Dictionnaire franco-japonais illustré en ligne: traduction de 'on'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2
Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: audio    nb de traits: 9
traduction: son, bruit, voix
on, in
音: oto: son, bruit, grondement
音を立てる: otootateru: faire du bruit <<<
音を立てて: otootatete: avec bruit <<<
音を立てないで: otootatenaide: sans bruit <<<
音も無く: otomonaku <<<
音に聞こえた: otonikikoeta: connu, fameux <<< , 有名
音: ne: son, ton, sonorité, mélodie <<< メロディー
音を出す: neodasu: retentir, sonner,tinter <<<
音を上げる: neoageru: demeurer [rester] coi, jeter l'éponge <<<
音の良い: nenoii, nenoyoi: mélodieux, harmonieux <<<
音: koe: voix <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 10
traduction: faveur
on
恩む: megumu: donner une faveur, bénir

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: boisson    nb de traits: 12
traduction: boire
in
on
飲む: nomu
飲み明かす: nomiakasu: boire toute la nuit, passer toute la nuit à boire <<<
飲み歩く: nomiaruku: faire la tournée des bars, aller boire de bar en bar <<<
飲み込む: nomikomu: avaler, ravaler, gober, déglutir <<<
飲み過ぎる: nomisugiru: boire avec excès <<<
飲み潰れる: nomitsubureru: tomber ivre mort <<<
飲み難い: nominikui: difficile à boire, pénible à avaler <<<
飲み干す: nomihosu: vider (un verre) <<<
飲み易い: nomiyasui: facile à boire <<<
飲める: nomeru: bon à boire, buvable
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 12
traduction: chaud
on, un
温か: atataka: chaud
温かい: atatakai
温める: atatameru: chauffer, réchauffer
温め直す: atatamenaosu: réchauffer <<<
温まる: atatamaru: se chauffer, se réchauffer
温み: nukumi: tiédeur, chaleur
温もり: nukumori
温める: nukumeru: chauffer, réchauffer
温まる: nukumaru: se chauffer, se réchauffer
温もる: nukumoru
vérifier aussi:


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: plante    nb de traits: 13
traduction: jardin, champ
en, on
園: sono
vérifier aussi:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: position    nb de traits: 13
traduction: loin, distant
en
on
遠い: tooi
遠くに: tookuni: au loin [lointain], dans le lointain
遠くで: tookude
遠くから: tookukara: à distance
遠くに成る: tookuninaru: s'éloigner <<<
遠く及ばない: tookuoyobanai: être de loin inférieur à <<<
遠からず: tookarazu: bientôt, prochainement, dans un peu de temps, dans quelque temps
遠ざかる: toozakaru: s'éloigner, s'écarter, se détacher
遠ざける: toozakeru: éloigner, écarter, mettre qn. à l'écart
antonymes:
vérifier aussi:

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 11
traduction: ombre, sombre, secret
in
on
陰: kage: ombre
陰る: kageru: s'obscurcir
陰い: kurai: obscur, sombre
陰か: hisoka: discret, secret

catégorie: usage commun   radicaux:    nb de traits: 12
traduction: guider le cheval, diriger le pays (ext.)
go
gyo
御う: atsukau: guider (le cheval)
御める: osameru: diriger le pays, gouverner
御: on: préf. de pol. (jp.)
御: mi

catégorie: usage commun   d'autres orthographes: 隱   radicaux:    nb de traits: 14
traduction: cacher, couvrir, retirer
in
on
隠す: kakusu: cacher, couvrir, occulter
隠れる: kakureru: se cacher, se retirer
隠る: yoru: s'appuyer

catégorie: usage commun   radicaux:    mot-clef: météo    nb de traits: 16
traduction: doux, calme, tranquille, serein, paisible, léger, modéré, pacifique
on
穏やか: odayaka
穏やかな: odayakana: doux, calme, tranquille, serein, paisible, léger, modéré, pacifique, peu sévère
穏やかに: odayakani: calmement, doucement, tranquillement, paisiblement
穏に成る: odayakaninaru: s'apaiser, se calmer, s'adoucir <<<
穏やかならぬ: odayakanaranu: inquiétant, alarmant, menaçant


15 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant