext.), comprendre, entendre
フン, ブン, ブ
分ける: わける: separer, partager, diviser, repartir, distribuer
分かれる: わかれる: se separer
分かつ: わかつ: partager, repartir, distribuer
分かる: わかる: comprendre, entendre, voir, savoir, connaitre <<< 解
分かり: わかり: comprehension
分かりません: わかりません: je ne comprends pas
分かりますか: わかりますか: Comprenez-vous?
分かりました: わかりました: j'ai compris
分かった: わかった: J'ai compris, J'y suis, Je vois, Entendu, D'accord
分かりの良い: わかりのいい: intelligent, raisonnable <<< 良
分かりの悪い: わかりのわるい: lent d'esprit, stupide, idiot, bete, abruti <<< 悪
分かり切った: わかりきった: evident, manifeste, flagrant <<< 切
分かり易い: わかりやすい: facile a comprendre, comprehensible, intelligible, clair, accessible <<< 易
分かり難い: わかりにくい: difficile a comprendre, incomprehensible <<< 難
熟語:分子
, 分析
, 余分
, 分離
, 分解
, 親分
, 分岐
, 分隊
, 半分
, 随分
, 分類
, 分身
, 分譲
, 部分
, 線分
, 糖分
, 当分
, 秋分
, 春分
, 分割
, 分娩
, 分布
, 分泌
, 分野
, 養分
, 分与
, 分水嶺
, 成分
, 申分
, 身分
, 四分
, 夜分
, 気分
, 区分
, 仕分
, 分量
, 言分
, 十分
, 色分
, 分別
, 自分
, 大分
, 三分
, 分数
, 節分
, 分裂
, 裾分け
, 塩分
, 多分
, 子分
, 処分
語句:袂を分かつ
, 二つに分ける
, 物が分かる
, 染め分ける
, 直ぐ分る
, 訳の分らない
, 髪を分ける
, 押し分ける
, 噛み分ける
, 篩分ける
, 見分ける
, 真意が分からない
, 半分に分ける
, 二人で分ける
, 部門に分ける
, 脂肪分
, 皆目分からない
, 一回分
, 十五分
, 三十分
, 三十分の
, 十二分
, 項目に分ける
, 形見分けをする
, 二股に分かれる
, 兄弟分
, カテゴリーに分ける
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
4
翻訳:maintenant, actuel, en cours, imm?diat, tout de suite, pr?sent
コン, キン
今: いま
今や: いまや: maintenant, a present
今や遅しと: いまやおそしと: impatiemment <<< 遅
今の: いまの: present (a.), actuel, d'aujourd'hui
今の所: いまのところ: pour le moment <<< 所
今に: いまに: bientot, sans tarder, tot ou tard
今にも: いまにも: a tout moment, d'un moment a l'autre.
今直ぐ: いますぐ: tout de suite, immediatement, dans un instant [moment] <<< 直
今まで: いままで: jusqu'a present, jusqu'ici
今から: いまから: d'un moment a l'autre, des maintenant, des a present, desormais, a partir de maintenant, dorenavant
今でも: いまでも: meme a present, encore toujours, maintenant encore
今なお: いまなお
熟語:今後
, 今更
, 今朝
, 今夜
, 只今
, 今度
, 今年
, 今日
, 今宵
, 今晩
, 昨今
, 今週
, 今回
語句:今一応
, 今何時ですか
, 今一度
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
宗教
,
天文
画数:
4
翻訳:ciel, firmament, providence, dieu
テン
天から: てんから: du ciel
天の: てんの: providentiel, celeste
天の声: てんのこえ: voix du ciel, demande d'une personne puissante <<< 声
天の方に: てんのほうに: vers le ciel <<< 方
天を仰ぐ: てんをあおぐ: lever les yeux au ciel <<< 仰
天に祈る: てんにいのる: prier le ciel <<< 祈
天の助け: てんのたすけ: secours providentiel <<< 助
天は自ら助ける者を助く: てんはみずからたすけるものをたすく: Aide-toi le ciel t'aidera
天と地: てんとち: Entre Ciel et Terre (film d'Olivier Stone, 1993) <<< 地
天: あま: ciel, dieu
天: あめ
天: そら: ciel <<< 空
熟語:天王星
, 天災
, 天の川
, 天下り
, 天罰
, 天秤
, 摩天楼
, 天球
, 天覧
, 天馬
, 楽天
, 天道
, 天主
, 南天
, 天才
, 天国
, 天狗
, 天地
, 寒天
, 天邪鬼
, 天火
, 天下
, 仰天
, 天性
, 青天
, 晴天
, 天体
, 天文
, 天空
, 天皇
, 天竺
, 天気
, 天敵
, 天然
, 天守
, 天候
, 天使
, 天婦羅
, 天丼
, 天井
, 有頂天
語句:天の一角
, 天の摂理
, 天の賜物
, コール天
, コール天のズボン
関連語:
神
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
4
翻訳:donner (imp.), offrir, accorder, pr?parer, moi (emp.)
ヨ
予える: あたえる: donner (imp.), offrir, accorder, rendre, procurer, fournir, attribuer, conferer, octroyer, produire, impartir
予: われ: moi (imp.), je <<< 我
予ぶ: よろこぶ: etre content, etre joyeux, se rejouir de <<< 喜
予め: あらかじめ: d'avance, par avance, prealablement, precedemment, anterieurement, auparavant
熟語:予算
, 予感
, 予告
, 予想
, 予習
, 予定
, 予測
, 予備
, 予言
, 予防
, 予報
, 予約
, 猶予
, 予断
語句:特権を予える
, 教訓を予える
, リベートを予える
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
4
翻訳:vache, boeuf
ギュウ, ゴ
牛: うし
牛を飼う: うしをかう: elever du betail <<< 飼
牛の群れ: うしのむれ: troupeau de vaches <<< 群
牛の歩み: うしのあゆみ: pas d'escargot <<< 歩
牛の骨: うしのほね: personne d'origine douteuse <<< 骨
牛耳る: ぎゅうじる: dominer, regner sur, regenter, mener <<< 耳
熟語:水牛
, 牡牛
, 牛乳
, 牛蒡
, 子牛
, 蝸牛
, 闘牛
, 牛丼
, 牛肉
, 野牛
語句:雌の牛
, 雄の牛
, 去勢牛
, 牛の肝臓
, 神戸牛
, 牛小屋
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
精神
画数:
4
翻訳:coeur, ?me, esprit
シン
心: こころ
心から: こころから: sincerement, cordialement, de toute son ame, de tout son coeur
心からの: こころからの: sincere, cordial
心の籠った: こころのこもった <<< 籠
心成らずも: こころならずも: a contrecoeur, a regret <<< 成
心の儘に: こころのままに: a son gre <<< 儘
心が変わる: こころがかわる: changer d'idee <<< 変
心に浮かぶ: こころにうかぶ: venir a l'esprit a qn., se souvenir de qc. <<< 浮
心に描く: こころにえがく: imaginer, se presenter qc. <<< 描
心に懐く: こころにいだく: caresser, cherir, entretenir (une idee) <<< 懐
心の広い: こころのひろい: genereux, large <<< 広
心の狭い: こころのせまい: etrique, etroit <<< 狭
心無い: こころない: insensible, cruel, sans pitie <<< 無
心優しい: こころやさしい: humain, compatissant et tendre <<< 優
心有る: こころある: aimable <<< 有
心置き無く: こころおきなく: sans regret, sans souci, sans inquietude, sans entrave, sans obstacle, librement, sans se gener, a son aise, a sa guise
心苦しい: こころぐるしい: etre gene [embarrasse, confus, trouble] <<< 苦
心強い: こころづよい: encourageant, se sentir encourage [securise] <<< 強
心憎い: こころにくい: admirable, excellent, parfait, gracieux <<< 憎
心にも無い: こころにもない: unmeaning, insincere <<< 無
心細い: こころぼそい: se sentir seul <<< 細
心許無い: こころもとない: peu sur, faible, frele
心安い: こころやすい: familier <<< 安
熟語:細心
, 熱心
, 初心
, 中心
, 心霊
, 苦心
, 心持
, 好奇心
, 無心
, 恋心
, 野心
, 決心
, 都心
, 核心
, 心身
, 関心
, 感心
, 安心
, 心中
, 改心
, 心棒
, 肝心
, 信心
, 用心
, 下心
, 真心
, 炉心
, 心遣い
, 心臓
, 重心
, 心地
, 小心
, 心痛
, 心配
, 心理
, 水心
, 物心
, 疑心
, 心得
, 親心
語句:美しい心
, 清い心
, 氷の様な心
, 邪な心
, 身も心も
, 母の心
, 出来心
, 闘争心
, 自負心
, 冒険心
, 浮気心
, 愛国心
, 自立心
, 投機心
, 任侠心
, 嫉妬心
, 嫉妬心から
, 乙女心
, 心の傷跡
, 執着心
, 名誉心
, 心が触合う
, 団結心
, 向上心
, 貯蓄心
, 依頼心
, 復讐心
, 薄情な心
, 慈悲心
, 公共心
, 独立心
, 企業心
, 研究心
, 競争心
, 道徳心
同意語:
ハート
関連語:
芯
,
意
,
霊
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
画数:
5
翻訳:exploit, prouesse, m?rite
コウ, ク
功: こう: exploit, prouesse, action remarquable, hauts faits, contribution
功により: こうにより: en reconnaissance de ses services rendus
功を立てる: こうをたてる: realiser un exploit, se distinguer <<< 立
功を奏する: こうをそうする <<< 奏
功を急ぐ: こうをいそぐ: etre trop desireux de reussir <<< 急
功: いさお: exploit, prouesse, action remarquable, hauts faits <<< 勲
功: てがら: exploit, prouesse, faire d'arme, hauts faits
熟語:成功
, 気功
Top Home