?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
直接アクセス: 格言 , 過去 , 括弧 , 活用 , 仮定 , 仮名 , 関係 , 冠詞 , 漢字 , 間接 格言発音: かくげん 漢字:格 , 言 キーワード: 文法翻訳:Denkspruch, Kernspruch, Lehrspruch, Sinnspruch, Sprichwort, Sentenz, geflügeltes Wort, Maxime, Aphorismus 格言の: かくげんの: sprichwörtlich 格言に曰く: かくげんにいわく: Das Sprichwort sagt dass <<< 曰 次もチェック: 諺 過去発音: かこ 漢字:過 , 去 キーワード: カレンダー , 文法翻訳:Vergangenheit, Einst, Vorleben 過去の: かこの: vergangen, ehemalig, einstig, früher, veraltet, verflossen 過去に: かこに: ehemals, früher, in der Vergangenheit, in früheren Zeiten 過去の人: かこのひと: ehemalige Größe <<< 人 過去を懐しむ: かこをなつかしむ: sich nach der Vergangenheit sehnen <<< 懐 過去形: かこけい: Vergangenheit, Imperfekt <<< 形 過去分詞: かこぶんし: Partizip Perfekt 過去完了: かこかんりょう: vollendete Vergangenheit, Plusquamperfekt <<< 完了 大過去: だいかこ <<< 大 半過去: はんかこ: Imperfekt <<< 半 次もチェック: 昔 , 現在 , 未来 括弧発音: かっこ 漢字:括 , 弧 キーワード: 文法 , 科学翻訳:Klammer, Parenthese 括弧の: かっこの: parenthetisch 括弧に入れる: かっこにいれる: in Klammern setzen, einschließen <<< 入 括弧で囲む: かっこでかこむ <<< 囲 括弧で括る: かっこでくくる <<< 括 括弧を開く: かっこをひらく: Klammer aufmachen <<< 開 括弧を閉じる: かっこをとじる: Klammer zumachen <<< 閉 丸括弧: まるかっこ: runde Klammer <<< 丸 鉤括弧: かぎかっこ: eckige Klammer <<< 鉤 中括弧: ちゅうかっこ: geschweifte Klammer <<< 中 次もチェック: ブラケット 活用発音: かつよう 漢字:活 , 用 キーワード: 文法翻訳:Nutzanwendung, Verwendung, Gebrauch, Verwertung, Auswertung, Flexion, Beugung, Deklination 活用する: かつようする: praktisch [nützlich] gebrauchen, nützlich verwenden, verwerten, flektieren, beugen, deklinieren, konjugieren 活用語: かつようご: beugbare Wörter <<< 語
仮定発音: かてい 漢字:仮 , 定 キーワード: 科学 , 文法翻訳:Annahme, Voraussetzung, Hypothese, Postulat, Fiktion 仮定する: かていする: annehmen, voraussetzen, supponieren, assumieren 仮定の: かていの: hypothetisch, mutmaßlich, angenommen, vorausgesetzt, fiktiv, präsumtiv, provisorisch, vorläufig 仮定的: かていてき <<< 的 仮定法: かていほう: Konjunktiv <<< 法 仮定形: かていけい: Möglichkeitsform <<< 形 同意語: 想定 仮名発音: かな 漢字:仮 , 名 キーワード: 文法翻訳:japanische phonetische Schriftzeichen, japanisches Alphabet 仮名で書く: かなでかく: mit japanischen Schriftzeichen schreiben <<< 書 仮名を振る: かなをふる: nah einem chinesischen Buchstaben das Lesen in japanischem Alphabet setzen <<< 振 振り仮名: ふりがな: chinesischen Buchstaben beigefügtes Japanisches Alphabet (um zu zeigen wie man sie liest) 仮名使い: かなづかい: Benutzung japanischer Schriftzeichen <<< 使 平仮名: ひらがな: japanische Hiragana-Schriftzeichen <<< 平 片仮名: かたかな: japanische Katakana-Schriftzeichen <<< 片 次もチェック: 漢字 関係発音: かんけい 漢字:関 , 係 キーワード: 文法 , 社会翻訳:Beziehung, Bezug, Verbindung, Verhältnis, Zusammenhang 関係する: かんけいする: sich beziehen, Beziehung haben, sich beteiligen, mitbeteiligt sein 関係が有る: かんけいがある: in einer Beziehung stehen, in einem Zusammenhang stehen <<< 有 関係が無い: かんけいがない: in keiner Beziehung stehen, in keinem Zusammenhang stehen, mit etw. nichts zu tun haben, es geht jn. [etw.] nichts an <<< 無 関係を絶つ: かんけいをたつ: die Beziehung [die Verbindung, den Umgang, den Verkehr] abbrechen (mit), brechen (mit), sich trennen (von) <<< 絶 関係者: かんけいしゃ: Beteiligte, Interessent <<< 者 関係諸国: かんけいしょこく: beteiligte Staaten 関係書類: かんけいしょるい: Unterlage <<< 書類 関係当局: かんけいとうきょく: zuständige Behörde <<< 当局 関係官庁: かんけいかんちょう <<< 官庁 関係閣僚: かんけいかくりょう: zuständige Minister <<< 閣僚 関係代名詞: かんけいだいめいし: Relativpronomen 関係形容詞: かんけいようし: Relativadjektiv 関係副詞: かんけいふくし: Relativadverb, relativisches Adverb <<< 副詞 無関係の: むかんけいの: beziehungslos, bezugslos, verbindungslos, fremd, nicht in Beziehung [Verbindung] stehend, nicht zur Sache gehörig, beteiligt (an), uninteressiert (an, für), unschuldig (an) <<< 無 次もチェック: 関連 冠詞発音: かんし 漢字:冠 , 詞 キーワード: 文法翻訳:Artikel, Geschlechtswort 定冠詞: ていかんし: bestimmter Artikel <<< 定 漢字発音: かんじ 漢字:漢 , 字 キーワード: 文法翻訳:chinesische Wortschrift, chinesischer Charakter, chinesische Schriftzeichen 漢字で書く: かんじでかく: mit chinesischen Schriftzeichen schreibe <<< 書 漢字制限: かんじせいげん: Gebrauchsbeschränkung der chinesischen Schriften <<< 制限 次もチェック: 仮名 間接発音: かんせつ 漢字:間 , 接 キーワード: 文法翻訳:Mittelbarkeit, Vermitteltheit, Vermittlung 間接の: かんせつの: mittelbar, indirekt, auf Umwegen, aus zweiter [durch dritte] Hand, durch Vermittlung 間接的: かんせつてき <<< 的 間接に: かんせつに: indirekt (adv.), mittelbar 間接税: かんせつぜい: indirekte Steuer <<< 税 間接貿易: かんせつぼうえき: indirekter Handel <<< 貿易 間接投資: かんせつとうし: indirekte Anlage <<< 投資 間接感染: かんせつかんせん: indirekte Infektion <<< 感染 間接照明: かんせつしょうめい: indirekte Beleuchtung <<< 照明 間接撮影: かんせつさつえい: Fluoreszenzschirm, Röntgenbildschirm <<< 撮影 間接選挙: かんせつせんきょ: indirekte Wahl <<< 選挙 間接雇用: かんせつこよう: indirekte Arbeit <<< 雇用 間接目的: かんせつもくてき: Dativobjekt, indirektes Objekt, mittelbare Satzergänzung <<< 目的 間接補語: かんせつほご 間接話法: かんせつわほう: indirekte Rede 反意語: 直接
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから137個の記事を抽出しました。 | |
|