?

オンライン独和辞典: キーワード:会計

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
直接アクセス: 領収 , 累計 , 廉価 , 割高 , , , , , ,

領収

発音: りょうしゅう   漢字: ,    キーワード: 会計   
翻訳:Empfang, Erhalt, Erhaltung
領収する: りょうしゅうする: empfangen, erhalten, bezahlt [quittiert] bekommen
領収書: りょうしゅうしょ: Empfangsschein, Empfangsbescheinigung, Quittung <<< , レシート
領収済: りょうしゅうずみ: Bezahlt, Empfangen, Erhalten <<<
領収者: りょうしゅうしゃ: Empfänger, Erhalter <<<
次もチェック: 受取

累計

発音: るいけい   漢字: ,    キーワード: 会計   
翻訳:Gesamtbetrag, Totalbetrag, Gesamtsumme
次もチェック: 合計

廉価

発音: れんか   漢字: ,    キーワード: 会計   
翻訳:billiger [niedriger] Preis
廉価な: れんかな: billig, mäßig, niedrig, preiswert, wohlfeil
廉価で売る: れんかでうる: billig [zu niedrigem Preis] verkaufen <<<
廉価版: れんかばん: wohlfeile Ausgabe, Volksausgabe <<<
廉価品: れんかひん: Ware zu verbilligtem Preis, Ramsch, Schleuderware <<<
同意語: 格安

割高

発音: わりだか   漢字: ,    キーワード: 会計   
翻訳:vergleichsweise [relativ] hoher Preis [Kosten]
割高な: わりだかな: vergleichsweise [relativ] teuer
反意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 4
翻訳:Laden, Beistellung, Bezahlung, bezahlen, liefern
シュウ
収める: おさめる: bezahlen, liefern
収まる: おさまる: bezahlt werden, geliefert werden
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 5
翻訳:anhaften, kleben, folgen, begleiten, anheften, befestigen, auflegen, geben

付き: つき: Befestigung, Festhalten, Bindung, Berührung, Kontakt, Glück, Chance, pro, für, auf, wegen [halber, infolge] etw.
付く: つく: haften (an), anhaften, kleben (an), ansetzen, sich bilden, zunehmen (an), gewinnen (an), berühren, in Berührung kommen (mit), jm. folgen, js. Partei nehmen [ergreifen], auf js. Site treten, bei jm. bleiben, mit jm. gehen, jn. begleiten
付ける: つける: anheften (an), befestigen (an), auflegen (auf), eintragen (in), einschreiben (in), buchen, aufschreiben, notieren, nachfolgen, verfolgen, beschatten, anziehen, anlegen, anhaben, tragen
付いて居る: ついている: mit jm. zusammen sein, Glück haben, auf der Seite des Glücks stehen <<<
付いて来る: ついてくる: jm. (auf der Ferse) folgen, jm. auf den Fersen sein, jn. begleiten, jn. verfolgen, mit jm. Schritt halten <<<
付いて行く: ついていく, ついてゆく <<<
付け: つけ: Rechnung
付けで買う: つけでかう: auf Kredit kaufen, anschreiben lassen <<<
付けを払う: つけをはらう: die Rechnung bezahlen [begleichen] <<<
付け回る: つけまわる: verfolgen, nachfolgen, überallhin folgen <<<
付け狙う: つけねらう <<<
付け上がる: つけあがる: aufdringlich [zudringlich, frech, unbescheiden, unverschämt] werden <<<
付け替える: つけかえる: wechseln, erneuern <<<
付け加える: つけくわえる: hinzufügen, hinzusetzen, beifügen, addieren <<<
付け込む: つけこむ: Vorteil ziehen (aus, von), sich zunutze (zu Nutze) machen, ausnutzen, missbrauchen <<<
付け入る: つけいる <<<
付き纏う: つきまとう: jm. nachlaufen, jm. hinterherlaufen, jm. folgen, jn. verfolgen, jm. nicht von der Seite [nicht von js. Seite] weichen <<<
付える: あたえる: geben, anbieten <<<
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 10
翻訳:ausleihen, Anleihe, Schuld
シャク, シャ
借りる: かりる: ausleihen
借り: かり: Anleihe, Schuld, geldliche [pekuniäre] Verpflichtungen, Passiva, Dargeliehene <<< ローン
借りが有る: かりがある: Schulden haben, in js. Schuld stehen, in der Kreide stehen, eine Summe schulden (jn.), verpflichtet sein (jm.) <<<
借りを作る: かりをつくる: in Schulden geraten, sich in Schulden stürzen <<<
借りを拵える: かりをこしらえる <<<
借りを返す: かりをかえす: eine Schuld begleichen [abzahlen, abbezahlen, abtragen, tilgen] <<<
借い: たとい: selbst wenn (man leiht die Hypothese) <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 10
翻訳:Wert, Preis, Gebühr, Tarif

値: ね
値の高い: ねのたかい: teuer, hoch im Preis, hochpreisig <<<
値の張る: ねのはる <<<
値が張る: ねがはる: teuer sein <<<
値の安い: ねのやすい: billig, günstig, niedrig im Preis, preisgünstig <<<
値の張らない: ねのはらない <<<
値が上がる: ねがあがる: im Preis steigen <<< , 値上
値が下がる: ねがあがる: im Preis sinken <<< , 値下
値を付ける: ねをつける: den Preisfestsetzen (für), mit einem Preis versehen, bewerten, einschätzen <<<
値を決める: ねをきめる: den Preisfestsetzen (für), bewerten, einschätzen <<<
値切る: ねぎる: feilschen [schachern] (um) <<<
値: あたい: Wert, Preis
値う: あう: etw. wert sein, gelten <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 会計    画数: 11
翻訳:leiten, anführen, Prozentsatz (bor.), Menge, Rate
リツ, ソツ, スイ
率: わりあい: Prozentsatz, Satz, Verhältnis <<< 割合
率う: したがう: folgen, gehorchen <<< ,
率いる: ひきいる: anführen, kommandieren, leiten, vorangehen
率: おおむね: meistens <<<
率: おさ: Chef, Leiter <<<
率: りつ: Prozentsatz, Menge, Rate
の率で: のりつで: in dem Prozentsatz [Verhältnis] von
率が良い: りつがいい, りつがよい: ein gutes Verhältnis [eine gute Rate] haben <<<
率が悪い: りつがわるい: ein schlechtes Verhältnis [eine schlechte Rate] haben <<<
率を高める: りつをたかめる: das Verhältnis [die Rate, den Satz] erhören <<<
率を上げる: りつをあげる <<<
率を低める: りつをひくめる: das Verhältnis [die Rate, den Satz] niedrigen <<<
率を下げる: りつをさげる <<<
次もチェック: レート

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 会計 , 衛生    画数: 5
翻訳:abstauben, ausbürsten, wischen, reiben, schrubben, putzen
フツ
払う: はらう: abstauben, ausbürsten, ausklopfen, zahlen (jp.), bezahlen
払: はらい: Zahlung (jp.)
払い込む: はらいこむ: einzahlen, anzahlen <<<
払い込み: はらいこみ: Einzahlung, Anzahlung, Teilzahlung <<<
払い下げる: はらいさげる: (das Staatseigentum) verkaufen <<<
払い下げ: はらいさげ: Verkauf des Staatseigentums <<<
払い過ぎる: はらいすぎる: zu viel [zu teuer, überreichlich] bezahlen, zu hoch belohnen <<<
払い過ぎ: はらいすぎ: Überzahlung <<<
払い戻す: はらいもどす: zurückzahlen, erstatten, rabattieren <<<
払い戻し: はらいもどし: Rückzahlung, Erstattung, Rabatt <<<
払う: ぬぐう: wischen, reiben, schrubben, putzen <<<


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから96個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します