?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で
ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
直接アクセス: ズボン , セル , セーター , タイツ , ダブル , チャック , チョッキ , デザイナー , トレーナー , ドレス ズボン
語源:jupon (fr.)
キーワード:
衣服
翻訳:брюки, штаны ズボンを穿く: ずぼんをはく: одевать штаны <<< 穿 ズボンを脱ぐ: ずぼんをぬぐ: снимать штаны <<< 脱 ズボン下: ずぼんした: кальсоны <<< 下 ズボン吊: ずぼんつり: подтяжки <<< 吊 ズボン掛: ずぼんかけ: вешалка для брюк <<< 掛 ズボンの折目: ずぼんのおりめ: отутюженная складка брюк ズボンのポケット: ずぼんのぽけっと: брючный карман <<< ポケット 半ズボン: はんずぼん: бриджи <<< 半 革ズボン: かわずぼん: кожаные штаны <<< 革 縞ズボン: しまずぼん: полосатые брюки <<< 縞 次もチェック: パンツ セル
語源:serge (nl.), cell (eg.)
キーワード:
衣服
,
コンピューター
翻訳:саржа;елемент,ячейка 次もチェック: 細胞 セーター
語源:sweater (eg.)
キーワード:
衣服
翻訳:вязаная кофточка, вязаный жакет,свитер セーターを編む: せーたーをあむ: вязать свитер <<< 編 タイツ
語源:tights (eg.)
キーワード:
衣服
翻訳:колготки 網タイツ: あみたいつ: колготки в сетку <<< 網
ダブル
語源:double (eg.)
キーワード:
衣服
,
スポーツ
翻訳:двойной,спорт. парные игры ダブルの: だぶるの: двойной ダブルの上着: だぶるのうわぎ: двубортный пиджак ダブル・クリック: だぶる・くりっく: двойной клик [щелчок] (мышью) <<< クリック ダブル・スコア: だぶる・すこあ: двойной счёт <<< スコア ダブル・スパイ: だぶる・すぱい: двойной шпион <<< スパイ ダブル・スペース: だぶる・すぺーす: двойной пробел <<< スペース ダブル・デッカー: だぶる・でっかー: двухэтажный автобус ダブル・パンチ: だぶる・ぱんち: двойной удар(в боксе) <<< パンチ ダブル・フォールト: だぶる・ふぉーると: двойная ошибка(в теннисе) ダブル・ブッキング: だぶる・ぶっきんぐ: двойное бронирование ダブル・プレー: だぶる・ぷれー: двойной аут (в бейсболе) <<< プレー ダブル・ベース: だぶる・べーす: контрабас ダブル・ヘッダー: だぶる・へっだー: два матча, сыгранные подряд в один день теми же командами (бейсбол) ダブル・ベッド: だぶる・べっど: двухспальная кровать <<< ベッド ダブル・スタンダード: だぶる・すたんだーど: двойной стандарт <<< スタンダード 次もチェック: 二重 チャック
語源:kinchaku (jp.), Chuck (eg.)
キーワード:
衣服
,
名前
翻訳:молния(застёжка),тех. зажимный патрон, оправка;Чак チャックを掛ける: ちゃっくをかける: застёгивать на молнию <<< 掛 チャックを閉める: ちゃっくをしめる <<< 閉 チャックを外す: ちゃっくをはずす: расстегнуть молнию <<< 外 チャックを開ける: ちゃっくをあける <<< 開 チャック・ノリス: ちゃっく・のりす: Чак Норрис チャック・イェーガー: ちゃっく・いぇーがー: Чак Йегер チャック・ベリー: ちゃっく・べりー: Чак Берри チャック・パラニューク: ちゃっく・ぱらにゅーく: Чак Паланик チャック”・ヘーゲル: Чак Хэйгел チャック・リデル: ちゃっく・りでる: Чак Лидделл 同意語: ジッパー , チャールズ チョッキ
語源:jaque (pt.)
キーワード:
衣服
翻訳:жилет 次もチェック: ベスト デザイナー
語源:designer (eg.)
キーワード:
芸術
,
衣服
翻訳:дизайнер 次もチェック: デザイン トレーナー
語源:trainer (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
衣服
翻訳:тренер,инструктор 次もチェック: トレーニング ドレス
語源:dress (eg.)
キーワード:
衣服
翻訳:одежда, платье, костюм (европейские) ドレスアップする: どれすあっぷする: наряжаться,одеваться ドレス・メーカー: どれす・めーかー: дамский портной, портниха <<< メーカー ドレス・スーツ: どれす・すーつ: мужской вечерний костюм <<< スーツ ドレス・シャツ: どれす・しゃつ: костюмная рубашка <<< シャツ 殺しのドレス: ころしのどれす: 'Одетый для убийства' (фильм Брайана Де Пальмы, 1980 г.) <<< 殺
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから156個の記事を抽出しました。 | |
|