Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde
und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen.
Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Seitennummer:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Direkter Zugang: 世間 , 閃光 , 戦争 , 戦慄 , 贅沢 , 是非 , 相応 , 率直 , 存在 , 対岸 世間
Aussprache:
seken
Kanji Buchstabe: 世
, 間
Stichwort:
Gesellschaft
Übersetzung: Welt, Allgemeinheit, Leute, Öffentlichkeit, Publikum 世間に知れる: sekennnishireru: allgemein bekannt werden, Alle Welt weiß es <<< 知 世間に出る: sekennnideru: in die weite Welt (ins Leben, unter die Menschen) gehen <<< 出 世間を憚る: sekennohabakaru: sich vor den Leuten verstecken 世間を騒が: susekennosawagasu: Unruhen unter der Bevölkerung entstehen lassen <<< 騒 世間離れした: sekenbanareshita: weltfremd, lebensfremd, einsiedlerisch, ungewöhnlich, exzentrisch <<< 離 世間知らず: sekenshirazu: Mensch ohne Weltkenntnis, Erfahrungsloser, Unerfahrener, Grünschnabel, Gelbschnabel <<< 知 世間話: sekenbanashi: Klatsch, Geklatsche, Geschwätz, Plauderei, Tratsch <<< 話 世間的: sekenteki: weltlich, weltmännisch, populär, volksmäßig, sozial, gesellschaftlich <<< 的 世間的地位: sekentekichii: sozialer Stand, gesellschaftliche Stellung <<< 地位 世間体: sekentei: Rücksicht auf die Welt, Anstand <<< 体 世間体を繕う: sekenteiotsukurou: den Schein wahren (retten), mittels Bemäntelungen sein Ansehen bewahren <<< 繕 閃光
Aussprache:
senkou
Kanji Buchstabe: 閃
, 光
Stichwort:
Optik
,
Wetter
Übersetzung: Blitzlicht, Blinklicht 閃光灯: senkoutou: Blitzleuchte <<< 灯 閃光電球: senkoudenkyuu: Blitzbirne <<< 電球 閃光写真: senkoushashin: Blitzlichtaufnahme <<< 写真 閃光が走る: senkougahashiru: es blitzt <<< 走 Synonyme: フラッシュ , 稲妻 , 稲光 戦争
Aussprache:
sensou
Kanji Buchstabe: 戦
, 争
Stichwort:
Krieg
,
Geschichte
Übersetzung: Krieg, Feindseligkeiten, Schlacht 戦争する: sensousuru: Krieg führen 戦争を行う: sensouookonau <<< 行 戦争に行く: sensouniiku: in den Krieg ziehen, einen Feldzug mitmachen, an die Front gehen 戦争に出る: sensounideru <<< 出 戦争中の: sensouchuuno: im Krieg stehend, den Krieg führend <<< 中 戦争が起こる: sensougaokoru: Es kommt zum Krieg <<< 起 戦争好きの: sensouzukino: kriegerisch, kriegsliebend, kampflustig <<< 好 戦争屋: sensouya: Kriegstreiber, Kriegshetzer, Bellizist <<< 屋 戦争に勝つ: sensounikatsu: einen Krieg gewinnen <<< 勝 戦争に負ける: sensounimakeru: einen Krieg verlieren <<< 負 戦争状態: sensoujoutai: Kriegszustand <<< 状態 戦争犯罪: sensouhanzai: Kriegsverbrechen <<< 犯罪 核戦争: kakusensou: Atomkrieg <<< 核 Synonyme: 戦闘 戦慄
Aussprache:
senritsu
Kanji Buchstabe: 戦
Übersetzung: Schauder, Schauer, Grausen, Schrecken, Zittern 戦慄する: senritsusuru: schauern, schaudern, es schaudert, es graust, zittern 戦慄させる: senritsusaseru: jm. einen Schrecken einjagen, jm. Furcht einflößen 戦慄すべき: senritsusubeki: schauderhaft, schaudererregend, schaurig, schauerlich, grauenhaft, grauenerregend, grauenvoll, grausig, grauslich, schrecklich, schreckenvoll auch zu prüfen: 恐怖
贅沢
Aussprache:
zeitaku
Kanji Buchstabe: 沢
Übersetzung: Luxus, Üppigkeit, Schwelgerei, Ausschweifung 贅沢な: zeitakuna: luxuriös, prasserisch, schwelgerisch, extravagant, kostbar 贅沢する: zeitakusuru: Luxus treiben, sich nichts abgehen lassen 贅沢に暮らす: zeitakunikurasu: im Luxus (Überfluss) leben, üppig leben, ein luxuriöses Leben führen, auf großem Fuß leben, wie der liebe Gott in Frankreich leben, schwelgen und prassen <<< 暮 贅沢に育つ: zeitakunisodatsu: im Schoß des Glücks [in Abrahams Schoß, üppig] aufwachsen <<< 育 贅沢に使う: zeitakunitsukau: viel Geld draufgehen lassen, nicht scheuen, sich es viel kosten zu lassen, reichlich von etw. Gebrauch machen, etw. überreichlich in Gebrauch nehmen <<< 使 贅沢を言う: zeitakuoiu: sehr anspruchsvoll, wählerisch sein, verwöhnt sein <<< 言 贅沢品: zeitakuhin: Luxusartikel, Luxusware <<< 品 贅沢者: zeitakusha: Genussmensch, Epikureer <<< 者 auch zu prüfen: 豪華 是非
Aussprache:
zehi
Kanji Buchstabe: 是
, 非
Übersetzung: Recht und Unrecht, Schicklichkeit, unbedingt, ganz gewiss, auf alle Fälle, unter allen Umständen, um jeden Preis, koste was es wolle, was da kommen mag 是非を論ぜず: zehioronzezu: ob richtig oder falsch, gleichgültig wie <<< 論 是非を弁じる: zehiobenjiru: Recht und Unrecht unterscheiden <<< 弁 是非とも: zehitomo: unbedingt, ganz gewiss, auf alle Fälle, unter allen Umständen, um jeden Preis, koste was es wolle, was da kommen mag 相応
Aussprache:
souou
Kanji Buchstabe: 相
, 応
Übersetzung: Entsprechung, Angemessenheit, Geeignetheit 相応な: sououna: entsprechend, angemessen, geeignet (zu, für), geziemend (für), schicklich, vernünftig, annehmbar, verhältnismäßig, ausreichend, hinlänglich (zu-), zuständig (für), zugehörig 相応した: sououshita 相応する: souousuru: entsprechen, passen (zu), geziemen, angemessen sein, gebühren, sich schicken, zukommen (jm.) 相応しい: husawashii: angemessen, entsprechend, gebührend, geeignet, passend, schicklich, geziemend, würdig, sich passen (für), es gebührt sich dass 相応しくない: husawashikunai: ungeeignet, unpassend, unangemessen Synonyme: 適当 率直
Aussprache:
sotchoku
Kanji Buchstabe: 率
, 直
Übersetzung: Aufrichtigkeit, Freimut, Geradheit, Offenheit, Offenherzigkeit, Schlichtheit 率直な: sotchokuna: aufrichtig, freimütig, gerade, offenherzig, schlicht 率直に: sotchokuni: offen (adv.) 率直に話す: sotchokunihanasu: offen und frei sagen, etw. sagen wie es ist <<< 話 率直に言う: sotchokuniiu <<< 言 率直に言えば: sotchokuniieba: offen gesagt 率直な言葉: sotchokunakotoba: Offenheit <<< 言葉 存在
Aussprache:
sonzai
Kanji Buchstabe: 存
, 在
Stichwort:
Religion
Übersetzung: Dasein, Existenz, Vorhandensein 存在する: sonzaisuru: dasein, existieren, es gibt, zu finden sein, vorhanden sein, vorkommen 存在しない: sonzaishinai: nicht da sein, nicht existieren 存在を認められる: sonzaiomitomerareru: Anerkennung finden, jm. wird Anerkennung, anerkannt werden <<< 認 存在を信じる: sonzaioshinjiru: an etw. glauben <<< 信 神の存在を信じる: kaminosonzaioshinjiru: an Gott glauben <<< 神 存在物: sonzaibutsu: das Seiende, Wesen <<< 物 存在理由: sonzairiyuu: Daseinszweck <<< 理由 対岸
Aussprache:
taigan
Kanji Buchstabe: 対
, 岸
Stichwort:
Geographie
Übersetzung: jenseitiges [anderes] Ufer 対岸の火災視する: taigannnokasaishisuru: gleichgültig [ohne es auf sich zu beziehen] zusehen
201 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|