Online English-Japanese pictorial dictionary: translation of 'on'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
=>
=>
 
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 7
translation: man, masculine, male
dan, nan
男: otoko: man, male (n.), lover
男の: otokono: man's, masculine, male (a.)
男の人: otokonohito: man, male <<< , 男性
男の子: otokonoko: boy, baby boy, son <<< , 男子
男らしい: otokorashii: manly, manlike, manful
男らしさ: otokorashisa: manliness
男を上げる: otokooageru: raise one's reputation <<<
男を下げる: otokoosageru: lower one's reputation <<<
男が廃る: otokogasutaru: lose one's honor <<<
男が立たない: otokogatatanai <<<
男を拵える: otokookoshiraeru: have a lover, carry on with a man <<<
男と女: otokotoonnna: man and woman <<<
男の様な女: otokonoyounaonnna: mannish woman
男: o: pers.
antonyms:
check also:

category: to learn in school   radicals:    keyword: business    nb of strokes: 7
translation: sell, sale
bai, mai
売る: uru: sell, offer (a thing) for sale, deal in (goods), dispose of
売: uri: selling, sale
売に出す: urinidasu: offer (a thing) for sale, place [put] (a thing) on sale [on the market] <<<
売に出る: urinideru: come up for sale <<<
売り歩く: uriaruku: peddle, hawk <<<
売り急ぐ: uriisogu: be anxious [in a hurry] to sell, push the sale (of) <<<
売り惜しむ: urioshimu: hold back [over] from selling <<<
売り控える: urihikaeru <<<
売り崩す: urikuzusu: bear the market <<<
売り付ける: uritsukeru: sell, force (a thing) upon (a person) <<<
売り飛ばす: uritobasu: sell off, dispose of <<<
売り払う: uriharau: sell off, dispose of. part with <<<
売り広める: urihiromeru: extend the market [sale] (of), find a (new) market (for) <<<
売り込む: urikomu <<<
売り叩く: uritataku: beat down prices <<<
売り渡す: uriwatasu: sell (over) to, deliver, negotiate <<<
antonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: food , bird    nb of strokes: 7
translation: egg, spawn, roe
ran, kon
卵: tamago: egg, spawn (n.), roe
卵の殻: tamagonokara: eggshell <<<
卵を産む: tamagooumu: lay an egg, spawn (v.) <<<
卵を抱く: tamagoodaku: sit on eggs, brood <<<
卵を焼く: tamagooyaku: fry a egg <<<
卵を割る: tamagoowaru: break [open] an egg <<<
卵を孵す: tamagookaesu: hatch an egg
synonyms: 玉子

category: to learn in school   radicals:    keyword: politics , technology    nb of strokes: 7
translation: modify, change, amend, alter
kai
改める: aratameru: change (vt.), renew, renovate, revise, amend, control (v., jp.), examine, verify, recount
改まる: aratamaru: change (vi.), be renewed, be renovated, be improved, be reformed, be revised, be amended, be formal [ceremonious], stand on ceremony
改った: aratamatta: formal, ceremonious
改って: aratamatte: formally, ceremoniously
改めて: aratamete: anew, newly
改め: aratame: control (n., jp.), verification, inspection
synonyms: ,


category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 7
translation: break, fold, bend, double
setsu
折る: oru: break (vt.), snap, pick, fold (up), double, turn down, bend
折れる: oreru: break (vi.), be broken, give way, snap, can be folded, be collapsible, give in (to), yield (to), compromise (with)
折り: ori: chip box, fold, folding, time (jp.), moment, occasion, juncture, opportunity
折りから: orikara: just then, at that moment
折りしも: orishimo
折り入って: oriitte: earnestly <<<
折を見て: oriomite: at one's own convenience <<<
折に触れて: orinihurete: occasionally, at times <<<
折り合う: oriau: get on with, come to terms [an agreement] (with), compromise (with), meet (a person) halfway <<<
折り重なる: orikasanaru: lie one upon another <<<
折り重ねる: orikasaneru: fold back [down], pile one upon another <<<
折り畳む: oritatamu: fold [double] (up) <<<
折り曲げる: orimageru: bend, double, turn up [down] <<<
折り込む: orikomu: turn [truck] in, insert <<<
折り込み: orikomi: insertion <<<
折く: kujiku: break, wrench, sprain, get broken, discourage, dishearten, frustrate, baffle <<<

category: to learn in school   radicals:    keyword: art    nb of strokes: 7
translation: plan, picture, drawing, figure, illustration, map, diagram, stratagem
zu, to
図を引く: zuohiku: draw a plan <<<
図に当たる: zuniataru: hit the mark, be successful <<<
図に乗る: zuninoru: take advantage of, impose on (a person's kindness) <<<
図る: hakaru: plan (v.), attempt, strive for, plot, deceive <<<
図: hakarigoto: stratagem, plot, trick, plan, scheme <<<
図: e: picture, drawing, figure, illustration, map <<<
synonyms:

category: to learn in school   radicals:    keyword: town    nb of strokes: 7
translation: levee, rib, ridge
chou
町: chou: town (suff., jp.)
町: aze: levee (of field), rib, ridge
町: machi: town (jp.), city
町の: machino: communal, municipal
町に行く: machiniiku: go to [be in] town <<<
町を歩く: machioaruku: walk along on the street <<<
check also: ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: politics    nb of strokes: 7
translation: rend, decide (bor.), fix, arrange, settle
ketsu
決して: kesshite: never, by no means, no at all, not in the least, on no account, in no way
決く: saku: rend, tear <<<
決める: kimeru: decide, fix, arrange, settle (a matter), be resolved [determined] (to do), make up one's mind (to do), choose, define, set, fix, appoint
決まる: kimaru: be decided
決め付ける: kimetsukeru: scold, take (a person) to task <<<
決まり切った: kimarikitta: regular, fixed, hackneyed, conventional, quite plain, clear as day, indisputable, self-evident <<<

category: to learn in school   radicals:    keyword: body    nb of strokes: 7
translation: body, person, oneself
shin, ken
身: mi: body, person, oneself, heart, soul
身ら: mizukara: personally, in person, oneself
身も心も: mimokokoromo: body and soul <<<
身に着ける: minitsukeru: carry (a thing) about [on] one, wear, don <<<
身に付ける: minitsukeru: wear, learn (an art), acquire (culture, skill in an art) <<<
身を任せる: miomakaseru: put oneself into a person's hands, give [submit] oneself to so., yield to (temptation) <<<
身を投じる: miotoujiru: go in for (a carrier), enter upon (a carrier), join <<<
身を処する: mioshosuru: conduct oneself <<<
身を滅ぼす: miohorobosu: ruin oneself <<<
身を売る: miouru: sell [sacrifice] oneself, prostitute oneself <<<
身を固める: miokatameru: settle down (to some business, to a married life) <<<
身を入れる: mioireru: put one's heart [back] into (a task) <<<
身に沁みる: minishimiru: touch [go to] one's heart, come home (to one), feel deeply <<<
身に余る: miniamaru: more than one deserved, undeserved [unmerited] (praise) <<<
身の程を知る: minohodooshiru: know one's own place [position], know what one is
身の毛が弥立つ: minokegayodatsu: One's hair stands on end, make a person's hair stand on end
身も蓋も無い: mimohutamonai: blunt; to the point; direct; outspoken; frank
身から出た錆: mikaradetasabi: own guilt, We only reap what we sow
check also:

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 7
translation: watch, look, see, glance, observe, view
ken, gen
見る: miru: watch, look at, see, glance, observe, view, read, look after, take care of
見せる: miseru: show, let (a person) see [look at], exhibit, display
見せて: misete: Show me
見える: mieru: be visible, be seen, be in sight
見える: mamieru: meet
見付ける: mitsukeru: find out, discover, detect, catch [get] sight of, perceive, notice, look for, come across <<<
見い出す: miidasu: find, discover <<<
見詰める: mitsumeru: gaze [stare] (at), look fixedly [hard] (at), gaze (on), watch intently, peer (at, into, through) <<<
見据える: misueru: stare fixedly (at), gaze at, fix one's gaze (upon) <<<
見捨てる: misuteru: give up (a person), desert, forsake, throw (a person) over, walk out on (a person), ditch (v.) <<<
見澄ます: misumasu: observe carefully, make sure (of, that) <<<
見做す: minasu: regard [think of, look upon] as, consider [reckon] as (to be)
見守る: mimamoru: watch, gaze (at), stare (at), keep an eye on <<<
見易い: miyasui: easy to see, legible, obvious <<<
見破る: miyaburu: see through, detect, penetrate (a person's intention) <<<
見忘れる: miwasureru: fail to recognize, forget <<<
見分ける: miwakeru: distinguish [discriminate] (A from B, between A and B) <<<
見渡す: miwatasu: look out over, take an extensive view of, look around <<<
見渡す限り: miwatasukagiri: as far as one can see [the eye can reach]
見誤る: miayamaru: fail to recognize, mistake <<<
見上げる: miageru: look up (to, at) <<<
見下す: mikudasu: despise, look down on [upon] (a person), hold (a person) in contempt <<<
見失う: miushinau: miss, lose (sight of) <<<
見極める: mikiwameru: ascetain, make sure (of, that), see through, discern, probe (a matter) to the bottom <<<
synonyms: , ,


256 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant