?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 云 , 或 , 怯 , 狙 , 凌 , 淫 , 掻 , 嵐 , 爾 , 膝 云カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 4翻訳:sagen, erzählen ウン 云う: いう: Es wird erzählt, Man sagt 云く: いわく 云: おき, これ, ひと, とも: pers. 次もチェック: 曰 或カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 8翻訳:irgendein, eingewisser, irgendetwas, irgendwelcher, oder, vielleicht, vermutlich, wahrscheinlich, wohl ワク イキ 或る: ある: irgendein, eingewisser, irgendetwas, irgendwelcher 或いは: あるいは: oder, vielleicht, vermutlich, wahrscheinlich, wohl, es mag sein 次もチェック: 有 怯カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 8翻訳:aufschrecken, einschüchtern, zurückweichen, zurückschrecken キョウ 怯える: おびえる: sich bangen (vor, für, um), es ist jm. bang (vor, um), aufschrecken, beängstigt werden 怯ける: おじける: sich einschüchtern lassen, kleinlaut werden, Angst [Furcht] bekommen (vor), vor Angst [Furcht] nervös werden, allen Mut verlieren 怯む: ひるむ: zurückweichen [zurückschrecken] (vor), den Mut verlieren 次もチェック: 恐 狙カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 戦争 画数: 8翻訳:Affe, zielen, visieren, lauern, abpassen, nachstellen ソ, ショ 狙う: ねらう: zielen (auf, nach), visieren (auf, nach), anvisieren, aufs Korn [Visier] nehmen, es absehen [anlegen] (auf), lauern (auf), abpassen, nachstellen 狙い: ねらい: Ziel 狙いを定める: ねらいをさだめる: zielen (auf) <<< 定 狙いを誤る: ねらいをあやまる: falsch zielen <<< 誤 狙いが外れる: ねらいがはずれる: das Ziel verfehlen <<< 外 狙いが狂う: ねらいがくるう <<< 狂 狙う: うかがう: lauern (auf), abpassen, nachstellen <<< 窺 狙: さる: Affe <<< 猿
凌カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 10翻訳:Eiskeller (orig.), Eishaus, ertragen, aushalten, erdulden, ausstehen, sich durchschlagen, herauskommen, sich schützen, abhalten, zurückhalten, übertreffen, es zuvortun, überlegen sein, eindringen, übertreten, vergewaltigen リョウ 凌ぐ: しのぐ: ertragen, aushalten, erdulden, ausstehen, sich durchschlagen, herauskommen (aus), sich schützen (vor), abhalten (von), zurückhalten, übertreffen (an, in), es zuvortun (jm. an, in), überlegen sein (jm. an) 凌す: おかす: eindringen, übertreten, vergewaltigen <<< 犯 凌: ひむろ: Eiskeller, Eishaus 凌ぎ良い: しのぎいい: günstig, mild <<< 良 凌ぎ難い: しのぎにくい: unerträglich <<< 難 淫カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: セックス 画数: 11翻訳:eintauchen, flirten (ext.), schäkern, obszön イン 淫: ひたす: eintauchen <<< 浸 淫れる: みだれる: locker werden <<< 乱 淫ら: みだら: Unanständigkeit, Obszönität, Unzüchtigkeit 淫らな: みだらな: anstößig, unanständig, unzüchtig, obszön, unmoralisch, unsittlich 淫: ほしいまま: nach Belieben, nach Gefallen, wie es gefällt <<< 恣 掻カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 11翻訳:kratzen, scharren, lärmen ソウ 掻く: かく: kratzen, scharren, rechen (jp.), harken, mit dem Ruder einen Durchzug führen, die Arme durchs Wasser [im Wasser] durchziehen [nach abwärts hindurchziehen], Schwimmfüße hin- und herbewegen, wegschaufeln, schnippen 掻い摘まむ: かいつまむ: kurz zusammenfassen <<< 摘 掻い摘まんで言えば: かいつまんでいえば: kurz (un gut), kurz gefasst [gesagt], um es kurz zu sagen [fassen] 掻き集める: かきあつめる: zusammenscharren, zusammenharken, zusammenkratzen, zusammenraffen, zusammenrechnen, etw. mit Mühe sammeln <<< 集 掻き出す: かきだす: etw. herausharken <<< 出 掻き立てる: かきたてる: anschüren, aufrühren, aufreizen, aufwiegeln <<< 立 掻ぐ: さわぐ: lärmen, Lärm machen, Radau machen <<< 騒 嵐カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 天気 画数: 12翻訳:Grün (von Berg) ラン 嵐: あらし: Sturm (jp.), Sturmwind, Unwetter 嵐の: あらしの: stürmisch 嵐の日: あらしのひ: stürmischer Tag <<< 日 嵐に会う: あらしにあう: von einem Sturm überrascht werden <<< 会 嵐に遭う: あらしにあう <<< 遭 嵐が吹く: あらしがふく: Es stürmt <<< 吹 嵐が起こる: あらしがおこる: Ein Sturm entsteht. <<< 起 嵐が来る: あらしがくる: Ein Sturm kommt auf. <<< 来 嵐が静まる: あらしがしずまる: Ein Sturm beruhigt sich. <<< 静 爾カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 14翻訳:du, es stimmt ニ, ジ 爾: なんじ: du (anc.) <<< 汝 爾り: しかり: es stimmt <<< 然 膝カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 体 画数: 15翻訳:Knie, Schoß シツ シチ 膝: ひざ 膝を組む: ひざをくむ: die Beine übereinander schlagen <<< 組 膝を付く: ひざをつく: niederknien <<< 付 膝を崩す: ひざをくずす: ungezwungen sitzen, es sich bequem machen <<< 崩 膝を屈する: ひざをくっする: das Knie beugen (vor jm.) <<< 屈 膝までの深さの: ひざまでのふかさの: knietief <<< 深
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから201個の記事を抽出しました。 |
|