?

オンライン仏和辞典: 「Go」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
直接アクセス: , , , , 打掛 , 囲碁 , 五目 , 連珠 , ポケモン

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:go (jeu asiatique)




カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位 , , 光学    画数: 5
翻訳:oeil, vue, regard, maille, texture, yeux (plur.)
モク, ボク
目: もく: unité pour compter des points de go (jp.)
目: め: oeil, vue, regard, attention, jugement, maille, point, dent, unité de poids (ca. 3.75 g, jp.)
目の: めの: oculaire, visuel
目が良い: めがよい, めがいい: avoir de bons yeux, avoir une bonne vue <<<
目が悪い: めがわるい: avoir la vue faible [courte, basse] <<<
目が回る: めがまわる: La tête me tourne <<<
目が無い: めがない: raffoler de qc., être fou de qc., avoir un faible pour <<<
目が覚める: めがさめる: se réveiller, se détromper <<<
目に余る: めにあまる: intolérable, insupportable, qui sort par les yeux <<<
目に見えない: めにみえない: invisible, imperceptible <<<
目に留まる: めにとまる: attirer l'attention de qn., tomber sous les yeux de qn. <<<
目を付ける: めをつける: remarquer, porter son attention sur, surveiller qn. <<<
目を掛ける: めをかける: avoir de grandes attentions pour qn., favoriser qn., n'avoir d'yeux que pour qn. <<<
目を引く: めをひく: attirer le regard [l'attention] de qn. <<<
目を回す: めをまわす: s'évanouir, tourner de l'oeil <<<
目を離す: めをはなす: quitter qc. [qn.] des yeux, détacher ses yeux de qc. [qn.] <<<
目を瞑る: めをつぶる: fermer les yeux (sur)
目の粗い: めのあらい: grossier (texture) <<<
目で知らせる: めでしらせる: faire un clin d'oeil à qn. <<< , ウインク
目立つ: めだつ: se distinguer avec netteté, ressortir, briller <<<
目立たない: めだたない: ne pas attirer l'attention <<<
目掛ける: めがける: se diriger vers, se précipiter sur <<<
目から鱗: めからうろこ: être éveillé à la vérité <<<
同意語: , アイ

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 11
翻訳:dépendant, pencher, accoter

寄せる: よせる: faire confiance, ajouter (jp.)
寄る: よる: devenir dépendant, s'approcher (jp.)
寄り: より: assemblement (jp.)
寄り合う: よりあう: se réunir, s'assembler, se grouper, former un groupe <<<
寄り集まる: よりあつまる <<<
寄り掛かる: よりかかる: s'appuyer sur [à, contre], s'accoter à [contre] qc. <<< ,
寄り縋る: よりすがる: se cramponner à, implorer à qn. <<<
寄り添う: よりそう: se serrer contre qn. <<<
寄せ: よせ: finale du jeu japonais de go ou d'échecs <<< , 将棋

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: ゲーム    画数: 12
翻訳:jeu de go, jeu d'échecs
キ, ギ
棋: ご: jeu de go <<<
棋: しょうぎ: jeu d'échecs <<< 将棋 , チェス


打掛

発音: うちかけ   漢字: ,    違う綴り: 打ち掛   キーワード: 衣服 , ゲーム   
翻訳:long vêtements de dessus (à porter sur un kimono), interruption d'un jeu de shogi ou de go (pour continuer le lendemain)
打掛にする: うちかけにする: interrompre un jeu de shogi ou de go (pour continuer le lendemain)
次もチェック: 着物 , 将棋 , 囲碁

囲碁

発音: いご   漢字: ,    キーワード: ゲーム   
翻訳:jeu de go
次もチェック: Go

五目

発音: ごもく   漢字: ,    キーワード: ゲーム , 日本食   
翻訳:une sorte de jeu de go japonais, plat de riz ou nouilles japonais mélangé avec différents ingrédients
五目並べ: ごもくならべ: une sorte de jeu de go japonais qui consiste à aligner cinq pierres de la même couleur <<<
五目寿司: ごもくずし: plat de riz japonais mélangé avec différents ingrédients <<< 寿司
次もチェック: 囲碁 , 連珠

連珠

発音: れんじゅ   漢字: ,    キーワード: ゲーム   
翻訳:une sorte de jeu de go japonais qui consiste à aligner cinq pierres de la même couleur (nom officiel de gomoku)
次もチェック: 五目


ポケモン

語源:pocket monster (eg.)   キーワード: ゲーム   
翻訳:Pokémon (un caractère d'un jeu de vidéo japonais)
ポケモンGO: ぽけもんごー: Pokémon GO (jeu vidéo pour smart-phone de Nintendo)


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから9個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します