Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
Accès direct: 暗唱 , 逸話 , 絵本 , 厭世 , 御伽 , 解釈 , 歌人 , 完結 , 簡潔 , 概念 暗唱
prononciation:
anshou
caractère kanji: 暗
, 唱
mot-clef:
littérature
traduction: récitation 暗唱する: anshousuru: réciter, dire par coeur 逸話
prononciation:
itsuwa
caractère kanji: 逸
, 話
mot-clef:
histoire
,
littérature
traduction: anecdote, épisode 逸話的: itsuwateki: anecdotique <<< 的 逸話集: itsuwashuu: recueil d'anecdotes <<< 集 vérifier aussi: エピゾード 絵本
prononciation:
ehon
caractère kanji: 絵
, 本
mot-clef:
littérature
traduction: livre d'images 厭世
prononciation:
ensei
caractère kanji: 厭
, 世
mot-clef:
littérature
traduction: dégoût de la vie, pessimisme 厭世的: enseiteki: pessimiste (a.) <<< 的 厭世家: einseika: pessimiste (n.) <<< 家 厭世観: enseikan: philosophie pessimiste, pessimisme <<< 観 厭世主義: enseishugi <<< 主義
御伽
prononciation:
otogi
caractère kanji: 御
d'autres orthographes:
お伽
mot-clef:
littérature
traduction: soin avant de se coucher 御伽噺: otogibanashi: conte de fées <<< 童話 御伽の国: otoginokuni: féerie, pays enchanté, pays de merveille <<< 国 解釈
prononciation:
kaishaku
caractère kanji: 解
, 釈
mot-clef:
littérature
traduction: interprétation, exégèse 解釈する: kaishakusuru: interpréter, traduire, comprendre 解釈を誤る: kaishakuoayamaru: interpréter à contresens <<< 誤 解釈に苦しむ: kaishakunikurushimu: ne pas savoir comment interpréter <<< 苦 歌人
prononciation:
kajin
caractère kanji: 歌
, 人
mot-clef:
littérature
traduction: poète, poétesse (f.) vérifier aussi: 詩人 完結
prononciation:
kanketsu
caractère kanji: 完
, 結
mot-clef:
littérature
traduction: accomplissement, achèvement 完結する: kanketsusuru: s'achever, se terminer vérifier aussi: 完了 簡潔
prononciation:
kanketsu
caractère kanji: 簡
, 潔
mot-clef:
littérature
traduction: concision, laconisme 簡潔な: kanketsuna: concis, laconique, bref (a.) 簡潔に: kanketsuni: avec concision, laconiquement, bref (adv.) 簡潔な文章: kanketsunabunshou: phrases concises <<< 文章 概念
prononciation:
gainen
caractère kanji: 概
, 念
mot-clef:
littérature
traduction: notion, concept, conception, idée 概念を得る: gainennoeru: se faire une idée de qc. <<< 得 概念的: gainenteki: conceptuel <<< 的 概念論: gainenron: conceptualisme <<< 論 概念化: gainenka: conceptualisation <<< 化 概念化する: gainenkasuru: conceptualiser 概念図: gainenzu: synopsis <<< 図 , スケッチ 概念芸術: gainengeijutsu: art conceptuel <<< 芸術 vérifier aussi: コンセプト
59 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|