?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 毎 , 米 , 売 , 枚 , 妹 , 梅 , 冒 , 埋 , 舞 , 苺 毎カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 6翻訳:allemal, ständig, immer マイ, バイ 毎: つね: .に immer <<< 常 毎に: ごとに: allemal 米カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 穀物 画数: 6翻訳:Reis, Amerika (pref., suff.) ベイ マイ 米: こめ: Reis 米の飯: こめのめし: gekochter Reis <<< 飯 , 御飯 , ライス 米を炊く: こめをたく: Reis kochen <<< 炊 米を作る: こめをつくる: Reis anbauen <<< 作 米を研ぐ: こめをとぐ: Reis waschen <<< 研 次もチェック: 稲 , アメリカ 売カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 7翻訳:verkaufen バイ, マイ 売る: うる: verkaufen, veräußern, vertreiben, feilbieten, feilhalten, absetzen, umsetzen, anbieten, an den Mann bringen, auf den Markt bringen, zu Geld machen 売: うり: Verkauf 売に出す: うりにだす: zum Verkauf stellen [anbieten], feilbieten, feilhalten, auf den Markt bringen <<< 出 売に出る: うりにでる: zum Verkauf [auf den Markt] kommen <<< 出 売り歩く: うりあるく: hausieren gehen (mit), hökern (mit), Geschäftsmöglichkeiten suchen <<< 歩 売り急ぐ: うりいそぐ: sich mit dem Verkaufe beeilen, so bald und so rasch als möglich absetzen <<< 急 売り惜しむ: うりおしむ: mit dem Verkauf zurückhalten, nicht gern verkaufen <<< 惜 売り控える: うりひかえる <<< 控 売り崩す: うりくずす: den Markt drücken, Kurse drücken <<< 崩 売り付ける: うりつける: an den Mann bringen, jm. aufnötigen, jm. andrehen, jm. aufschwatzen <<< 付 売り飛ばす: うりとばす: abgeben, veräußern, unterbringen, zu Geld machen <<< 飛 売り払う: うりはらう: zu Geld machen, für Geld hergeben, abstoßen <<< 払 売り広める: うりひろめる: neue Absatzwege erschließen, neue Absatzgebiete eröffnen, seinen Geschäftskreis ausdehnen, sein Absatzgebiet erweitern, in großen Mengen auf den Markt werfen <<< 広 売り込む: うりこむ <<< 込 売り叩く: うりたたく: einen Baisseangriff machen <<< 叩 売り渡す: うりわたす: verkaufen, absetzen, veräußern, abstoßen, losschlagen, zu Geld machen, begeben <<< 渡 反意語: 買 枚カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 画数: 8翻訳:Stamm マイ バイ 枚: みき: Stamm 枚: ひら: Einheit um Blatt zu zählen (jp.)
妹カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 家族 画数: 8翻訳:jüngere [kleine] Schwester, Schwesterchen マイ 妹: いもうと 妹: いも 次もチェック: 姉 梅カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 花 , 果物 画数: 10翻訳:Pflaume, Regen im Juni (Die Pflaume ist reif im Juni) バイ マイ 梅: うめ: Pflaume, Pflaumenbaum 梅の花: うめのはな: Pflaumenblüte <<< 花 梅の実: うめのみ: Pflaume <<< 実 次もチェック: 李 冒カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 9翻訳:bedecken, begehen (ext.) ボウ モウ マイ 冒う: おおう: bedecken 冒す: おかす: begehen (die Augen decken) 埋カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 建築 画数: 10翻訳:vergraben, begraben, beerdigen, füllen, ausfüllen, zufüllen, zustopfen マイ, バイ 埋める: うめる: vergraben, begraben, beerdigen, füllen, ausfüllen, zufüllen, zustopfen, plombieren, einlegen, verschütten, zuschütten, decken, Wasser zugießen (jp.) 埋める: うずめる: vergraben, begraben, beerdigen, füllen, ausfüllen, zufüllen, zustopfen 埋まる: うまる: sich vergraben, begraben werden [sein, liegen], angefüllt [vollgestopft] werden [sein] 埋もれる: うずもれる 埋もれる: うもれる 埋め込む: うめこむ: etw. in etw. einlassen [einbetten] <<< 込 舞カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: ダンス 画数: 15翻訳:Tanz ブ, ム 舞う: まう: tanzen, einen Tanz tanzen, kreisen, sich drehen 舞: まい: Tanz 舞上がる: まいあがる: emporfliegen, hinauffliegen, in die Höhe fliegen [steigen], emporgewirbelt [hinaufgewirbelt] werden <<< 上 舞込む: まいこむ: unverhofft [unerwartet] kommen, (mitten) hereingeschneit kommen, hereinschneien, befallen, als Unglück treffen, heimsuchen <<< 込 同意語: ダンス , 踊 苺カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 果物 画数: 9翻訳:Erdbeere バイ マイ 苺: いちご
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから11個の記事を抽出しました。 |
|