?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
直接アクセス: 枕木 , 満員 , 満載 , 満杯 , 見送り , 無効 , 無人 , 有効 , 有人 , 優先 枕木発音: まくらぎ 漢字:枕 , 木 キーワード: 交通翻訳:Eisenbahnschwelle 満員発音: まんいん 漢字:満 , 員 キーワード: 交通 , スポーツ , ショー翻訳:Völle 満員の: まんいんの: übervoll, überfüllt, voll gestopft 満員だ: まんいんだ: übervoll (überfüllt, voll gestopft) sein, volles Haus haben, wie Heringe gepackt sein 満員御礼: まんいんおんれい: Danke für die Völle <<< 御礼 次もチェック: 満杯 満載発音: まんさい 漢字:満 , 載 キーワード: 交通 , メディア翻訳:Volllast, voll mit Artikeln 満載する: まんさいする: voll laden [beladen] sein (mit), eine volle Ladung haben, voll besetzt sein (von) 満載荷重: まんさいにじゅう: Volllast, Belastbarkeit 満杯発音: まんぱい 漢字:満 , 杯 キーワード: 食べ物 , 交通翻訳:Völle, Vollständigkeit 満杯だ: まんぱいだ: angefüllt (völlig) sein 次もチェック: 満員
見送り発音: みおくり 漢字:見 , 送 キーワード: 交通翻訳:Abschiednehmen 見送り人: みおくりにん: Abschiednehmer, Gratulant <<< 人 見送りに行く: みおくりにいく: jn. (herzlich) verabschieden <<< 行 無効発音: むこう 漢字:無 , 効 キーワード: 行政 , 交通翻訳:Ungültigkeit, Fruchtlosigkeit, Wirkungslosigkeit, Nichtigkeit, Unwirksamkeit 無効な: むこうな: ungültig (a.), fruchtlos, wirkungslos, nichtig, unwirksam 無効に: むこうに: ineffektiv (adv.), wirkungslos, unwirksam 無効にする: むこうにする: ungültig [fruchtlos, wirkungslos, nichtig, unwirksam] machen, annullieren, aufheben, außer Kraft setzen 無効に成る: むこうになる: ungültig [fruchtlos, wirkungslos, nichtig, unwirksam] werden, Gültigkeit [Wirksamkeit] verlieren, außer Kraft gesetzt werden <<< 成 無効投票: むこうとうひょう: rechtsungültige Stimme <<< 投票 無効切符: むこうきっぷ: ungültiger [unbrauchbarer] Fahrschein, ungültige [unbrauchbare] Fahrkarte <<< 切符 反意語: 有効 無人発音: むじん 漢字:無 , 人 キーワード: 交通 , 戦争翻訳:Unbemanntheit, Unbewohntheit 無人の: むじんの: unbemannt, unbewohnt 無人島: むじんとう: unbewohnte Insel <<< 島 無人地帯: むじんちたい: unbewohntes Gebiet <<< 地帯 無人踏切: むじゅんふみきり: unbewachter Übergang <<< 踏切 無人電車: むじんでんしゃ: unbemanntes Zeug <<< 電車 無人飛行: むじんひこう: unbemannter Flug <<< 飛行 無人飛行機: むじんひこうき: unbemanntes (fernsteuerbares) Flugzeug <<< 機 無人偵察機: むじんていさつき: Drohne 次もチェック: 有人 有効発音: ゆうこう 漢字:有 , 効 キーワード: 行政 , 交通翻訳:Gültigkeit, Geltung, Wirksamkeit, Wirkung 有効な: ゆうこうな: geltend, gültig, rechtsgültig, wirksam, effektiv, wirkungsvoll 有効である: ゆうこうである: gelten, wirken, gültig sein, wirksam [effektiv] sein 有効にする: ゆうこうにする: in Kraft setzen, in [zur] Geltung bringen, wirksam [geltend] machen 有効に成る: ゆうこうになる: in Kraft treten, Gültigkeit erlangen, wirksam werden <<< 成 有効期間: ゆうこうきかん: Gültigkeitsdauer <<< 期間 有効投票: ゆうこうとうひょう: gültige Stimme <<< 投票 有効射程: ゆうこうしゃてい: wirksame Schussweite [Reichweite] <<< 射程 有効需要: ゆうこうじゅよう: effektiver Bedarf <<< 需要 有効証明: ゆうこうしょうめい: Gültigkeitsnachweis <<< 証明 有効数字: ゆうこうすうじ: effektive Zahl <<< 数字 有効出力: ゆうこうしゅつりょく: Nutzleistung 反意語: 無効 次もチェック: 効用 有人発音: ゆうじん 漢字:有 , 人 キーワード: 交通翻訳:bemanntes (System) 有人の: ゆうじんの: bemannt 有人飛行: ゆうじんひこう: bemannter Flug <<< 飛行 次もチェック: 無人 優先発音: ゆうせん 漢字:優 , 先 キーワード: 金融 , 交通翻訳:Vorrecht, Vortritt, Vorrang, Priorität 優先の: ゆうせんの: bevorrechtet, bevorrechtigt, bevorzugt, Vorzugs-, Vergünstigungs- 優先的な: ゆうせんてきな <<< 的 優先的に: ゆうせきてきに: vorzugsweise, vorzüglich, vornehmlich 優先する: ゆうせんする: den Vorrang haben, vorangehen 優先株: ゆうせんかぶ: Vorzugsaktie, Prioritätsaktie <<< 株 優先権: ゆうせんけん: Vorzugsrecht, Priorität, Bevorzugung <<< 権 優先権が有る: ゆうせんけんがある: das Vorrecht genießen (haben) <<< 有 優先権を与える: ゆうせんけんをあたえる: das Vorzugsrecht (die Priorität) geben (erteilen), bevorrechtigen, bevorzugen vor, besonderen Vorrang geben vor <<< 与 優先権を得る: ゆうせんけんをえる: das Vorzugsrecht (erteilt) bekommen <<< 得
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから215個の記事を抽出しました。 | |
|