?

オンライン独和辞典: キーワード:アクセサリー

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
直接アクセス: 鉢巻 , 日傘 , 翡翠 , 宝石 , 帽子 , 縞瑪 , 指輪 , 竜頭 , ,

鉢巻

発音: はちまき   漢字: ,    キーワード: アクセサリー   
翻訳:Stirnband
鉢巻をする: はちまきをする: ein Handtuch um den Kopf winden

日傘

発音: ひがさ   漢字: ,    キーワード: アクセサリー   
翻訳:Sonnenschirm, Parasol
反意語: 雨傘

翡翠

発音: ひすい   漢字:    違う綴り: ヒスイ   キーワード: アクセサリー   
翻訳:Jade
翡翠細工: ひすいざいく: Jadearbeit, Jadewerk <<< 細工
次もチェック: 縞瑪

宝石

発音: ほうせき   漢字: ,    キーワード: アクセサリー   
翻訳:Edelstein, Juwel, Kleinod, Bijouterie
宝石で飾る: ほうせきでかざる: mit Edelsteinen schmücken <<<
宝石店: ほうせきてん: Juwelenladen, Schmuckladen <<<
宝石箱: ほうせきばこ: Juwelenkästchen, Schmuckkästchen, Schatulle <<<
宝石商: ほうせきしょう: Juwelier, Juwelenhändler, Schmuckhändler <<<
宝石類: ほうせきるい: Schmucksachen, Schmuckwaren, Juwelenwaren <<<
宝石細工: ほうせきざいく: Schmuckarbeit, Juwelenarbeit, Geschmeide <<< 細工


帽子

発音: ぼうし   漢字: ,    キーワード: アクセサリー   
翻訳:Hut, Mütze, Kopfbedeckung, Filzhut
帽子を被る: ぼうしをかぶる: den Hut aufsetzen, den Hut in die Augen [ins Gesicht] ziehen <<<
帽子を被らない: ぼうしをかぶらない: ohne den Hut [unbedeckt, barhaupt] sein
帽子を取る: ぼうしをとる: den Hut abnehmen [ablegen], den Hut lüften <<<
帽子の縁: ぼうしのふち: Einfassung, Hutkrempe <<<
帽子の庇: ぼうしのひさし: Mützenschirm <<<
帽子の鍔: ぼうしのつば <<<
帽子を回す: ぼうしをまわす: den Hut herumgehen lassen [um das Geld anzusammeln] <<<
帽子掛け: ぼうしかけ: Hutständer <<<
帽子屋: ぼうしや: Hutverkäufer, Hutladen <<<
帽子のリボン: ぼうしのりぼん: Hutband, Hutschnur

縞瑪

発音: めのう   漢字:    違う綴り: メノウ   キーワード: アクセサリー   
翻訳:Achat
縞瑪瑙: しまめのう: Onyx
次もチェック: 翡翠

指輪

発音: ゆびわ   漢字: ,    キーワード: アクセサリー   
翻訳:Ring, Fingerreif
指輪を填める: ゆびわをはめる: einen Ring anstecken <<<
指輪を抜く: ゆびわをぬく: einen Ring vom Finger ziehen (abstreifen) <<<
指輪を外す: ゆびわをはずす <<<
指輪物語: ゆびわものがたり: Der Herr der Ringe (ein Roman von J. R. R. Tolkien) <<< 物語
同意語: リング

竜頭

発音: りゅうず   漢字: ,    違う綴り: リューズ   キーワード: アクセサリー   
翻訳:Aufziehschraube, Aufziehknopf, Remontoir
竜頭を巻く: りゅうずをまく: eine Uhr aufziehen <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: アクセサリー    画数: 5
翻訳:Edelstein, Juwel, Kugel, Ball
ギョク
玉: たま: Edelstein, Kugel, Ball, Glühbirne, Zwiebel
玉にする: たまにする: eine Kugel machen
玉の汗: たまのあせ: Schweißperlen <<<
玉う: たまう: geben (jp., imp.)
玉: しろもの: Ding (jp., pop.), Angebot, Antrag, Kerl <<< 代物
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: アクセサリー    画数: 10
翻訳:Gürtel, Gurt
タイ
帯: おび: Gürtel, Gurt, Band, Leibbinde, Schärpe, Zingulum
帯を締める: おびをしめる: den Gürtel fest machen <<<
帯を結ぶ: おびをむすぶ: den Gürtel binden <<<
帯を解く: おびをとく: den Gürtel losbinden <<<
帯に短し襷に長し: おびにみじかしたすきにながし: 'für das eine zu gut, für das andere (wieder) zu schlecht sein', ' nicht wissen, wo etw. seine richtige Anwendung finden soll'
帯る: おびる: tragen, mit sich führen, beauftragt werden [sein], einen Auftrag [eine Aufgabe] haben, innehaben, (in sich) haben, enthalten
同意語: ベルト
次もチェック: バンド , Obi


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから87個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します