This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. | Japanese display | |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Direct access: 男 , 売 , 卵 , 改 , 折 , 図 , 町 , 決 , 身 , 見 男category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: man, masculine, male dan, nan 男: otoko: man, male (n.), lover 男の: otokono: man's, masculine, male (a.) 男の人: otokonohito: man, male <<< 人 , 男性 男の子: otokonoko: boy, baby boy, son <<< 子 , 男子 男らしい: otokorashii: manly, manlike, manful 男らしさ: otokorashisa: manliness 男を上げる: otokooageru: raise one's reputation <<< 上 男を下げる: otokoosageru: lower one's reputation <<< 下 男が廃る: otokogasutaru: lose one's honor <<< 廃 男が立たない: otokogatatanai <<< 立 男を拵える: otokookoshiraeru: have a lover, carry on with a man <<< 拵 男と女: otokotoonnna: man and woman <<< 女 男の様な女: otokonoyounaonnna: mannish woman 男: o: pers. antonyms: 女 check also: 雄 売category: to learn in school radicals: keyword: business nb of strokes: 7translation: sell, sale bai, mai 売る: uru: sell, offer (a thing) for sale, deal in (goods), dispose of 売: uri: selling, sale 売に出す: urinidasu: offer (a thing) for sale, place [put] (a thing) on sale [on the market] <<< 出 売に出る: urinideru: come up for sale <<< 出 売り歩く: uriaruku: peddle, hawk <<< 歩 売り急ぐ: uriisogu: be anxious [in a hurry] to sell, push the sale (of) <<< 急 売り惜しむ: urioshimu: hold back [over] from selling <<< 惜 売り控える: urihikaeru <<< 控 売り崩す: urikuzusu: bear the market <<< 崩 売り付ける: uritsukeru: sell, force (a thing) upon (a person) <<< 付 売り飛ばす: uritobasu: sell off, dispose of <<< 飛 売り払う: uriharau: sell off, dispose of. part with <<< 払 売り広める: urihiromeru: extend the market [sale] (of), find a (new) market (for) <<< 広 売り込む: urikomu <<< 込 売り叩く: uritataku: beat down prices <<< 叩 売り渡す: uriwatasu: sell (over) to, deliver, negotiate <<< 渡 antonyms: 買 卵category: to learn in school radicals: keyword: food , bird nb of strokes: 7translation: egg, spawn, roe ran, kon 卵: tamago: egg, spawn (n.), roe 卵の殻: tamagonokara: eggshell <<< 殻 卵を産む: tamagooumu: lay an egg, spawn (v.) <<< 産 卵を抱く: tamagoodaku: sit on eggs, brood <<< 抱 卵を焼く: tamagooyaku: fry a egg <<< 焼 卵を割る: tamagoowaru: break [open] an egg <<< 割 卵を孵す: tamagookaesu: hatch an egg synonyms: 玉子 改category: to learn in school radicals: keyword: politics , technology nb of strokes: 7translation: modify, change, amend, alter kai 改める: aratameru: change (vt.), renew, renovate, revise, amend, control (v., jp.), examine, verify, recount 改まる: aratamaru: change (vi.), be renewed, be renovated, be improved, be reformed, be revised, be amended, be formal [ceremonious], stand on ceremony 改った: aratamatta: formal, ceremonious 改って: aratamatte: formally, ceremoniously 改めて: aratamete: anew, newly 改め: aratame: control (n., jp.), verification, inspection synonyms: 変 , 革
折category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: break, fold, bend, double setsu 折る: oru: break (vt.), snap, pick, fold (up), double, turn down, bend 折れる: oreru: break (vi.), be broken, give way, snap, can be folded, be collapsible, give in (to), yield (to), compromise (with) 折り: ori: chip box, fold, folding, time (jp.), moment, occasion, juncture, opportunity 折りから: orikara: just then, at that moment 折りしも: orishimo 折り入って: oriitte: earnestly <<< 入 折を見て: oriomite: at one's own convenience <<< 見 折に触れて: orinihurete: occasionally, at times <<< 触 折り合う: oriau: get on with, come to terms [an agreement] (with), compromise (with), meet (a person) halfway <<< 合 折り重なる: orikasanaru: lie one upon another <<< 重 折り重ねる: orikasaneru: fold back [down], pile one upon another <<< 重 折り畳む: oritatamu: fold [double] (up) <<< 畳 折り曲げる: orimageru: bend, double, turn up [down] <<< 曲 折り込む: orikomu: turn [truck] in, insert <<< 込 折り込み: orikomi: insertion <<< 込 折く: kujiku: break, wrench, sprain, get broken, discourage, dishearten, frustrate, baffle <<< 挫 図category: to learn in school radicals: keyword: art nb of strokes: 7translation: plan, picture, drawing, figure, illustration, map, diagram, stratagem zu, to 図を引く: zuohiku: draw a plan <<< 引 図に当たる: zuniataru: hit the mark, be successful <<< 当 図に乗る: zuninoru: take advantage of, impose on (a person's kindness) <<< 乗 図る: hakaru: plan (v.), attempt, strive for, plot, deceive <<< 謀 図: hakarigoto: stratagem, plot, trick, plan, scheme <<< 謀 図: e: picture, drawing, figure, illustration, map <<< 絵 synonyms: 画 町category: to learn in school radicals: keyword: town nb of strokes: 7translation: levee, rib, ridge chou 町: chou: town (suff., jp.) 町: aze: levee (of field), rib, ridge 町: machi: town (jp.), city 町の: machino: communal, municipal 町に行く: machiniiku: go to [be in] town <<< 行 町を歩く: machioaruku: walk along on the street <<< 歩 check also: 市 , 街 決category: to learn in school radicals: keyword: politics nb of strokes: 7translation: rend, decide (bor.), fix, arrange, settle ketsu 決して: kesshite: never, by no means, no at all, not in the least, on no account, in no way 決く: saku: rend, tear <<< 裂 決める: kimeru: decide, fix, arrange, settle (a matter), be resolved [determined] (to do), make up one's mind (to do), choose, define, set, fix, appoint 決まる: kimaru: be decided 決め付ける: kimetsukeru: scold, take (a person) to task <<< 付 決まり切った: kimarikitta: regular, fixed, hackneyed, conventional, quite plain, clear as day, indisputable, self-evident <<< 切 身category: to learn in school radicals: keyword: body nb of strokes: 7translation: body, person, oneself shin, ken 身: mi: body, person, oneself, heart, soul 身ら: mizukara: personally, in person, oneself 身も心も: mimokokoromo: body and soul <<< 心 身に着ける: minitsukeru: carry (a thing) about [on] one, wear, don <<< 着 身に付ける: minitsukeru: wear, learn (an art), acquire (culture, skill in an art) <<< 付 身を任せる: miomakaseru: put oneself into a person's hands, give [submit] oneself to so., yield to (temptation) <<< 任 身を投じる: miotoujiru: go in for (a carrier), enter upon (a carrier), join <<< 投 身を処する: mioshosuru: conduct oneself <<< 処 身を滅ぼす: miohorobosu: ruin oneself <<< 滅 身を売る: miouru: sell [sacrifice] oneself, prostitute oneself <<< 売 身を固める: miokatameru: settle down (to some business, to a married life) <<< 固 身を入れる: mioireru: put one's heart [back] into (a task) <<< 入 身に沁みる: minishimiru: touch [go to] one's heart, come home (to one), feel deeply <<< 沁 身に余る: miniamaru: more than one deserved, undeserved [unmerited] (praise) <<< 余 身の程を知る: minohodooshiru: know one's own place [position], know what one is 身の毛が弥立つ: minokegayodatsu: One's hair stands on end, make a person's hair stand on end 身も蓋も無い: mimohutamonai: blunt; to the point; direct; outspoken; frank 身から出た錆: mikaradetasabi: own guilt, We only reap what we sow check also: 体 見category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: watch, look, see, glance, observe, view ken, gen 見る: miru: watch, look at, see, glance, observe, view, read, look after, take care of 見せる: miseru: show, let (a person) see [look at], exhibit, display 見せて: misete: Show me 見える: mieru: be visible, be seen, be in sight 見える: mamieru: meet 見付ける: mitsukeru: find out, discover, detect, catch [get] sight of, perceive, notice, look for, come across <<< 付 見い出す: miidasu: find, discover <<< 出 見詰める: mitsumeru: gaze [stare] (at), look fixedly [hard] (at), gaze (on), watch intently, peer (at, into, through) <<< 詰 見据える: misueru: stare fixedly (at), gaze at, fix one's gaze (upon) <<< 据 見捨てる: misuteru: give up (a person), desert, forsake, throw (a person) over, walk out on (a person), ditch (v.) <<< 捨 見澄ます: misumasu: observe carefully, make sure (of, that) <<< 澄 見做す: minasu: regard [think of, look upon] as, consider [reckon] as (to be) 見守る: mimamoru: watch, gaze (at), stare (at), keep an eye on <<< 守 見易い: miyasui: easy to see, legible, obvious <<< 易 見破る: miyaburu: see through, detect, penetrate (a person's intention) <<< 破 見忘れる: miwasureru: fail to recognize, forget <<< 忘 見分ける: miwakeru: distinguish [discriminate] (A from B, between A and B) <<< 分 見渡す: miwatasu: look out over, take an extensive view of, look around <<< 渡 見渡す限り: miwatasukagiri: as far as one can see [the eye can reach] 見誤る: miayamaru: fail to recognize, mistake <<< 誤 見上げる: miageru: look up (to, at) <<< 上 見下す: mikudasu: despise, look down on [upon] (a person), hold (a person) in contempt <<< 下 見失う: miushinau: miss, lose (sight of) <<< 失 見極める: mikiwameru: ascetain, make sure (of, that), see through, discern, probe (a matter) to the bottom <<< 極 synonyms: 看 , 視 , 観
256 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|