?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
直接アクセス: 並 , 前 , 後 , 高 , 逆 , 座 , 連 , 接 , 側 , 奥 並カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 8翻訳:ranger, juxtaposer, banal ヘイ, ホウ 並ぶ: ならぶ: se ranger, s'aligner, se mettre en ligne, faire la queue, prendre la file [la queue], être à côté de, voisiner avec, se juxtaposer 並べる: ならべる: arranger, ranger, aligner, disposer, juxtaposer, étaler, exposer, présenter, énumérer, dénombrer 並び: ならび: rang, rangée, ligne, côté 並び無い: ならびない: incomparable, hors de pair, sans pareil, unique <<< 無 並び無き: ならびなき <<< 無 並びに: ならびに: aussi bien que, ainsi que, en même temps que 並: なみ: banal, moyen 並: みな: tout, tous, tout le monde <<< 皆 前カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 時間 画数: 9翻訳:devant, avant, précédent, avancer セン, ゼン 前: まえ: devant, part (jp.) 前の: まえの: devant, d'en face, précédent 前の席: まえのせき: siège avant <<< 席 前の家: まえのいえ: maison d'en face <<< 家 前の晩: まえのばん: la veille (au soir) <<< 晩 前の日: まえのひ: jour précédent [d'avant], veille <<< 日 , 前日 前に: まえに: devant, en face de, au devant de, en présence de, auparavant, avant 前: さき: devant, avant, futur, avenir <<< 先 前む: すすむ: avancer <<< 進 反意語: 後 後カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , 位置 画数: 9翻訳:derrière, arrière, postérieur, retarder, après ゴ, コウ 後ろ: うしろ: derrière, arrière (n.), postérieur 後ろの: うしろの: de derrière, arrière (a.), postérieur 後: あと: derrière, après 後れる: おくれる: retarder <<< 遅 後: のち: après, plus tard 後で: あとで: après, plus tard, dans [par] la suite 後に: あとに: en arrière 後に下がる: うしろにさがる: faire un pas en arrière, reculer <<< 下 後に成る: あとになる: se laisser distancer [devancer], être en retard <<< 成 後に残る: あとにのこる: rester en arrière <<< 残 後を追う: あとをおう: courir après, poursuivre <<< 追 後から押す: うしろからおす: pousser par derrière <<< 押 後から後から: あとからあとから: l'un après l'autre, dans un enchaînement rapide 後の祭: あとのまつり: trop tard <<< 祭 反意語: 前 次もチェック: 跡 , バック 高カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 商業 画数: 9翻訳:haut, monter, élever コウ 高い: たかい: haut (a.), élevé, grand, cher, supérieur, éminent 高い山: たかいやま: haute montagne <<< 山 , 高山 高い塔: たかいとう: tour élevée <<< 塔 高い鼻: たかいはな: nez droit <<< 鼻 高い望み: たかいのぞみ: grande ambition <<< 望 高い声: たかいこえ: voix haute <<< 声 高過ぎる: たかすぎる: trop cher <<< 過 高く: たかく: haut (adv.), hautement, cher 高く売る: たかくうる: vendre cher <<< 売 高く成る: たかくなる: devenir plus haut [élevé, cher] <<< 成 高める: たかめる: monter (vt.), élever 高くする: たかくする 高さ: たかさ: hauteur, altitude, ton 高が: たかが: seulement, simplement, tout au plus 高の知れた: たかのしれた: insignifiant, sans importance, peu important <<< 知 高を括る: たかをくくる: prendre les choses à la légère, faire peu de cas de <<< 括 高: たか, たけ, すけ, あきら: pers. 反意語: 低 , 安
逆カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 9翻訳:accueillir, opposer (ext.), inverse, contre ギャク, ゲキ 逆らう: さからう: opposer, objecter 逆さ: さかさ, さかさま: à l'envers, inverse 逆さの: さかさの: à l'envers, inverse 逆さに: さかさに: à [au] rebours, en sens inverse, à l'envers, sens devant arrière, à contre-courant 逆さにする: さかさにする: retourner, inverser 逆さに落ちる: さかさにおちる: tomber la tête la première <<< 落 逆える: むかえる: accueillir <<< 迎 逆め: あらかじめ: d'abord, d'avance <<< 予 逆: さか: contre (préf.), pers. 座カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 10翻訳:place pour s'asseoir (orig.), asseoir, place ザ: théâtre (jp.) 座る: すわる: s'asseoir, prendre place 座り: すわり: stabilité 座りが良い: すわりがいい, すわりがよい: être bien assis <<< 良 座りが悪い: すわりがわるい: être mal assis <<< 悪 座り込み: すわりこみ: sit-in <<< 込 座り込む: すわりこむ: faire un sit-in, rester assis <<< 込 座: くら: grade (jp.), rang 座す: います: exister (pol., jp.), être là <<< 居 次もチェック: 坐 連カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 10翻訳:ranger, aligner, accompagner レン 連: れん: pile de papier (jp.) 連なる: つらなる: se mettre en rang, se ranger, se suivre, être aligné, assister à, être présent, prendre part [participer] à 連ねる: つらねる: ranger, aligner 連れる: つれる: amener qn avec soi, se faire accompagner に連れて: につれて: à mesure que ind., au fur et à mesure de qc. [que ind.] 連: つれ: compagnon (jp.) 連れ帰る: つれかえる: ramener qn. <<< 帰 連れ込む: つれこむ: emmener [amener] qn. (chez soi), entraîner qn. dans <<< 込 連れ込み宿: つれこみやど: hôtel de passe, maison de rendez-vous 連れ出す: つれだす: emmener qn., mener qn. dehors <<< 出 連れ立つ: つれだつ: aller de compagnie avec [en compagnie de] qn. <<< 立 連れ戻す: つれもどす: ramener qn., remmener qn. <<< 戻 連れ添う: つれそう: se marier (avec qn.), épouse qn. <<< 添 , 結婚 連れて行く: つれていく: amener qn. <<< 行 連れ無い: つれない: indifférent, froid, insensible <<< 無 連に: しきりに: souvent <<< 頻 連: むらじ: huit clans principaux du Japon (jp.) 連: つら, やす, まさ, つぎ: pers. 次もチェック: 列 接カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 11翻訳:lier, contacter, toucher セツ, ショウ 接する: せっする: toucher à, se toucher, border, donner sur, voir, rencontrer, recevoir, traiter 接わる: まじわる: se croiser, s'associer, se joindre 接ぐ: つぐ: lier, joindre, unir, souder 接なぐ: つなぐ 側カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 11翻訳:incliner (org.), côté, face ソク, ショク 側: かたわら: côté, à côté <<< 傍 側: そば: côté 側に: そばに: à côté 側に寄る: そばによる: s'approcher de <<< 寄 側てる: そばだてる: tendre l'oreille 側か: ほのか: à peine, vaguement <<< 仄 側: かわ, がわ: face 同意語: 横 , サイド 奥カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 12翻訳:fond, intérieur オウ 奥: くま: coin (dans un lieu géographique) 奥: おく: maîtresse de maison (jp.) 奥さん: おくさん: Madame <<< 奥様 奥まった: おくまった: retiré, écarté 奥深い: おくぶかい: profond <<< 深 奥深い家: おくぶかいいえ: maison profonde 奥深い森: おくぶかいもり: forêt profonde 奥の院: おくのいん: sanctuaire <<< 院 奥の手: おくのて: dernière carte <<< 手 , 切札 奥の手が有る: おくのてがある: avoir un atout caché 奥の手を出す: おくのてをだす: jouer sa dernière carte, jouer atout
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから108個の記事を抽出しました。 | |
|