?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 駆 , 繰 , 牽 , 噛 , 捩 , 梃 , ガスケット , シリンダー , スプリング , ダイナミック 駆
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:laufen, galoppieren, antreiben, die Sporen geben ク 駆ける: かける: laufen, galoppieren 駆け登る: かけのぼる: hinauflaufen, herauflaufen <<< 登 駆け上がる: かけあがる: hinauflaufen, hinaufeilen, hinaufstürzen, hinaufrennen <<< 上 駆け降りる: かけおりる: hinunterlaufen, herunterlaufen <<< 降 駆け出す: かけだす: hinauslaufen, 'anfangen, zu laufen [zu rennen]', starten, anlaufen <<< 出 駆け込む: かけこむ: hineinlaufen, hineinstürzen, hereinlaufen, hereinstürzen, seine Zuflucht suchen [finden] (bei), Schutz suchen (bei) <<< 込 駆け付ける: かけつける: eilen (nach, zu), angelaufen kommen (nach, zu), laufen, fahren, fliegen, reisen (nach) <<< 付 駆る: かる: antreiben, die Sporen geben 駆り立てる: かりたてる: jm. etw. anbefehlen <<< 立 繰
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:haspeln, aufwinden ソウ 繰る: くる: haspeln, aufwinden, nacheinander stellen (jp.) 繰り: くり: eine Art Melodie (jp.) 繰り上げる: くりあげる: auf ein frühres Datum verlegen, (das Datum) früher legen, vorlegen (auf), vorrücken (auf) <<< 上 繰り合わせる: くりあわせる: sich einrichten, sich schicken (zu etw., auf etw.), einrichten, arrangieren <<< 合 繰り入れる: くりいれる: übertragen (auf), überschreiben (auf) <<< 入 繰り返し: くりかえし: Wiederholung <<< 返 繰り返す: くりかえす: wiederholen, sich wiederholen <<< 返 繰り替える: くりかえる: umtauschen (gegen), austauschen (gegen), wechseln (mit), verwenden (für, zu), benutzen (für, zu) <<< 替 繰り込む: くりこむ: einordnen, einreihen, einnehmen, aufnehmen, einmarschieren, einrücken, einziehen <<< 込 繰り下げる: くりさげる: verlegen, verschieben, aufschieben <<< 下 繰り出す: くりだす: herausziehen, hervorziehen, ausmarschieren lassen, in Marsch setzen, vorrücken, einsetzen, den Speer vorstrecken, mit dem Speer stoßen, die Lanze vorstoßen <<< 出 繰り広げる: くりひろげる: sich entwickeln <<< 広 次もチェック: 捲 牽
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:ziehen, schleppen, schleifen ケン 牽く: ひく: ziehen, schleppen, schleifen 牽っぱる: ひっぱる 同意語: 引 噛
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:beißen (an, auf, in), nagen (an), kauen (an) ゴウ 噛む: かむ: beißen (an, auf, in), nagen (an), kauen (an) <<< 咬 噛み合い: かみあい: Beißerei, Handgemenge, Ineinandergreifen, Verzahnung <<< 合 噛み合う: かみあう: sich miteinander beißen, ineinander greifen, sich verzahnen <<< 合 噛み合わせ: かみあわせ: Beißerei, Handgemenge, Ineinandergreifen, Verzahnung <<< 合 噛み合わせる: かみあわせる: gegenseitig beißen [kämpfen], die Zähne zusammenbeißen, angreifen <<< 合 噛み殺す: かみころす: erbeißen, totbeißen <<< 殺 噛み砕く: かみくだく: zerbeißen, zerkauen, zerknirschen, mit den Zähnen zermalmen <<< 砕 噛み締める: かみしめる: gut kauen, sich etw. überlegen, erwägen, sich durch den Kopf gehen lassen, einschätzen, verdauen <<< 締 噛み付く: かみつく: beißen (an, in), anbeißen, zubeißen, schnappen (nach) <<< 付 噛み分ける: かみわける: gut kauen und es sich schmecken lassen, verstehen, unterscheiden (von) <<< 分 噛る: かじる: nagen (an), benagen, knabbern (an), beißen, abbeißen, abnagen, eine oberflächliche Kenntnis haben (von), ein bisschen wissen (von), nur gerade hineingerochen haben (in) <<< 齧 捩
カテゴリー:JIS2
部首:
![]() 翻訳:drehen, schrauben レイ, レツ 捩じる: ねじる: drehen, schrauben <<< 捻 捩: ねじ: Schraube (jp.) <<< 螺子 梃
カテゴリー:JIS2
部首:
![]() 翻訳:Hebel テイ, ジョウ, チョウ 梃: てこ
ガスケット
語源:gasket (eg.)
キーワード:
機械学
翻訳:Dichtung, Dichtungsring シリンダー
語源:cylinder (eg.)
キーワード:
機械学
翻訳:Zylinder シリンダー・ロック: しりんだー・ろっく: Zylinderschloss <<< ロック 次もチェック: 気筒 スプリング
語源:spring (eg.)
キーワード:
カレンダー
,
機械学
翻訳:Springfeder, Frühling スプリング・コート: すぷりんぐ・こーと: Übergangsmantel, Überzieher <<< コート スプリング・ボード: すぷりんぐ・ぼーど: Sprungbrett <<< ボード スプリングフィールド: すぷりんぐふぃーるど: Springfield (Massachusetts) ![]() 同意語: 発条 , 春 ダイナミック
語源:dynamic (eg.)
キーワード:
機械学
翻訳:Dynamik ダイナミックな: だいなみっくな: dynamisch
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから67個の記事を抽出しました。 | |
|