?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
直接アクセス:
和
,
話
,
輪
,
汚
,
環
,
倭
,
蛙
,
窩
,
夥
和カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 8翻訳:suavizar, dulcificar, calmar, aliviar, atenuar, apaciguar, mitigar, ablandar, moderar, armonía ワ, オ 和: わ: Japón (jp.) <<< 日本 和らぐ: やわらぐ: calmarse, atenuarse, suavizarse, apaciguarse, aliviarse 和らげる: やわらげる: suavizar, dulcificar, calmar, aliviar, atenuar, apaciguar, mitigar, ablandar, moderar 和む: なごむ: apaciguarse, calmarse, tranquilizarse, volverse amistoso, pacificarse 和やか: なごやか: pacífico, amistoso 和か: あたたか: apacible, afectuoso, afable <<< 暖 和: なぎ: calma en el mar ( jp.), bonanza, recalmón <<< 凪 和: かず: suma, pers. 話カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 文法 画数: 13翻訳:hablar, decir, avisar, anunciar, contar, relatar ワ, カイ 話: はなし: conversación, plática, diálogo, charla, cháchara, tema, conferencia, discurso, cuento, narración, relato, historia, información, noticia, rumor 話す: はなす: hablar, decir, avisar, anunciar, contar, relatar 話せる: はなせる: entendido, compresivo 話る: かたる: decir, hablar de, contar, narrar, relatar <<< 語 話が合う: はなしがあう: entenderse bien [mutuamente] <<< 合 話し合う: はなしあう: conversar [hablar] con uno, conferenciar, deliberar <<< 合 話をする: はなしをする: hablar [tratar] de [sobre] algo [uno] con uno 話が付く: はなしがつく: llegar a un entendimiento <<< 付 話を付ける: はなしをつける: entenderse [arreglar un asunto, arreglarse, ponerse de acuerdo] con uno <<< 付 話の種: はなしのたね: tema [sujeto, tópico] de una conversación <<< 種 話は違うが: はなしはちがうが: cambiando de tema, hablando de otra cosa <<< 違 話変わって: はなしかわって: mientras tanto, entretanto <<< 変 話を変える: はなしをかえる: cambiar de tema <<< 変 話し掛ける: はなしかける: dirigir la palabra [dirigirse, hablar] a uno <<< 掛 話に成らない: はなしにならない: irrisorio, ridículo, insignificante <<< 成 話の腰を折る: はなしのこしをおる: interrumpir a uno 同意語: 喋 輪カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 形 画数: 15翻訳:anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro リン 輪: りん: tamaño de flor (jp.) 輪: わ: anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro 輪を作る: わをつくる: formar un círculo <<< 作 輪を描く: わをえがく: trazar un círculo <<< 描 輪を掛ける: わをかける: exagerar <<< 掛 輪を広げる: わをひろげる: ampliar su círculo de algo <<< 広 同意語: 環 , リング 次もチェック: 円 , ループ 汚カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 環境 , 衛生 画数: 6翻訳:impureza, suciedad, deshonor, vergüenza, infamia, profanación, profanidad オ, ワ 汚す: よごす: manchar, ensuciar 汚れ: よごれ: mancha, suciedad 汚れ物: よごれもの: cosas sucias, vajilla <<< 物 汚れを取る: よごれをとる: quitar una mancha a algo, limpiar algo <<< 取 汚れる: よごれる: mancharse, ensuciarse, contaminarse 汚れた: よごれた: manchado, sucio, contaminado 汚れっぽい: よごれっぽい: fácilmente manchado [sucio] 汚れ易い: よごれやすい <<< 易 汚れる: けがれる: mancharse, ensuciarse, contaminarse 汚す: けがす: manchar, ensuciar, mancillar, profanar 汚れ: けがれ: impureza, suciedad, deshonor, vergüenza, infamia, profanación, profanidad <<< 穢 汚れの無い: けがれのない: limpio, puro, inocente, sin mancha, inmaculado <<< 無 汚い: きたない: sucio, desaseado, desaliñado, indecente, indecoroso, obsceno, malo, mezquino 汚くする: きたなくする: ensuciar, manchar
環カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: アクセサリー 画数: 17翻訳:anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro, recorrer カン 環: たまき: joya circular 環: わ: anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro <<< 輪 環る: めぐる: recorrer <<< 回 , 廻 , 巡 倭カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 日本 画数: 10翻訳:Japón, seguir, acompañar, obedecer, someterse ワ, イ 倭: やまと: Japón (ant.) <<< 大和 倭う: したがう: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno, someterse a uno, seguir algo, observar algo <<< 従 , 随 , 順 蛙カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 動物 画数: 12翻訳:rana ア, ワ 蛙: かえる 蛙: かわず 蛙が鳴く: かえるがなく: croar <<< 鳴 蛙の子は蛙: かえるのこはかえる: De tal palo tal astilla, 'Cual es el padre, tal es el hijo' 蛙の面に水: かえるのつらにみず: patinar a uno 窩カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 家 画数: 14翻訳:bodega, cueva カ, ワ 窩: むろ 同意語: 室 夥カテゴリー:JIS2 部首: 画数: 16翻訳:numeroso (fon..) カ, ワ 夥しい: おびただしい: numeroso, innumerable, incalculable, profuso 夥しい量: おびただしいりょう: gran cantidad <<< 量 夥: かず: pers.
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから9個の記事を抽出しました。 |
|