?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ポルトガル語表示 | |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 小 , 男 , 和 , 悪 , 汚 , 尾 , 麻 , 雄 , 御 , 緒 小カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 3翻訳:pequeno, baixo, menor, criança ショウ 小さい: ちいさい: pequeno, menor, baixo, minúsculo, delicado, simpático 小さな: ちいさな: pequenino, algo pequeno (referente a um objeto) 小さい時に: ちいさいときに: quando alguém era muito jovem, num dia próximo <<< 時 小さい時から: ちいさいときから: do tempo de criança, infância <<< 時 小さい声で: ちいさいごえで: em voz baixa <<< 声 小さい事: ちいさいこと: um pouco <<< 事 小さく: ちいさく: em um caminho curto, em uma pequena escala 小さく切る: ちいさくきる: corta em pedaços, pique <<< 切 小さく成る: ちいさくなる: tornar-se menor, decair, encolher, sentir pequeno <<< 成 小さくする: ちいさくする: diminuir, fazer menor, reduzir 小: こ: pequeno, criança 小: お 小ない: すくない: poucos <<< 少 小: こども: criança, crianças [plural] 反意語: 大 男カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:homem, masculino, macho ダン, ナン 男: おとこ: homem, macho (n.), amante 男の: おとこの: homem, masculino, macho (a.) 男の人: おとこのひと: homem, masculino, macho <<< 人 , 男性 男の子: おとこのこ: garoto, bebê menino, filho <<< 子 , 男子 男らしい: おとこらしい: forte, másculo, valente 男らしさ: おとこらしさ: masculinidade 男を上げる: おとこをあげる: levantar a reputação, levantar um homem <<< 上 男を下げる: おとこをさげる: baixar a reputação, baixar um homem <<< 下 男が廃る: おとこがすたる: perder a honra <<< 廃 男が立たない: おとこがたたない <<< 立 男を拵える: おとこをこしらえる: ter um amante, continuar com um homem <<< 拵 男と女: おとことおんな: homem e mulher <<< 女 男の様な女: おとこのようなおんな: uma mulher como um homem 男: お: pessoa 反意語: 女 次もチェック: 雄 和カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 8翻訳:calma, paz, suave, gentil, harmonia ワ, オ 和: わ: Japão (jp.) <<< 日本 和らぐ: やわらぐ: suavizar (vi.), ceder 和らげる: やわらげる: suavizar (vt.) 和む: なごむ: ser suavizado 和み: なごみ: suavizando, facilitando, acalmando 和やか: なごやか: pacífico, suave 和か: あたたか: quente, gentil <<< 暖 和: なぎ: calma no mar (jp.), calmaria <<< 凪 和: かず: adição, pessoa 悪カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 11翻訳:ruim, errado, mau, mal, por que (bor.) アク, オ 悪い: わるい: ruim, criminoso, culpado 悪い人: わるいひと: homem mau [maldoso] <<< 人 , 悪人 悪い事に: わるいことに: infelizmente, má sorte <<< 事 悪さ: わるさ: travessura, brincadeira <<< 悪戯 悪く: わるく: mal, pior, doente 悪くても: わるくても: no pior das hipóteses 悪く成る: わるくなる: crescer [ficar] pior, ir mal, se deteriorar <<< 成 悪くする: わるくする: fazer piorar (a situação), agravar, rebaixar 悪くすると: わるくすると: se o pior acontecer, se as coisas derem errado, possivelmente 悪く取る: わるくとる: tomar mal (a observação de uma pessoa) <<< 取 悪く言う: わるくい, うわるくゆう: falar mal de (uma pessoa) <<< 言 悪む: にくむ: ódio, odiar <<< 憎 悪くんぞ: いずくんぞ: Por que 悪: ああ: ah, oh 反意語: 善
汚カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 環境 , 衛生 画数: 6翻訳:sujo, sujeira, contaminação, poluir, dishonra, mancha, borrão オ, ワ 汚す: よごす: sujar (vt.), poluir, manchar 汚れ: よごれ: sujo, sujeira, poluir, contaminar 汚れ物: よごれもの: sujar [poluir] coisas, lavagem, lavanderia <<< 物 汚れを取る: よごれをとる: tirar uma mancha (de) <<< 取 汚れる: よごれる: sujar, manchar (v.) 汚れた: よごれた: sujo (a.) 汚れっぽい: よごれっぽい: facilmente sujo, sujeito a estar sujo 汚れ易い: よごれやすい <<< 易 汚れる: けがれる: ser poluído, ser desonrado 汚す: けがす: desonra 汚れ: けがれ: impureza, poluição, contaminação, borrão, mancha, vergonha <<< 穢 汚れの無い: けがれのない: inoxidável, imaculado, limpo, puro, inocente <<< 無 汚い: きたない: sujo (a.), imundo, impuro, poluido, desagradável, indecente, obsceno, mesquinho, desprezível, injusto 汚くする: きたなくする: manchar, sujar, fazer sujeira 尾カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 動物 画数: 7翻訳:cauda, cauda curta ビ 尾: お: cauda, cauda curta, trem, trilha 尾: しっぽ <<< 尻尾 尾を振る: おをふる: abanar o rabo [cauda] <<< 振 尾を巻く: おをまく: enrolar a cauda <<< 巻 尾り: おわり: fim, terminação, conclusão <<< 終 尾む: つるむ: copular 麻カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 布地 画数: 11翻訳:cânhamo, linho, erva マ, バ 麻: お: cânhamo (n.) 麻: あさ 麻の: あさの: cânhamo 雄カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 動物 画数: 12翻訳:homem [masculino, macho], corajoso, herói (masculino), heroína (feminino) ユウ 雄: おす: homem, masculino, macho (n.) 雄: お 雄の: おすの: macho, masculino, másculo (a.) 雄の犬: おすのいぬ: cachorro macho [cão] <<< 犬 , 雄犬 雄の猫: おすのねこ: gato macho <<< 猫 , 雄猫 雄の牛: おすのうし: touro, boi <<< 牛 , 牡牛 雄の馬: おすのうま: cavalo macho <<< 馬 雄の豚: おすのぶた: porco macho, suíno, javali <<< 豚 雄の羊: おすのひつじ: carneiro, ovelha macho <<< 羊 雄の兎: おすのうさぎ: coelho macho <<< 兎 雄の鳥: おすのとり: pássaro macho <<< 鳥 雄: お, かつ, かた, たけ: pessoal 同意語: 牡 反意語: 雌 御カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 12翻訳:cuidar [tratar, dirigir, lidar com] (cavalo), conduzir, manusear, governar (ext.), dominar, reinar ゴ, ギョ 御う: あつかう: cuidar [tratar, dirigir, lidar com] (cavalo), conduzir, manusear <<< 扱 御める: おさめる: governar, dominar [reinar] sobre, gerenciar <<< 治 御: おん, お: prefixo de polido (usado no início da palavra) (jp.) 御: み 緒カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 布地 画数: 14翻訳:(fim de) linha, pista, começo ショ, チョ 緒: いとぐち: fim da linha, pista, começo 緒: お: fio, linha
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから13個の記事を抽出しました。 |
|