?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 友人 , 恋愛 , 色 , 好 , 愛 , 抱 , 恋 , 妾 , 媚 , ウインク 友人発音: ゆうじん 漢字:友 , 人 キーワード: 家族 , 愛翻訳:Freund, Bekannter, Bekanntschaft 友人に成る: ゆうじんになる: sich mit jm. anfreunden <<< 成 友人が多い: ゆうじんがおおい: viele Freunde haben, eine große Bekanntschaft haben <<< 多 次もチェック: 友達 恋愛発音: れんあい 漢字:恋 , 愛 キーワード: 愛翻訳:Liebe, Liebschaft 恋愛する: れんあいする: lieben, sich verlieben in, verliebt sein in 恋愛詩: れんあいし: Liebesgedicht <<< 詩 恋愛結婚: れんあいけっこん: Liebesheirat <<< 結婚 恋愛小説: れんあいしょうせつ: Liebesroman, Liebesgeschichte <<< 小説 恋愛事件: れんあいじけん: Liebesangelegenheit, Liebeshandel <<< 事件
色カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 色 , 愛 画数: 6翻訳:Farbe, Schönheit ショク, シキ 色: いろ: Farbe, Färbung, Farbton, Tinte, Farbenabstufung, Farbenstufe, Schattierung, Glanz, Farbkörper, Farbenauftrag, Teint, Gesichtsfarbe, Hautfarbe, Aussehen, Ausdruck, Liebelei, Liebe <<< ラブ 色が変わる: いろがかわる: die Farbe ändern <<< 変 色が付く: いろがつく: sich färben <<< 付 色を付ける: いろをつける: färben, übertreiben, ausschmücken, zuschlagen <<< 付 色が付いた: いろがついた: gefärbt <<< 付 色が褪せる: いろがあせる: verblassen <<< 褪 色を暈す: いろをぼかす: die Farbe abstufen <<< 暈 色を抜く: いろをぬく: entfärben <<< 抜 色を落す: いろをおとす <<< 落 色が白い: いろがしろい: eine weiße Haut haben <<< 白 色が黒い: いろがくろい: eine dunkle Haut haben <<< 黒 色を失う: いろをうしなう: die Farbe verlieren [wechseln] <<< 失 色を好む: いろをこのむ: liederlich, sinnlich <<< 好 色っぽい: いろっぽい: kokett, sexy <<< セクシー 色めく: いろめく: sich färben, lebhaft [lebendig] werden, sich aufregen (über), in Aufregung geraten, aufgeregt werden 好カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 6翻訳:lieben, mögen, lieb haben, gern mögen, Neigung, hübsch, schön コウ 好い: よい, よし: gut, schön <<< 良 好しい: うつくしい: hübsch 好: よしみ: Freundschaft <<< 誼 好む: このむ, すく: lieben, lieb haben, gern mögen, Neigung haben 好み: このみ: Geschmack, Vorliebe, Neigung, Hang 好みが喧しい: このみがやかましい: wählerisch [heikel, anspruchsvoll] sein <<< 喧 好ましい: このましい: wünschenswert, willkommen, angenehm, erwünscht, erfreulich 好ましくない: このましくない: nicht wünschenswert, unwillkommen, unangenehm, unerwünscht, unerfreulich 好き: すき: Neigung (zu), Zuneigung (gegen, zu), Geschmack (an), Hang, Vorliebe (für, zu), Wohlgefallen (an) 好きな: すきな: Lieblings-, Leib- 好きです: すきです: Ich liebe dich [sie, ihn, es] 好きな様にする: すきなようにする: nach Belieben handeln <<< 様 好きな道: すきなみち: Liebhaberei, Hobby, Steckenpferd <<< 道 , 趣味 好きに成る: すきになる: lieb gewinnen <<< 成 好: よし, たか, すみ: pers. 同意語: 愛 愛カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 13翻訳:Liebe, lieb, geliebt, trauern, bedauern アイ 愛でる: めでる: lieben 愛しい: いとしい: lieb, geliebt 愛しむ: おしむ: trauern, bedauern 愛する: あいする: lieben, gern [lieb] haben, (zu) geneigt sein, Gefallen [Vergnügen] finden (an) 愛しています: あいしています: Ich liebe dich, Ich hab [habe] dich lieb 愛すべき: あいすべき: liebenswert 愛し合う: あいしあう: sich gegenseitig lieben <<< 合 愛する子: あいするこ: js. geliebtes [liebes] Kind <<< 子 愛する者: あいするもの: Liebling, Darling, Liebchen <<< 者 愛する夫: あいするおっと: js. geliebter Mann [Ehemann, Gatte] <<< 夫 愛する妻: あいするつま: js. geliebte Frau [Ehefrau, Gattin] <<< 妻 愛の囁き: あいのささやき: verliebte Nichtigkeiten <<< 囁 愛の印: あいのしるし: Liebesbeweis, Liebeszeichen <<< 印 愛を捧げる: あいをささげる: jm. Liebe zuwenden <<< 捧 同意語: 恋 , ラブ 抱カテゴリー:常用漢字 部首: キーワード: 愛 画数: 8翻訳:halten, festhalten, umarmen, umfassen, umschlingen ホウ 抱く: だく: umarmen, umfassen, umschlingen 抱える: かかえる: halten, beschäftigen 抱く: いだく: halten, im Herzen tragen 抱き合う: だきああう: sich [einander] umarmen [umfassen, umschlingen] <<< 合 抱き上げる: だきあげる: auf den Arm nehmen <<< 上 抱き起こす: だきおこす: aufheben, hochheben <<< 起 抱き抱える: だきかかえる: in die Arme schließen 抱き込む: だきこむ: fest in die Arme schließen, auf seine Seite bringen, für sich gewinnen, verstricken (in), verwickeln (in, mit), betrügen <<< 込 , 買収 抱き締める: だきしめる: an die Brust [ans Herz] drücken, in seine Arme [ans Herz] pressen, umarmen <<< 締 抱き着く: だきつく: sich jm. in die Arme werfen, umklammern, umschlingen, jm. um den Hals fallen <<< 着 抱き止める: だきとめる: (umklammernd) zurückhalten <<< 止 抱き寄せる: だきよせる: jn. an seine Brust ziehen <<< 寄 恋カテゴリー:常用漢字 違う綴り: 戀 部首: キーワード: 愛 画数: 10翻訳:Liebe レン 恋: こい: Liebe 恋う: こう: lieben, Liebe haben <<< 好 恋しい: こいしい: geliebt, lieb, teuer, liebst 恋しがる: こいしがる: sich sehnen (nach), verlangen (nach), lechzen (nach), schmachten (nach) 恋する: こいする: lieben, sich verlieben (in jn.), Neigung fassen (zu jm.), jn. lieb gewinnen [haben], glühen (für jn.), entbrannt sein [schwärmen] (für jn.), anbeten, bewundern, vergöttern, anhimmeln 恋に陥る: こいにおちいる: sich verlieben (in jn.) <<< 陥 恋に悩む: こいになやむ: liebeskrank sein, über eine unglückliche Liebe weinen <<< 悩 恋の苦しみ: こいのくるしみ: Liebeskummer <<< 苦 恋に破れる: こいにやぶれる: in der Liebe enttäuscht werden, von der Geliebten [dem Geliebten] verlassen werden <<< 破 同意語: 愛 , ラブ 妾カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 愛 画数: 8翻訳:Nebenfrau, Beischläferin, Konkubine, Dienstmädchen, Zimmermädchen, mich (für Frau) ショウ 妾: めかけ: Nebenfrau, Beischläferin, Konkubine 妾: こしもと: Dienstmädchen (anc.), Zimmermädchen 妾: わらわ: mich (für Frau) 媚カテゴリー:JIS2 部首: キーワード: 愛 画数: 12翻訳:schmeicheln, lobhudeln, fuchsschwänzeln, kokettieren ビ 媚びる: こびる: jm. schmeicheln, jn. (jm.) lobhudeln, fuchsschwänzeln (bei jm.), sich einschmeicheln (bei jm.), sich gefallsüchtig benehmen, kokettieren (mit jm.) 媚: こび: Schmeichelei, Flatterie, Gefallsucht, Lobhudelei, Koketterie, Flirt 媚を売る: こびをうる: sich verkaufen, sich für Geld hingeben <<< 売
ウインク語源:wink (eg.) キーワード: 愛翻訳:Wink, Blinzeln ウインクする: ういんくする: jm. winken [blinzeln] 次もチェック: 瞬 , 片目 , ウインカー
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから86個の記事を抽出しました。 | |
|