?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
直接アクセス: 血球 , 結局 , 欠勤 , 結構 , 結婚 , 決済 , 傑作 , 決算 , 決死 , 結社 血球発音: けっきゅう 漢字:血 , 球 キーワード: 医学翻訳:Blutkörperchen 血球素: けっきゅうそ: Hämoglobin <<< 素 血球数: けっきゅうすう: Blutbild, Anteil der roten Blutkörperchen <<< 数 白血球: はっけっきゅう: weißes Blutkörperchen, Leukozyt <<< 白 赤血球: せっけっきゅう: rotes Blutkörperchen, Erythrozyt <<< 赤 結局発音: けっきょく 漢字:結 , 局翻訳:schließlich, am Ende, endlich, zuletzt, zum Schluss, lezten Endes, im Grunde, alles in allem 結局の所: けっきょくのところ <<< 所 欠勤発音: けっきん 漢字:欠 , 勤 キーワード: 仕事翻訳:Ausbleiben (von der Arbeit, von der Schule), Fehlen (in der Schule), Nichterscheinen, Abwesenheit 欠勤する: けっきんする: ausbleiben (von), fehlen (in), nicht erscheinen [kommen], krank feiern 欠勤者: けっきんしゃ: Fehlender, Abwesender <<< 者 欠勤率: けっきんりつ: Abwesenheitsverhältnis <<< 率 欠勤届: けっきんとどけ: Entschuldigungsschreiben <<< 届 欠勤届を出す: けっきんとどけをだす: ein Entschuldigungsschreiben einreichen <<< 出 長期欠勤: ちょうきけっきん: langfristige Dienstabwesenheit <<< 長期 次もチェック: 欠席 , 出勤 結構発音: けっこう 漢字:結 , 構 キーワード: 建築 , 挨拶翻訳:Konstruktion, Architektur, Bau, Struktur, Umfang, Ausmaß, Plan, Entwurf, Projekt, Vorzüglichkeit, hervorragende Qualität, Güte, Freundlichkeit, Liebenswürdigkeit 結構な: けっこうな: herrlich, glänzend, glanzvoll, prächtig, prachtvoll, ausgezeichnet, hervorragend, vortrefflich, vorzüglich, köstlich, wohlschmeckend 結構です: けっこうです: Das genügt, Nicht übel, Nein danke schön
結婚発音: けっこん 漢字:結 , 婚 キーワード: 祝祭 , 愛翻訳:Heirat, Vermählung, Eheschließung 結婚する: けっこんする: heiraten, sich verheiraten, eine Ehe schließen [eingehen], sich vermählen, sich trauen lassen 結婚して: けっこんして: Heirate mich! 結婚の: けっこんの: ehelich, Heirats-, Ehe-, Trau- 結婚式: けっこんしき: Hochzeit, Trauung <<< 式 結婚式場: けっこんしきじょう: Zeremoniehalle, Festhalle der Hochzeit <<< 場 結婚を申込む: けっこんをもうしこむ: jm. einen Heiratsantrag machen, (bei den Eltern) um ihre Hand bitten, (bei den Eltern) um die Hand der Tochter werben, um jn. anhalten <<< 申込 結婚指輪: けっこんゆびわ: Ehering <<< 指輪 結婚詐欺: けっこんさぎ: Heiratsbetrug <<< 詐欺 結婚相手: けっこんあいて: Ehepartner <<< 相手 結婚生活: けっこんせいかつ: Eheleben <<< 生活 結婚年齢: けっこんねんれい: Heiratsalter, heiratsfähiges Alter <<< 年齢 結婚相談所: けっこんそうだんしょ: Eheberatungsstelle 結婚披露: けっこんひろう: Hochzeitsmahl, Hochzeitsfeier <<< 披露 結婚披露宴: けっこんひろうえん <<< 宴 結婚記念日: けっこんきねんび: Hochzeitstag 近親結婚: きんしんけっこん: Verwandtenehe <<< 近親 国際結婚: こくさいけっこん: internationale Heirat <<< 国際 二重結婚: にじゅうけっこん: Doppelehe, Doppelhochzeit <<< 二重 恋愛結婚: れんあいけっこん: Liebesheirat <<< 恋愛 同族結婚: どうぞくけっこん: Endogamie, Inzucht <<< 同族 偽装結婚: ぎそうけっこん: Scheinehe <<< 偽装 集団結婚: しゅうだんけっこん: Massenhochzeit <<< 集団 友愛結婚: ゆうあいけっこん: Kameradschaftsehe <<< 友愛 親族結婚: しんぞくけっこん: Wechselheirat, Verwandtenehe <<< 親族 次もチェック: 縁談 , 婚約 , 婚姻 決済発音: けっさい 漢字:決 , 済 キーワード: 会計翻訳:Abrechnung 決済する: けっさいする: abrechnen, ein Konto ausgleichen [begleichen], eine Rechnung bezahlen 決済日: けっさいび: Abrechnungstag, Schlusstag <<< 日 電子決済: でんしけっさい: elektronische Bezahlung <<< 電子 粉飾決済: ふんしょくけっさい: geschminkter Bericht <<< 粉飾 オンライン決済: おんらいんけっさい: Online-Zahlung <<< オンライン 同意語: 決算 , 支払 傑作発音: けっさく 漢字:傑 , 作 キーワード: 芸術翻訳:Meisterstück, Meisterwerk 傑作集: けっさくしゅう: Sammlung von Meisterstücken <<< 集 次もチェック: 名作 決算発音: けっさん 漢字:決 , 算 キーワード: 会計翻訳:Rechnungsabschluss, Abrechnung, Ausgleich, Ausgleichung, Begleichung, Bilanz, Saldierung, Verrechnung 決算する: けっさんする: die Rechnung [die Bücher] abschließen, abrechnen, die Bilanz [den Saldo] ziehen, die Rechnung ausgleichen [begleichen], etw. verrechnen (mit) 決算額: けっさんがく: Bilanzkonto, Schlussbestand <<< 額 決算期: けっさんき: Abschlusstermin <<< 期 決算日: けっさんび: Abschlusstag <<< 日 後期決算: こうきけっさん: Rechnungsabschluss der zweiten Hälfte des Jahres <<< 後期 期末決算: きまつけっさん: Abschlusskonten, Schlussrechnungen <<< 期末 前期決算: ぜんきけっさん: erste Halbjahresabrechnung <<< 前期 収支決算をする: しゅうしけっさんをする: Bilanz [Saldo] ziehen, ein Konto abschießen <<< 収支 半期決算: はんきけっさん: Halbjahresabschluss, Halbjahresbilanz <<< 半期 次もチェック: 決済 決死発音: けっし 漢字:決 , 死 キーワード: 戦争翻訳:Verzweifelung, Verzweiflung 決死の: けっしの: verzweifelt, tollkühn, Leib und Leben einsetzend (für), sein Leben aufs Spiel setzend 決死の覚悟で: けっしのかくごで: bereit das leben zu opfern, mit Todesverachtung <<< 覚悟 決死隊: けっしたい: Sturmtrupp, Stoßtrupp, Himmelfahrtskommando <<< 隊 次もチェック: 必死 結社発音: けっしゃ 漢字:結 , 社 キーワード: 社会翻訳:Bündnis, Bund, Gesellschaft, Verein, Bruderschaft 結社を結ぶ: けっしゃをむすぶ: ein Bündnis eingehen, einen Verein stiften [bilden] <<< 結 結社を作る: けっしゃをつくる <<< 作 結社の自由: けっしゃのじゆう: Koalitionsfreiheit, Vereinigungsfreiheit <<< 自由 秘密結社: ひみつけっしゃ: Geheimbund <<< 秘密 次もチェック: 団体
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1791個の記事を抽出しました。 | |
|