Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par
Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji.
Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet. | afficher en japonais | |
Numéro de page:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Accès direct: 兇 , 妖 , 呪 , 卦 , 鳳 , 龍 , 祟 , アンドロイド , オーラ , シンデレラ 兇catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: fantaisie nb de traits: 6traduction: mauvais, méchant, pervers, malfaisant, craindre, effrayer kyou 兇れる: osoreru: avoir peur de qc., craindre [redouter] qc., s'effrayer de <<< 恐 , 怖 , 畏 兇い: warui: mauvais, méchant, pervers, malfaisant <<< 凶 妖catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: fantaisie nb de traits: 7traduction: charmant, charmeur, séduisant, mystérieux, étrange, inquiétant, monstre, fantôme you 妖く: namameku: apparaître charmant [charmeur, séduisant] 妖しい: ayashii: mystérieux, étrange, inquiétant 妖: bakemono: monstre, fantôme 妖: wazawai: malheur vérifier aussi: 怪 呪catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: fantaisie nb de traits: 8traduction: malédiction, maléfice, imprécation, exécration, sortilège ju shuu 呪う: norou: maudire, exécrer 呪い: noroi: malédiction, maléfice, imprécation, exécration, sortilège 呪い: majinai: conjuration, magie, formule magique 呪うべき: noroubeki: exécrable 呪われた: norowareta: maudit 呪われている: norowareteiru: être maudit 呪いを掛ける: noroiokakeru: jeter des maléfices sur, faire des imprécations contre qn., jeter un sort sur qn. <<< 掛 呪いを唱える: majinaiotonaeru: prononcer une formule magique <<< 唱 呪いを使う: majinaiotsukau: pratiquer la magie <<< 使 vérifier aussi: 魔術 卦catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: fantaisie nb de traits: 8traduction: divination, prédiction, diseur de bonne fortune, devin, devineresse ka, ke 卦: uranai: divination, prédiction <<< 占 卦: urakata: diseur de bonne fortune, devin, devineresse 鳳catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: oiseau , fantaisie nb de traits: 14traduction: phénix hou huu 鳳: ootori vérifier aussi: フェニックス 龍catégorie: JIS1 radicaux: mot-clef: fantaisie nb de traits: 16traduction: dragon, héros, impérial ryuu, ryou, rou 龍: tatsu: dragon 龍が如く: ryuugagotoku: Yakuza (Comme un Dragon, un jeu vidéo japonais, 2005-2008) <<< 如 vérifier aussi: 竜 , ドラゴン 祟catégorie: JIS3 radicaux: mot-clef: fantaisie nb de traits: 10traduction: tourmenter, hanter, maudire sui 祟り: tatari: malédiction 祟る: tataru: tourmenter, hanter, maudire, jeter un sort à 祟られる: tatarareru: être tourmenté [hanté, maudit] 祟を被る: tatariokoumuru <<< 被
アンドロイドprononciation: andoroido étymologie: andoid (eg.) mot-clef: fantaisie , internettraduction: androïde, android (mobile) アンドロイド版: andoroidoban: version android (du logiciel) <<< 版 アンドロイド携帯: andoroidokeitai: antroid mobile アンドロイドは電気羊の夢を見るか: andoroidowadenkihitsujinoyumeomiruka: Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques (un roman de Philip K. Dick, 1968) vérifier aussi: ロボット オーラprononciation: oora étymologie: aura (eg.) mot-clef: fantaisietraduction: aura vérifier aussi: 霊気 シンデレラprononciation: shinderera étymologie: Cinderella (eg.) mot-clef: fantaisietraduction: Cendrillon シンデレラ姫: shindererahime: princesse Cendrillon <<< 姫 シンデレラ・ボーイ: shindererabooi: chéri des dieux <<< ボーイ
89 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|