?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
直接アクセス: 累計 , 廉価 , 割高 , 収 , 付 , 値 , 借 , 率 , 払 , 幾 累計発音: るいけい 漢字:累 , 計 キーワード: 会計翻訳:total 次もチェック: 合計 廉価発音: れんか 漢字:廉 , 価 キーワード: 会計翻訳:bon marché 廉価な: れんかな: à bon marché 廉価で売る: れんかでうる: vendre qc. à bon marché <<< 売 廉価版: れんかばん: édition populaire <<< 版 廉価品: れんかひん: biens à bas prix [à prix populaires] <<< 品 割高発音: わりだか 漢字:割 , 高 キーワード: 会計翻訳:prix [coût] comparativement [relativement] élevé 割高な: わりだかな: prix relativement [relativement] élevé 反意語:
収カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 4翻訳:fournir, garder, payer, paiement, magasin シュウ 収める: おさめる: fournir, livrer, payer 収まる: おさまる: être livré, être payé 同意語: 納 付カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 5翻訳:attacher, adhérer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir フ 付き: つき: attachement, adhérence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), à [pour] cause de 付く: つく: s'attacher [adhérer, coller] à qc., être muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.) 付ける: つける: coller, attacher [fixer] qc. à qc., noter qc. sur, suivre qn. à son insu, filer qn., appliquer, être habillé, porter, ajouter 付いて居る: ついている: être avec, être chanceux <<< 居 付いて来る: ついてくる: suivre qn., venir avec, filer <<< 来 付いて行く: ついていく, ついてゆく: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<< 行 付け: つけ: facture, note 付けで買う: つけでかう: payer en crédit <<< 買 付けを払う: つけをはらう: régler sa note [ses dettes] <<< 払 付け回る: つけまわる: poursuivre, filer <<< 回 付け狙う: つけねらう: guetter, viser, épier, être à l'affût de qc. <<< 狙 付け上がる: つけあがる: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<< 上 付け替える: つけかえる: remplacer qc. par qc. <<< 替 付け加える: つけくわえる: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<< 加 付け込む: つけこむ: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<< 込 付け入る: つけいる <<< 入 付き纏う: つきまとう: être toujours sur les talons de qn., être aux trousses de qn., poursuivre, hanter, s'accrocher à, talonner, harceler, obséder <<< 纏 付える: あたえる: donner, offrir <<< 与 次もチェック: 着 値カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 10翻訳:prix, valeur, tarif チ 値: ね 値の高い: ねのたかい: cher, coûteux <<< 高 値の張る: ねのはる <<< 張 値が張る: ねがはる: coûter cher <<< 張 値の安い: ねのやすい: pas cher, peu coûteux <<< 安 値の張らない: ねのはらない <<< 張 値が上がる: ねがあがる: Le prix monte [augmente] <<< 上 , 値上 値が下がる: ねがあがる: Le prix baisse [chute] <<< 下 , 値下 値を付ける: ねをつける: étiqueter, évaluer, estimer, apprécier <<< 付 値を決める: ねをきめる: fixer [déterminer] le prix <<< 決 値切る: ねぎる: marchander <<< 切 値: あたい: prix, valeur 値う: あう: valoir <<< 価 借カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 10翻訳:emprunter, dette シャク, シャ 借りる: かりる: emprunter 借り: かり: emprunt, dette <<< ローン 借りが有る: かりがある: avoir des dettes <<< 有 借りを作る: かりをつくる: faire des dettes, s'endetter <<< 作 借りを拵える: かりをこしらえる <<< 拵 借りを返す: かりをかえす: payer une dette, acquitter d'une dette <<< 返 借い: たとい: même si (on emprunte une hypothèse) <<< 縦 率カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 11翻訳:pourcentage, taux, rapport, diriger (emp.), commander リツ, ソツ, スイ 率: わりあい: pourcentage, taux, rapport <<< 割合 率う: したがう: obéir, suivre <<< 従 , 順 率いる: ひきいる: mener, commander, conduire, diriger 率: おおむね: un peu près, environs <<< 概 率: おさ: chef <<< 長 率: りつ: pourcentage, taux の率で: のりつで: au taux de 率が良い: りつがいい, りつがよい: avoir un bon taux <<< 良 率が悪い: りつがわるい: avoir un mauvais taux <<< 悪 率を高める: りつをたかめる: élever le taux de qc. <<< 高 率を上げる: りつをあげる <<< 上 率を低める: りつをひくめる: abaisser le taux de qc. <<< 低 率を下げる: りつをさげる <<< 下 次もチェック: レート 払カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 会計 , 衛生 画数: 5翻訳:ôter, balayer, essuyer フツ 払う: はらう: ôter, balayer, payer (jp.), liquider 払: はらい: payement (jp.) 払い込む: はらいこむ: verser, faire un versement <<< 込 払い込み: はらいこみ: versement <<< 込 払い下げる: はらいさげる: vendre des biens publics, concéder <<< 下 払い下げ: はらいさげ: vente de biens publics, concession <<< 下 払い過ぎる: はらいすぎる: surpayer, trop payer <<< 過 払い過ぎ: はらいすぎ: trop-perçu <<< 過 払い戻す: はらいもどす: rembourser, faire une ristourne à qn. <<< 戻 払い戻し: はらいもどし: remboursement, ristourne <<< 戻 払う: ぬぐう: essuyer <<< 拭 幾カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 12翻訳:signe avant-coureur, augure, présage, combien キ 幾: きざし: signe avant-coureur, augure, présage, symptôme 幾ど: ほとんど: presque, quasi 幾: いく: quantité inconnue 幾ら: いくら: combien 幾らでも: いくらでも: à quelque prix que ce soit, à n'importe quel prix, à aucun prix, autant qu'il vous plaira 幾らですか: いくらですか: Combien cela coûte-t-il, C'est combien, Ca coûte combien, A quel prix 幾らか: いくらか: quelque, quelques, un peu de 幾ら遅くとも: いくらおそくとも: quelque soit le délais <<< 遅 幾ら多くても: いくらおおくても: quelque soit la quantité, au maximum <<< 多 幾ら良くても: いくらよくても: quelque soit la qualité, au mieux <<< 良 幾つ: いくつ: combien, quel âge 幾つか: いくつか: quelques, plusieurs, un certain nombre de 幾つですか: いくつですか: Quel âge avez-vous?
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから95個の記事を抽出しました。 | |
|