Diccionario español-japonés ilustrado en línea: traducción de 'el'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet. Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
 
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: viajes    # de trazos: 8
traducción: directo, senda (ext.), sendero, diámetro
kei
径: komichi: senda, sendero, caminito, paseo <<< 小道
径ちに: tadachini: inmediatamente, en el acto, en seguida <<<
径: sashiwatashi: diámetro
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: estado atmosférico    # de trazos: 8
traducción: lluvia, llover
u
雨: ame: lluvia
雨の中を: amenonakao: en [bajo] la lluvia <<<
雨が降る: amegahuru: Llueve <<<
雨に成る: ameninaru: Comienza a llover <<<
雨に成りそうだ: ameninarisouda: Está a punto de llover, Amenaza lluvia, Parece q1ue va a llover <<<
雨が降りそうだ: amegahurisouda <<<
雨が止む: amegayamu: Deja [Cesa] de llover, Escampa <<<
雨に遭う: ameniau: estar sorprendido de lluvia <<<
雨に濡れる: ameninureru: mojarse, quedarse mojado por la lluvia <<<
雨が漏る: amegamoru: El tejado tiene goteras <<<
雨の多い: amenoooi: lluvioso <<<

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 8
traducción: fondo, suela
tei
底: soko
底が抜ける: sokoganukeru: desfondarse, Se hunde el fondo <<<
底を抜く: sokoonuku <<<
底に着く: sokonitsuku: tocar fondo <<<
底を突く: sokootsuku <<<
底の無い: sokononai: sin fondo <<<
底無しの: sokonashino <<<
底の知れない: sokonoshirenai: insondable, abismal, sin fondo <<<
底知れぬ: sokoshirenu <<<
底の底まで: sokonosokomade: a fondo
底ぞ: nanzo: por qué <<<

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: geografía    # de trazos: 8
traducción: sitio, jugar, paraje, localidad, región, espacio, casa, dirección, parte, punto, aspecto, lado, cosa, tiempo, ocasión
sho
所: tokoro
所が: tokoroga: pero, sin embargo, no obstante, al [por el]
所で: tokorode: ahora bien, pues bien, y bien, bueno, a propósito
所構わず: tokorokamawazu: por todas partes, sin hacer caso del sitio <<<
所嫌わず: tokorokirawazu <<<
所に依っては: tokoroniyotteha: depende del lugar <<<
所を得る: tokorooeru: estar en su sitio <<<
所を得ない: tokorooenai: no estar en su sitio <<<
所変われば品変わる: tokorokawarebashinakawaru: A distintos países distintas costumbres
sinónimos:


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: posición    # de trazos: 8
traducción: este, oriente, levante, naciente
tou
東: higashi: este, oriente, levante, naciente
東の: higashino: del este, oriental
東の方に: higashinohouni: hacia el este <<<
東に: higashini: en el este
東に行く: higashiniiku: ir hacia el este <<<
東: azuma: parte oriental de Japón (jp.)
antónimos: 西

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: astronomía    # de trazos: 8
traducción: cielo, firmamento, vaciar, vacío, banal, insustancial, vano, abrir, hoyo, bache
kuu, kou, ku
空: kara: vacío (n.), desolación
空っぽ: karappo
空の: karano: vacío (a.)
空っぽの: karappono
空にする: karanisuru: vaciar
空に成る: karaninaru: vaciarse <<<
空く: aku: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<<
空ける: akeru: espaciar algo, poner espacio entre algo, vaciar, acabar, apurar
空: sora: cielo, firmamento, bóveda celeste
空を飛ぶ: soraotobu: volar por el aire <<<
空高く: soratakaku: muy alto en el cielo <<<
空しい: munashii: vacío, banal, insustancial, vano, inútil, infructuoso <<<
空しく: munashiku: en vano, en balde, inútilmente
空: ana: agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha <<<
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo    # de trazos: 8
traducción: noche
ya
夜: yo, yoru: noche
夜の: yoruno: nocturno
夜に: yoruni: de noche, por la noche, durante la noche
夜に成る: yoruninaru: Anochece, Se hace de noche <<<
夜が明ける: yogaakeru, yorugaakeru: Amanece, Alborea, Rompe [Raya] el día <<<
夜遅く: yoruosoku: tarde por la noche <<<
夜遅くまで: yoruosokumade: hasta muy tarde por la noche, hasta muy entrada la noche, hasta horas muy avanzadas [hasta altas horas] de la noche <<<
夜の女: yorunoonnna: mujer de la vida, mujer pública <<< , 娼婦
antónimos:
también vea: ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: viajes , salud    # de trazos: 8
traducción: andar, caminar, paso, marcha
ho, hu, bu
歩く: aruku: andar, caminar
歩いて行く: aruiteiku: ir a pie, ir andando <<<
歩き方: arukikata: manera de caminar <<<
歩き回る: arukimawaru: pasearse (de acá para allá) <<<
歩む: ayumu: andar, caminar, ir a pie
歩み: ayumi: paso, marcha
歩みが速い: ayumigahayai: tener paso rápido <<<
歩みが遅い: ayumigaosoi: tener paso lento <<<
歩みを速める: ayumiohayameru: acelerar el paso <<<
歩みを緩める: ayumioyurumeru: reducir el paso <<<
歩みを止める: ayumiotomeru: detener el paso, detener [parar] la marcha, detenerse, pararse <<<
sinónimos: ウォーク
también vea:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: comida    # de trazos: 8
traducción: sabor, gusto, sazón
mi, bi
味: aji: sabor, gusto, sazón
味の有る: ajinoaru: de buen gusto <<<
味の無い: ajinonai: insípido, soso, sin sabor <<<
味が良い: ajigaii, ajigayoi: saber bien, ser sabroso, tener buen sabor [gusto] <<<
味が悪い: ajigawarui: saber mal, tener un gusto desagradable <<<
味が解る: ajigawakaru: ser capaz de apreciar <<<
味が変わる: ajigakawaru: Se vuelve agrio <<<
味が抜ける: ajiganukeru: perder el sabor [el gusto] <<<
味わう: ajiwau: comer, probar
味を見る: ajiomiru: degustar, catar, probar <<< , 味見
味を付ける: ajiotsukeru: sazonar <<<
味を占める: ajioshimeru: envalentonarse <<<
味を覚える: ajiooboeru: tomar gusto [aficionarse] a algo <<<

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 8
traducción: directo, inmediato, valor
choku, jiki, chi
直ちに: tadachini: inmediatamente, en el acto, en seguida
直ぐ: sugu: inmediatamente, enseguida, al minuto, en el acto, al instante, pronto, en breve, en un instante, con facilidad, fácilmente
直ぐ怒る: suguokoru, suguikaru: enfadarse fácilmente, tener mal carácter <<<
直ぐ信じる: sugushinjiru: ser demasiado crédulo <<<
直ぐ分る: suguwakaru: fácilmente comprensible <<<
直ぐ近くの: suguchikakuno: cerca de la mano <<<
直たる: ataru: valorar <<<
直たい: atai: valor <<<
直す: naosu: corregir (jp.), enmendar, rectificar, reparar, arreglar <<<
直る: naoru: corregirse (jp.), repararse, arreglarse
直し: naoshi: reparación (jp.), arreglo, corrección, enmienda, rectificación
直: hita: serio (jp.)


300 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.


Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.