This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet. | Japanese display | |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Direct access: 費用 , 不足 , 返納 , 補正 , 簿記 , 前金 , 前払 , 見積 , 明細 , 料金 費用pronunciation: hiyou kanji characters: 費 , 用 keyword: accountingtranslation: expenditure, expense, cost 費用が掛かる: hiyougakakaru: be expensive [costly] <<< 掛 費用の掛かる: hiyounokakaru: expensive, costly 費用が嵩む: hiyougakasamu: One's expenses run up <<< 嵩 費用を惜しまない: hiyouooshimanai: spare no expense <<< 惜 費用を負担する: hiyouohutansuru: bear the expenses <<< 負担 check also: 経費 不足pronunciation: husoku kanji characters: 不 , 足 keyword: accountingtranslation: insufficiency, lack (n.), shortage, deficiency, dissatisfaction, discontent, complaint, grievance 不足の: husokuno: insufficient, lacking, short, deficient 不足した: husokushita 不足する: husokusuru: be insufficient, lack (v.), be short of 不足を補う: husokuooginau: make up a deficiency, supply the shortage <<< 補 不足額: husokugaku: shortage, deficit, difference <<< 額 不足税: husokuzei: short postage, postage due <<< 税 不足料: husokuryou <<< 料 寝不足: nebusoku: want to sleep, insufficient sleep <<< 寝 寝不足で: nebusokude: from want to sleep, owing to insufficient sleep 寝不足の為: nebusokunotame <<< 為 力不足: chikarabusoku: lack of ability, inadequacy <<< 力 返納pronunciation: hennnou kanji characters: 返 , 納 keyword: accountingtranslation: restitution, refund (n.), reimbursement 返納する: hennnousuru: return (a thing to a person), give back, refund (v.), reimburse 補正pronunciation: hosei kanji characters: 補 , 正 keyword: accountingtranslation: correction, amendment, revision 補正する: hoseisuru: correct, amend, revise 補正値: hoseichi: corrected [revised] value <<< 値 補正予算: hoseiyosan: supplementary [revised] budget <<< 予算 check also: 修正 , 訂正
簿記pronunciation: boki kanji characters: 簿 , 記 keyword: accountingtranslation: bookkeeping 簿記を付ける: bokiotsukeru: keep books [accounts] <<< 付 簿記係: bokigakari: bookkeeper, ledger clerk <<< 係 簿記帳: bokichou: account book <<< 帳 前金pronunciation: maekin kanji characters: 前 , 金 keyword: accountingtranslation: payment in advance 前金で払う: maekindeharau: pay in advance <<< 払 check also: 前払 前払pronunciation: maebarai kanji characters: 前 , 払 keyword: accountingtranslation: prepayment, advance payment, upfront, cash with order (CWO.), cash before delivery (CBD.) 前払する: maebaraisuru: pay beforehand [in advance] check also: 前金 見積pronunciation: mitsumori kanji characters: 見 , 積 keyword: accountingtranslation: estimation, appraisal, assessment, evaluation 見積の: mitsumorino: estimated 見積する: mitsumorisuru: estimate, assess, evaluate 見積もる: mitsumoru 低く見積もる: hikukumitsumoru: underestimate, undervalue <<< 低 高く見積もる: takakumitsumoru: overestimate, overvalue <<< 高 見積書: mitsumorisho: written estimate <<< 書 見積額: mitsumorigaku: estimated sum <<< 額 見積価格: mitsumorikakaku: estimated cost <<< 価格 synonyms: 評価 明細pronunciation: meisai kanji characters: 明 , 細 keyword: accountingtranslation: details, particulars 明細な: meisaina: detailed 明細に: meisaini: minutely, in detail, in full 明細書: meisaisho: detailed statement, document <<< 書 料金pronunciation: ryoukin kanji characters: 料 , 金 keyword: accountingtranslation: fee, charge, toll, fare, rate 料金を払う: ryoukinnoharau: pay a fee <<< 払 料金を取る: ryoukinnotoru: charge a fee <<< 取 料金を取らずに: ryoukinnotorazuni: free of charge, gratuitously 料金表: ryoukinhyou: price list <<< 表 料金所: ryoukinsho, ryoukinjo: tollgate <<< 所 料金免除: ryoukinmenjo: remission of fees <<< 免除 check also: 価格 , 値段
99 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|