Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas.
Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao.
Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util.
Ao instalar o dicionario de ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Número de página:
1
2
3
4
5
Acesso expresso: 己 , 子 , 小 , 戸 , 火 , 古 , 去 , 児 , 呼 , 固 己
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: Eu, mim, sexto símbolo de jik ko, ki 己: onore: Eu, mim, você (pej.) você mesmo 己の: onoreno: o próprio 己に勝つ: onorenikatsu: conquistar-se <<< 勝 己を知る: onoreoshiru: conhecer-se <<< 知 己: tsuchinoto: sexto símbolo de jik sinônimos: 私 , 僕 antônimos: 汝 子
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: criança, moleque shi, su 子: ko: criança, moleque, infantil, bebê, garoto, filho, filha 子が無い: koganai: sem filho, sem criança, [problema] ser estéril <<< 無 子を産む: kooumu: dar a luz a, trazer os jovens <<< 産 子: otoko: garoto, filho, homem, masculino, macho <<< 男 子: mi: semente <<< 実 子: ne: rato (zod), meia noite 鼠 ver também: 小 小
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: pequeno, baixo, menor, criança shou 小さい: chiisai: pequeno, menor, baixo, minúsculo, delicado, simpático 小さな: chiisana: pequenino, algo pequeno (referente a um objeto) 小さい時に: chiisaitokini: quando alguém era muito jovem, num dia próximo <<< 時 小さい時から: chiisaitokikara: do tempo de criança, infância <<< 時 小さい声で: chiisaigoede: em voz baixa <<< 声 小さい事: chiisaikoto: um pouco <<< 事 小さく: chiisaku: em um caminho curto, em uma pequena escala 小さく切る: chiisakukiru: corta em pedaços, pique <<< 切 小さく成る: chiisakunaru: tornar-se menor, decair, encolher, sentir pequeno <<< 成 小さくする: chiisakusuru: diminuir, fazer menor, reduzir 小: ko: pequeno, criança 小: o 小ない: sukunai: poucos <<< 少 小: kodomo: criança, crianças [plural] antônimos: 大 戸
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: porta ko 戸: to: porta, unidade para contar cavalos 戸に: toni: na porta 戸を叩く: tootataku: bater [rap] na [sobre] porta, tocar (na) a porta <<< 叩 戸を開ける: tooakeru: abra a porta <<< 開 戸を閉める: tooshimeru: feche a porta <<< 閉 戸: he: casa (jp.) <<< 家 sinônimos: 扉 , ドア
火
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: fogo, chama, labareda, queimadura ka, ko 火: hi: fogo, chama 火く: yaku: queimar <<< 焼 火が点く: higatsuku: pegar fogo, acender, queimar em chamas <<< 点 火の点き易い: hinotsukiyasui: fácil de pegar fogo, inflamável 火に当たる: hiniataru: aquecer-se no fogo <<< 当 火に掛ける: hinikakeru: por (uma coisa) sobre o fogo <<< 掛 火を点ける: hiotsukeru: luz (v.), atear fogo (a uma coisa), colocar fogo (em algo) <<< 点 火を熾す: hiookosu: fazer [construir] um fogo [fogueira] 火を吹く: hiohuku: assopar o fogo, atirar chamas, queimar em chamas <<< 吹 火を扇ぐ: hioaogu: ventile o fogo <<< 扇 火を消す: hiokesu: apagar o fogo <<< 消 火を通す: hiotoosu: assar, cozinhar <<< 通 火を出す: hiodasu: começar um incêndio <<< 出 火の様な: hinoyouna: ardente, resplandecente <<< 様 ver também: 炎 , 灯 古
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() ![]() tradução: velho, envelhecido, antigo, arcaico ko 古: inishie: tempos antigos <<< 昔 古い: hurui: velho, envelhecido, fora de moda, antiquado, arcaico, obsoleto, usado 古す: hurusu: desgastado 古く成る: hurukunaru: envelhecer (v.) <<< 成 sinônimos: 旧 antônimos: 新 , 若 去
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: sair, partir, afastar kyo, ko 去る: saru: ir embora (de), sair, partir (de), desistir, remover, eliminar, tirar [longe], estar longe [distante] de, por último 去る者は追わず: sarumonohaowazu: “Aqueles que vão embora não se arrependem” 去る者は日々に疎し: sarumonohahibiniutoshi: “Fora da vista, longe da mente” 児
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: criança, bebê ji, ni 児: ko: criança, infância, bebê 児: kodomo: criança, bebê <<< 子供 sinônimos: 子 呼
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: chamar, ligar ko 呼: aa: um suspiro 呼ぶ: yobu: chamar, ligar (v.) 呼び上げる: yobiageru: para ligar <<< 上 呼び集める: yobiatsumeru: chamar [convocar], juntos, reunir <<< 集 呼び出す: yobidasu: chamar [ligar] para uma pessoa, convovar <<< 出 呼び返す: yobikaesu: chamar de volta, ligar de volta, ligar para casa de uma pessoa <<< 返 呼び掛ける: yobikakeru: ligue para (uma pessoa), fale com (uma pessoa), convoque (uma pessoa), apele para (o público) <<< 掛 呼びに来る: yobinikuru: vir [chamar] para (um), vir buscar <<< 来 呼びに遣る: yobiniyaru: enviar (uma pessoa) para <<< 遣 呼びに行く: yobiniiku: ir para chamar [buscar] (uma pessoa) <<< 行 呼び起こす: yobiokosu: acordar, despertar, chamar (um assunto) para mente [memória], recordar, lembrar (uma pessoa) de (um assunto) <<< 起 呼び止める: yobitomeru: chamar (uma pessoa) para parar, desafio <<< 止 呼び付ける: yobitsukeru: convocar <<< 付 呼び寄せる: yobiyoseru: ligar (uma pessoa) para (um), convocar, chamar, reunir, envie para <<< 寄 sinônimos: 喚 , コール 固
categoria: para aprender na escola
radicais:
![]() tradução: hard, solid, robust, stubborn, solidify ko 固い: katai: duro, sólido, robusto <<< 硬 , 堅 固める: katameru: solidificar (vt.) 固まる: katamaru: solidificar (vi.) 固より: motoyori: originalmente, a partir do primeiro 固しい: iyashii: vil, ignóbil <<< 卑
42 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|