?

オンライン独和辞典: 「CAi」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:angenehm
カイ
快い: こころよい

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:bestrafen, warnen
カイ

戒める: いましめる: bestrafen, warnen
戒め: いましめ: Strafe, Warnung

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 8
翻訳:annehmen, akzeptieren, wollen, ok, ja
コウ
カイ
肯う: うべなう: annehmen, akzeptieren
肯て: あえて: absichtlich

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 空想    画数: 8
翻訳:Zweifel, Verdacht
カイ

怪しい: あやしい: zweifelhaft, seltsam
怪しむ: あやしむ: Zweifel haben, ahnen, verdächtigen
怪り: たたり: Flucht (jap.)
次もチェック:


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 犯罪    画数: 8
翻訳:schwindeln, betrügen, kidnappen
カイ
拐る: かたる: schwindeln, betrügen, kidnappen
同意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:nachtrauern, bereuen
カイ
悔い: くい: Reue
悔いる: くいる: nachtrauern, bereuen
悔いを残す: くいをのこす <<<
悔やむ: くやむ: bereuen, es reut mich, Reue empfinden (über), bedauern, beklagen, jm. kondolieren
悔み: くやみ: Beileid, Kondolenz, Baileidsbezeigung
悔みを述べる: くやみをのべる: sein Beileid ausdrücken [aussprechen], jm. kondolieren <<<
悔みを言う: くやみをいう <<<
悔しい: くやしい: badauertlich, bedauernswert, beklagenswert, beklagenswürdig, ärgerlich
悔しさ: くやしさ: Enttäuschung, Ärger, Demütigung, Vexation, Verdruss
悔しがる: くやしがる: bedauern, beklagen, sich grämen (über), ärgerlich sein (über)

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:bestechen, Schatz
ワイ
カイ
賄う: まいなう: bestechen
賄: たから: Schatz, Reichtum
賄い: まかない: Essen (jap.), Speisung, Verpflegung
賄う: まかなう: ernähren (jap.), speisen, verpflegen

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 農業    画数: 13
翻訳:Klumpen, Scholle, Kloß, Klümpchen, Knolle, Knollen, Haufe
カイ
塊: つちくれ: Erdklumpen
塊り: かたまり: Klumpen, Scholle, Kloß, Klümpchen, Knolle, Knollen, Haufe
塊に成る: かたまりになる: Klumpen bilden, klumpen <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:vereinigen, zugleich, gleichzeitig, all
ガイ, カイ
該ねる: かねる: mit etw. verbinden, zugleich (a.), gleichzeitig, auch, ebenso wie, sowohl als [wie] auch <<<
該の: その: dies, das <<<

カテゴリー:常用漢字   違う綴り: 懷   部首:    画数: 16
翻訳:denken, sinnen, verlangen nach
カイ
懐う: おもう: denken, sinnen <<<
懐く: なつく: liebgewinnen
懐ける: なつける: für sich gewinnen
懐かしむ: なつかしむ: verlangen nach
懐かしい: なつかしい: unvergesslich, ersehnt
懐: ふところ: Brust, Busen, Tasche, Beutel <<< 懐中
懐に入れる: ふところにいれる: etw. in die Tasche einstecken <<<
懐を肥やす: ふところをこやす: sein Schäfchen ins Trockene bringen, seine Tasche spicken <<<
懐が暖かい: ふところがあたたかい: sein Schäfchen im Trockenen haben, eine gute gespickte Börse haben, bei vollem Beutel haben <<<
懐が寂しい: ふところがさびしい: schlecht bei Kasse sein, Knapp mit dem Geld sein, ein paar Kröten haben <<<
懐を痛める: ふところをいためる: aus seiner Tasche bezahlen, aus eigenem [aus eigenen Mittel] berappen, bluten <<<
懐く: いだく: für sich behalten <<<


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから45個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します