Online Illustriertes Deutsch-Japanisches Wörterbuch: Übersetzung von 'es'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
=>
=>
 
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Direkter Zugang: 世間 , 閃光 , 戦争 , 戦慄 , 贅沢 , 是非 , 相応 , 率直 , 存在 , 対岸

世間

Aussprache: seken   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Gesellschaft   
Übersetzung: Welt, Allgemeinheit, Leute, Öffentlichkeit, Publikum
世間に知れる: sekennnishireru: allgemein bekannt werden, Alle Welt weiß es <<<
世間に出る: sekennnideru: in die weite Welt (ins Leben, unter die Menschen) gehen <<<
世間を憚る: sekennohabakaru: sich vor den Leuten verstecken
世間を騒が: susekennosawagasu: Unruhen unter der Bevölkerung entstehen lassen <<<
世間離れした: sekenbanareshita: weltfremd, lebensfremd, einsiedlerisch, ungewöhnlich, exzentrisch <<<
世間知らず: sekenshirazu: Mensch ohne Weltkenntnis, Erfahrungsloser, Unerfahrener, Grünschnabel, Gelbschnabel <<<
世間話: sekenbanashi: Klatsch, Geklatsche, Geschwätz, Plauderei, Tratsch <<<
世間的: sekenteki: weltlich, weltmännisch, populär, volksmäßig, sozial, gesellschaftlich <<<
世間的地位: sekentekichii: sozialer Stand, gesellschaftliche Stellung <<< 地位
世間体: sekentei: Rücksicht auf die Welt, Anstand <<<
世間体を繕う: sekenteiotsukurou: den Schein wahren (retten), mittels Bemäntelungen sein Ansehen bewahren <<<

閃光

Aussprache: senkou   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Optik , Wetter   
Übersetzung: Blitzlicht, Blinklicht
閃光灯: senkoutou: Blitzleuchte <<<
閃光電球: senkoudenkyuu: Blitzbirne <<< 電球
閃光写真: senkoushashin: Blitzlichtaufnahme <<< 写真
閃光が走る: senkougahashiru: es blitzt <<<
Synonyme: フラッシュ , 稲妻 , 稲光

戦争

Aussprache: sensou   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Krieg , Geschichte   
Übersetzung: Krieg, Feindseligkeiten, Schlacht
戦争する: sensousuru: Krieg führen
戦争を行う: sensouookonau <<<
戦争に行く: sensouniiku: in den Krieg ziehen, einen Feldzug mitmachen, an die Front gehen
戦争に出る: sensounideru <<<
戦争中の: sensouchuuno: im Krieg stehend, den Krieg führend <<<
戦争が起こる: sensougaokoru: Es kommt zum Krieg <<<
戦争好きの: sensouzukino: kriegerisch, kriegsliebend, kampflustig <<<
戦争屋: sensouya: Kriegstreiber, Kriegshetzer, Bellizist <<<
戦争に勝つ: sensounikatsu: einen Krieg gewinnen <<<
戦争に負ける: sensounimakeru: einen Krieg verlieren <<<
戦争状態: sensoujoutai: Kriegszustand <<< 状態
戦争犯罪: sensouhanzai: Kriegsverbrechen <<< 犯罪
核戦争: kakusensou: Atomkrieg <<<
Synonyme: 戦闘

戦慄

Aussprache: senritsu   Kanji Buchstabe:   
Übersetzung: Schauder, Schauer, Grausen, Schrecken, Zittern
戦慄する: senritsusuru: schauern, schaudern, es schaudert, es graust, zittern
戦慄させる: senritsusaseru: jm. einen Schrecken einjagen, jm. Furcht einflößen
戦慄すべき: senritsusubeki: schauderhaft, schaudererregend, schaurig, schauerlich, grauenhaft, grauenerregend, grauenvoll, grausig, grauslich, schrecklich, schreckenvoll
auch zu prüfen: 恐怖


贅沢

Aussprache: zeitaku   Kanji Buchstabe:   
Übersetzung: Luxus, Üppigkeit, Schwelgerei, Ausschweifung
贅沢な: zeitakuna: luxuriös, prasserisch, schwelgerisch, extravagant, kostbar
贅沢する: zeitakusuru: Luxus treiben, sich nichts abgehen lassen
贅沢に暮らす: zeitakunikurasu: im Luxus (Überfluss) leben, üppig leben, ein luxuriöses Leben führen, auf großem Fuß leben, wie der liebe Gott in Frankreich leben, schwelgen und prassen <<<
贅沢に育つ: zeitakunisodatsu: im Schoß des Glücks [in Abrahams Schoß, üppig] aufwachsen <<<
贅沢に使う: zeitakunitsukau: viel Geld draufgehen lassen, nicht scheuen, sich es viel kosten zu lassen, reichlich von etw. Gebrauch machen, etw. überreichlich in Gebrauch nehmen <<< 使
贅沢を言う: zeitakuoiu: sehr anspruchsvoll, wählerisch sein, verwöhnt sein <<<
贅沢品: zeitakuhin: Luxusartikel, Luxusware <<<
贅沢者: zeitakusha: Genussmensch, Epikureer <<<
auch zu prüfen: 豪華

是非

Aussprache: zehi   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Recht und Unrecht, Schicklichkeit, unbedingt, ganz gewiss, auf alle Fälle, unter allen Umständen, um jeden Preis, koste was es wolle, was da kommen mag
是非を論ぜず: zehioronzezu: ob richtig oder falsch, gleichgültig wie <<<
是非を弁じる: zehiobenjiru: Recht und Unrecht unterscheiden <<<
是非とも: zehitomo: unbedingt, ganz gewiss, auf alle Fälle, unter allen Umständen, um jeden Preis, koste was es wolle, was da kommen mag

相応

Aussprache: souou   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Entsprechung, Angemessenheit, Geeignetheit
相応な: sououna: entsprechend, angemessen, geeignet (zu, für), geziemend (für), schicklich, vernünftig, annehmbar, verhältnismäßig, ausreichend, hinlänglich (zu-), zuständig (für), zugehörig
相応した: sououshita
相応する: souousuru: entsprechen, passen (zu), geziemen, angemessen sein, gebühren, sich schicken, zukommen (jm.)
相応しい: husawashii: angemessen, entsprechend, gebührend, geeignet, passend, schicklich, geziemend, würdig, sich passen (für), es gebührt sich dass
相応しくない: husawashikunai: ungeeignet, unpassend, unangemessen
Synonyme: 適当

率直

Aussprache: sotchoku   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Aufrichtigkeit, Freimut, Geradheit, Offenheit, Offenherzigkeit, Schlichtheit
率直な: sotchokuna: aufrichtig, freimütig, gerade, offenherzig, schlicht
率直に: sotchokuni: offen (adv.)
率直に話す: sotchokunihanasu: offen und frei sagen, etw. sagen wie es ist <<<
率直に言う: sotchokuniiu <<<
率直に言えば: sotchokuniieba: offen gesagt
率直な言葉: sotchokunakotoba: Offenheit <<< 言葉

存在

Aussprache: sonzai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Religion   
Übersetzung: Dasein, Existenz, Vorhandensein
存在する: sonzaisuru: dasein, existieren, es gibt, zu finden sein, vorhanden sein, vorkommen
存在しない: sonzaishinai: nicht da sein, nicht existieren
存在を認められる: sonzaiomitomerareru: Anerkennung finden, jm. wird Anerkennung, anerkannt werden <<<
存在を信じる: sonzaioshinjiru: an etw. glauben <<<
神の存在を信じる: kaminosonzaioshinjiru: an Gott glauben <<<
存在物: sonzaibutsu: das Seiende, Wesen <<<
存在理由: sonzairiyuu: Daseinszweck <<< 理由

対岸

Aussprache: taigan   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Geographie   
Übersetzung: jenseitiges [anderes] Ufer
対岸の火災視する: taigannnokasaishisuru: gleichgültig [ohne es auf sich zu beziehen] zusehen


201 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant