?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
直接アクセス: 末 , 先 , 休 , 毎 , 年 , 仮 , 初 , 始 , 夜 , 忽 末カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:fin, extrémité, terme, bout, futur, avenir, final, dernier マツ, バツ 末: すえ: fin, extrémité, terme, bout, futur, avenir, descendant 末の: すえの: final, dernier 末は: すえは: dans le futur, à l'avenir 末長く: すえながく: pour toujours <<< 長 末頼もしい: すえたのもしい: prometteur <<< 頼 同意語: 終 先カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 時間 画数: 6翻訳:avant, devant, avenir, devancer, anticiper セン 先: さき: devant, avant, futur, avenir, bout, extrémité, pointe 先んじる: さきんじる: devancer, anticiper 先んずれば人を制す: さきんずればひとをせいす: 'Premier arrivé, premier servi' 先: さっき: tout à l'heure <<< 先程 先が長い: さきがながい: avoir une longue vie devant <<< 長 先の見える: さきのみえる: prévoyant <<< 見 , 遠視 先の見えない: さきのみえない: à courte vue <<< 見 , 近視 先の知れない: さきのしれない: incertain <<< 知 先の尖った: さきのとがった: pointu au bout <<< 尖 先を争う: さきをあらそう: disputer le pas à qn. <<< 争 先を急ぐ: さきをいそぐ: se dépêcher <<< 急 先に: さきに: avant, plus tôt, au préalable, préalablement, d'avance, par avance 先に行く: さきにいく: aller de l'avant, se précéder <<< 行 先に金を払う: さきにかねをはらう: payer d'avance 先走る: さきばしる: agir avec précipitation <<< 走 先ず: まず: d'abord 同意語: 前 反意語: 後 休カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 6翻訳:repos, pause キュウ 休む: やすむ: se reposer, prendre un [du] repos, se délaisser, se détendre 休める: やすめる: reposer 休み: やすみ: repos, pause, délaissement, congé, vacances, récréation, relâche, intersession 休みを取る: やすみをとる: se reposer, prendre un [du] repos, prendre [obtenir] un congé, être absent <<< 取 休み無く: やすみなく: sans cesse [interruption], continuellement <<< 無 休みに成る: やすみになる: entrer en vacances <<< 成 休み中に: やすみちゅうに: pendant les vacances <<< 中 毎カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 6翻訳:chaque fois, toujours マイ, バイ 毎: つね: .に 毎に: ごとに: chaque fois
年カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー , 時間 画数: 6翻訳:année, âge, temps ネン 年: とし: année, an, âge 年が明ける: としがあける: L'année commence <<< 明 年を迎える: としをむかえる: fêter la nouvelle année <<< 迎 年が経つ: としがたつ: Le temps passe <<< 経 年を送る: としをおくる: l'année se termine <<< 送 年を取る: としをとる: vieillir, avancer en âge <<< 取 年を隠す: としをかくす: cacher son âge <<< 隠 年の順に: としのじゅんに: suivant l'âge <<< 順 年の割に: としのわりに: pour son âge <<< 割 年の初めに: としのはじめに: au début de l'année <<< 初 年の瀬: としのせ: fin de l'année <<< 瀬 年の暮: としのくれ <<< 暮 年の内に: としのうちに: avant la fin de l'année <<< 内 年と共に: としとともに: avec le temps <<< 共 年には勝てない: としにはかてない: On ne peut rien contre l'âge <<< 勝 年には勝てぬ: としにはかてぬ <<< 勝 年: よわい: âge (anc.) <<< 齢 年: とき: époque, temps <<< 時 仮カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 6翻訳:provisoire, temporaire, imitation, faux カ, ケ 仮: かり: provisoire (pref.), temporaire 仮の: かりの: provisoire (a.), temporaire, passager, transitoire, précaire, intérimaire 仮の名: かりのな: nom d'emprunt, nom emprunté, pseudonyme <<< 名 , 通称 仮の世: かりのよ: le monde transitoire [passager] <<< 世 仮に: かりに: provisoirement, temporairement 仮り: いつわり: imitation, faux <<< 偽 仮りる: かりる: emprunter <<< 借 初カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 7翻訳:début, commencement, premier ショ, ソ 初め: はじめ: début, commencement 初めから: はじめから: depuis [dès] le commencement, dès le début 初めから終わりまで: はじめからおわりまで: du [depuis le] commencement à [jusqu'à] la fin, du début à la fin, d'un bout à l'autre, de bout en bout <<< 終 初めの: はじめの: premier, initial 初めに: はじめに: d'abord, en premier lieu, pour commencer 初めは: はじめは: au commencement, au début, à l'origine 初めまして: はじめまして: Je suis ravi [content] de vous [te] rencontrer, enchanté, très heureux 初めて: はじめて: pour la première fois 初めての: はじめての: premier 初: はつ, うい: premier 初める: そめる: débuter 次もチェック: 始 始カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:début, commencer シ 始め: はじめ: début, commencement, départ, ouverture, origine 始まり: はじまり 始める: はじめる: commencer (vt.), engager, amorcer, démarrer, entreprendre 始まる: はじまる: commencer (vi.), débuter, s'ouvrir, démarrer, prendre naissance à [dans], éclater, se déclencher, arriver, se produire 次もチェック: 初 , 開 夜カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:nuit ヤ 夜: よ, よる: nuit, soir 夜の: よるの: de nuit, nocturne 夜に: よるに: la nuit, à [pendant] la nuit 夜遅く: よるおそく: tard dans la nuit <<< 遅 夜遅くまで: よるおそくまで: jusqu'à tard dans la nuit <<< 遅 夜の女: よるのおんな: fille des rues [du trottoir], péripatéticienne <<< 女 , 娼婦 次もチェック: 夕 , 晩 忽カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:négliger, aussitôt (pho.), soudain, immédiatement コツ 忽ち: たちまち: aussitôt, tout d'un coup, soudain, immédiatement 忽せにする: ゆるがせにする: négliger, manquer d'attention pour, ne pas faire attention à qc.
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから148個の記事を抽出しました。 | |
|