Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen. | Japanisch anzeigen | |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Direkter Zugang: 精 , 箱 , 賞 , 縦 , 升 , 井 , 召 , 匠 , 床 , 抄 精Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 14Übersetzung: raffinierter Reis, Geist (ext.) sei, shou 精を出す: seiodasu: eifrig betreiben, sich mit Fleiß betätigen (bei), sich anstrengen, sich befleißigen, sich Mühe geben, alle Register ziehen <<< 出 精が尽きる: seigatsukiru: völlig fertig sein, schamatt [abgemattet, abgeschlagen] sein <<< 尽 精: shirageyone: raffinierter Reis 精しい: kuwashii: ausführlich, eingehend, detailliert, umständig, genau, bewandert sein (in), wohl [gut] unterrichtet sein (von, über), gut kennen, Kenner sein, bekannt sein (mit), sich auskennen (beit, in, mit) <<< 詳 精: kokoro: Herz (fig.) <<< 心 精: mononoke: Gespenst 箱Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 15Übersetzung: Schachtel sou shou 箱: hako 賞Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 15Übersetzung: gratulieren, Spende, Schenkung, Lohn shou 賞める: homeru: gratulieren 賞: tamamono: Spende, Schenkung 賞する: shousuru: loben (jn.), lobpreisen (jn.), rühmen (jn.), verherrlichen (jn.) 賞するに足る: shousurunitaru: lobenswert, löblich, rühmlich <<< 足 賞を与える: shouoataeru: einen Preis vergeben [zuerkennen] (jm.), mit einem Preis auszeichnen (jn.) <<< 与 賞を得る: shouoeru: einen Preis davontragen [erhalten, gewinnen] <<< 得 auch zu prüfen: 賜 , 褒美 縦Kategorie: in Schule zu lernen Radikalen: Anzahl der Striche: 16Übersetzung: lockern, locker, vertikal (länger als horizontaler Faden, ext.) juu, shou 縦: tate: Lange, Höhe, in der Länge, lang 縦の: tateno: Langen-, aufrecht, senkrecht, lotrecht, vertikal 縦に: tateni: der Länge nach, längelang 縦む: yurumu: sich lockern, locker werden <<< 緩 縦す: hanasu: loslassen <<< 放 縦いまま: hoshiimama: willkürlich, frei <<< 恣 縦い: tatoi, tatoe: obwohl, obgleich, obschon, obzwar, wenn auch immer, 'sei es, dass', selbst wenn, auch wenn, wenn auch gleich, wie auch immer 縦んば: yoshinba Antonyme: 横
升Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Einheit Anzahl der Striche: 4Übersetzung: steigen, Einheit von Volumen (ca. 1.8 Liter) shou 升: masu: Behälter von 1.8 Liter 升る: noboru: steigen (aus einem Brunnen erheben) <<< 登 井Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Haus Anzahl der Striche: 4Übersetzung: Brunnen sei, jou, shou 井: i: Brunnen 井の中の蛙大海を知らず: inonakanokawazutaikaioshirazu: Der Frosch der im Brunnen hockt hat keine Ahnung was das Meer sei 井: ido: Brunnen 召Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Nahrung Anzahl der Striche: 5Übersetzung: einladen, einnehmen shou 召す: mesu: jn. rufen [zu sich bestellen], jn. vorladen, tragen (pol.), essen 召く: maneku: einladen, einnehmen <<< 招 召し上げる: meshiageru: konfiszieren, beschlagnahmen, einziehen <<< 上 召し上がる: meshiagaru: essen (pol.) <<< 上 , 食 召し上がれ: meshiagare: Guten Appetit! <<< 上 匠Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Anzahl der Striche: 6Übersetzung: Handwerker, Zimmermann shou 匠: takumi 床Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Haus Anzahl der Striche: 7Übersetzung: Boden, Fußboden, Bett shou, sou 床: yuka: Boden, Fußboden, Estrich, Diele 床を張る: yukaoharu: dielen, mit Brettern belegen <<< 張 床しい: yukashii: gewinnend, ausprechend, anziehend, einnehmend, vornehm, Achtung einflößend [gebietend], respektvoll <<< エレガント 床しさ: yukashisa: etw. Gewinnendes, etw. Ansprechendes, Edelmut, Ehrerbietung <<< エレガンス 床: toko: Bett, Alkoven (jp.), Friseur <<< ベッド 床に着く: tokonitsuku: zu Bett gehen, sich ins Bette legen <<< 着 床を離れる: tokoohanareru: das Bett machen [auslegen] <<< 離 床を上げる: tokooageru: das Bett wegraümen <<< 上 床を敷く: tokooshiku: ein Bett vorbereiten, das Bett machen <<< 敷 抄Kategorie: verbreiteter Gebrauch Radikalen: Stichwort: Buch Anzahl der Striche: 7Übersetzung: rauben, Anzug (von einem Buch, conf.), Extrakt, Zitat shou 抄: shou: Kommentar (von einem Buch, jp.), Bemerkung 抄る: toru: benehme, wegnehmen, rauben <<< 取 抄る: kasumetoru: jm. wegnehmen 抄: nukigaki: Anzug, Extrakt, Zitat
101 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|