Online English-Japanese pictorial dictionary: keyword: time

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
=>
=>
 
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Direct access: 何時 , 今更 , 以来 , 永遠 , 永久 , 片時 , 起床 , 緊急 , 今朝 , 刻々

何時

pronunciation: itsu, nanji   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: when, what time
何時も: itsumo: always, usually, habitually
何時でも: itsudemo: any time
何時だって: itsudatte
何時から: itsukara: from what time, since when, how long
何時か: itsuka: some time, some day, one of these days, once, at one time, before, the other day
何時に: nanjini: at what time
何時の間にか: itsunomanika: before one knows, unawares, unnoticed <<<
何時の間に: itsunomani
何時迄も: itsumademo: forever, permanently <<<
何時頃: itsugoro: about what time <<<
今何時ですか: imananjidesuka: What time is it? Have you got the time? <<<

今更

pronunciation: imasara   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: now, after so long a time, when it is too late
今更仕方が無い: imasarashikataganai: It can't be helped now
今更仕様が無い: imasarashiyouganai, imasarashouganai
今更出来ない: imasaradekinai <<< 出来

以来

pronunciation: irai   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: since, after this, hereafter, in future
其以来: soreirai: since then <<<

永遠

pronunciation: eien   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: eternity, immortality
永遠の: eiennno: eternal, everlasting, endless, permanent
永遠に: eiennni: eternally, forever
永遠の愛: eiennnoai: eternal love <<<
永遠の平和: eiennnoheiwa: permanent peace <<< 平和
永遠の生命: eiennnoseimei: eternal life <<< 生命
synonyms: 永久


永久

pronunciation: eikyuu   kanji characters: ,    keyword: time , science   
translation: eternity, permanence
永久の: eikyuuno: eternal, everlasting, endless, permanent, perpetual
永久に: eikyuuni: eternally, forever, perpetually
永久歯: eikyuushi: permanent tooth <<<
永久磁石: eikyuujishaku: permanent magnet <<< 磁石
永久運動: eikyuuundou: perpetual motion <<< 運動
synonyms: 永遠

片時

pronunciation: katatoki   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: a moment
片時も: katatokimo: even for a moment
check also: 一瞬

起床

pronunciation: kishou   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: rising
起床する: kishousuru: rise, get up
起床時間: kishoujikan: hour of rising <<< 時間
起床ラッパ: kishourappa: reveille

緊急

pronunciation: kinkyuu   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: urgency, emergency
緊急の: kinkyuuno: urgent, pressing, imminent, crying (need), strident
緊急会議: kinkyuukaigi: emergency conference <<< 会議
緊急事態: kinkyuujitai: state of emergency <<< 事態
緊急質問: kinkyuushitsumon: emergency interpellation <<< 質問
緊急措置: kinkyuusochi: emergency measure <<< 措置
緊急対策: kinkyuutaisaku: emergency counter-measure <<< 対策
緊急逮捕: kinkyuutaiho: urgent arrest (without a warrant) <<< 逮捕
緊急通信: kinkyuutsuushin: emergency message <<< 通信
緊急停車: kinkyuuteisha: emergency stop <<< 停車
緊急着陸: kinkyuuchakuriku: emergency landing <<< 着陸
緊急動議: kinkyuudougi: urgent motion <<< 動議
緊急発進: kinkyuuhasshin: scramble
緊急避難: kinkyuuhinan: emergency evacuation <<< 避難
緊急病院: kinkyuubyouin: emergency hospital <<< 病院
緊急患者: kinkyuukanja: emergency patient <<< 患者
synonyms: 至急

今朝

pronunciation: kesa   kanji characters: ,    keyword: time   
translation: this morning
今朝早く: kesahayaku: early this morning <<<
今朝遅く: kesaosoku: late this morning <<<
check also: 朝方

刻々

pronunciation: kokkoku, kokukoku   kanji characters:    keyword: time   
translation: every moment [hour], moment by moment
刻々と: kokkokuto: from hour to hour
刻々と変化する: kokkokutohenkasuru: change every second <<< 変化


154 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant