?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
直接アクセス: フランネル , フリージア , ブッドレヤ , ベゴニア , ペチュニア , マーガレット , ミモザ , ライラック , ラベンダー , リコリス フランネル
語源:flannel (eg.)
キーワード:
布地
,
花
翻訳:flanelle フランネル草: ふらんねるそう: coquelourde des jardins (Silene coronaria) <<< 草 フリージア
語源:freesia (lt.)
キーワード:
花
翻訳:freesia ブッドレヤ
違う綴り:
ブッドレア
語源:buddleja (eg.)
キーワード:
花
翻訳:buddleja, buddleia, arbre aux papillons ベゴニア
違う綴り:
ベゴニヤ
語源:bégonia (fr.)
キーワード:
花
翻訳:bégonia
ペチュニア
語源:pétunia (fr.)
キーワード:
花
翻訳:pétunia マーガレット
語源:marguerite (eg.), Margaret (eg.)
キーワード:
花
,
名前
翻訳:marguerite, Margaret マーガレット王女: まーがれっとおうじょ: Princesse Margaret マーガレット・アトウッド: まーがれっと・あとうっど: Margaret Atwood マーガレット・バーク・ホワイト: まーがれっと・ばーく・ほわいと: Margaret Bourke-White マーガレット・ドラブル: まーがれっと・どらぶる: Margaret Drabble マーガレット・ミッチェル: まーがれっと・みっちぇる: Margaret (Munnerlyn) Mitchell マーガレット・ラザフォード: まーがれっと・らざふぉーど: Margaret Rutherford マーガレット・ミード: まーがれっと・みーど: Margaret Mead マーガレット・コート: まーがれっと・こーと: Margaret (Smith) Court <<< コート マーガレット・サンガー: まーがれっと・さんがー: Margaret (Higgins) Sanger マーガレット・サッチャー: まーがれっと・さっちゃー: Margaret (Hilda) Thatcher ミモザ
語源:mimosa (lt.)
キーワード:
花
翻訳:mimosa ライラック
語源:lilac (eg.)
キーワード:
花
翻訳:lilas 次もチェック: リラ ラベンダー
語源:lavender (eg.)
キーワード:
花
翻訳:lavande ラベンダー香水: らべんだーこうすい: parfum de lavande リコリス
語源:liquorice (eg.), licorice (eg.), lycoris (eg.)
キーワード:
薬
,
花
翻訳:réglisse, lycoris
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから103個の記事を抽出しました。 | |
|