?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で
ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
直接アクセス: 綺麗 , 亀裂 , 岐路 , 記録 , 均一 , 禁煙 , 金貨 , 近海 , 金柑 , 謹賀 綺麗発音: きれい 漢字:綺 , 麗 違う綴り: 奇麗 キーワード: 美 , 衛生翻訳:Schönheit, Pracht, Herrlichkeit, Sauberkeit 綺麗な: きれいな: schön, hübsch, nett, niedlich, angenehm, fair, fein, herrlich, prächtig, scharmant, zierlich, rein, reinlich, klar, sauber, säuberlich 綺麗な水: きれいなみず: klares Wasser <<< 水 綺麗な空気: きらいなくうき: frische Luft, Frischluft <<< 空気 綺麗に: きれいに: vollkommen, durchaus, durch und durch, ganz, gänzlich, ganz und gar, reinweg, rund, total, völlig, vollständig 綺麗にする: きれいにする: schön machen, verschönern, aufputzen, aufschmücken, dekorieren, verzieren, rein [klar, sauber] machen, reinigen, rein machen, säubern, ordnen, in Ordnung bringen 綺麗に忘れる: きれいにわすれる: glatt vergessen haben <<< 忘 綺麗に負ける: きれいにまける: völlig geschlagen [besiegt] werden, eine vollkommene Niederlage erleiden <<< 負 綺麗好き: きれいずき: der viel auf Reinlichkeit [Sauberkeit] hält <<< 好 綺麗事: きれいごと: scheinbare Gewissenhaftigkeit, Gleisnerei, Heuchelei, Schönfärberei <<< 事 綺麗事に済ます: きれいごとにすます: schönfärben <<< 済 小綺麗: こぎれい: hübsch, nett <<< 小 次もチェック: 美 , 清潔 亀裂発音: きれつ 漢字:亀 , 裂 キーワード: 機械学翻訳:Kluft, Erdriss, Erdspalte, Sprung 亀裂する: きれつする: Kluft entstehen, Riss [Spalt, Sprung] bekommen 亀裂を生じる: きれつをしょうじる <<< 生 同意語: クレバス , 割れ目 岐路発音: きろ 漢字:岐 , 路 キーワード: 旅行 , 生活翻訳:Scheideweg, Kreuzweg, Weggabelung, Wegverzweigung 岐路に立つ: きろにたつ: am Scheideweg stehen <<< 立 記録発音: きろく 漢字:記 , 録 キーワード: スポーツ , 本翻訳:Urkunde, Akte, Archiv, Aufzeichnung, Dokument, Schriftstück, Protokoll 記録の: きろくの: dokumentarisch, urkundlich, Urkunden- 記録する: きろくする: aufzeichnen, aufschreiben, buchen, protokollieren, registrieren, verzeichnen 記録を作る: きろくをつくる: Rekord [Höchstleistung] aufstellen <<< 作 記録を樹立する: きろくをじゅりつする 記録を破る: きろくをやぶる: Rekord [Höchstleistung] brechen [schlagen] <<< 破 記録的: きろくてき: Rekord- <<< 的 記録係: きろくがかり: Urkundenbewahrer, Archivar, Schriftführer, Protokollführer, Anschreiber <<< 係 記録簿: きろくぼ: Register, Verzeichnis <<< 簿 記録映画: きろくえいが: Dokumentarfilm <<< 映画 記録文学: きろくぶんがく: Dokumentarliteratur <<< 文学 記録装置: きろくそうち: Recorder, Aufzeichnungsgerät <<< 装置 , レコーダー 記録用紙: きろくようし: Kontrollzettel, Strichliste <<< 用紙 記録保持者: きろくほじしゃ: Rekordträger, Rekordhalter 新記録: しんきろく: neue Aufzeichnung, neuer Rekord <<< 新 観測記録: かんそくきろく: Beobachtungsverzeichnis, Beobachtungsrekord <<< 観測 高度記録: こうどきろく: Höhenrekord <<< 高度 公認記録: こうにんきろく: offizieller Rekord <<< 公認 最高記録: さいこうきろく: Höchstleistung, Spitzenleistung <<< 最高 人生記録: じんせいきろく: Lebensdokument <<< 人生 試合記録: しあいきろく: Aufzeichnung eines Spieles <<< 試合 世界記録: せかいきろく: Weltrekord, Weltbestleistung, Welthöchstleistung, Weltspitzenleistung <<< 世界 同意語: 記載 , レコード , スコア
均一発音: きんいつ 漢字:均 , 一翻訳:Einheitlichkeit, Gleichartigkeit, Gleichförmigkeit, Gleichmäßigkeit, Uniformität 均一の: きんいつの: einheitlich (a.), gleichartig, gleichförmig, uniform 均一に: きんいつに: einheitlich (adv.), gleichartig, gleichförmig, uniform 均一にする: きんいつにする: gleichmachen, alles gleich [gleichartig, gleichförmig, gleichmäßig] machen, vereinheitlichen, über einen Kamm scheren, uniformieren 均一料金: きんいつりょうきん: Einheitstarifgebühr, Einheitsfahrgeld <<< 料金 均一定価: きんいつていか: Einheitspreis <<< 定価 禁煙発音: きんえん 漢字:禁 , 煙 キーワード: 健康翻訳:Rauchverbot, Rauchen verboten 禁煙する: きんえんする: das rauchen verbieten, sich das Rauchen abgewöhnen, das Rauchen aufgeben, sich das Rauchens entwöhnen, sich des Rauchens [von Rauchen] enthalten 禁煙席: きんえんせき: Nichtraucherplatz <<< 席 禁煙室: きんえんしつ: Nichtraucheraum, Nichtraucherzimmer <<< 室 禁煙車: きんえんしゃ: Nichtraucherabteil <<< 車 禁煙車両: きんえんしゃりょう <<< 車両 構内禁煙: こうないきんえん: Nichtraucherbereich, Nichtraucherzone <<< 構内 反意語: 喫煙 次もチェック: 煙草 金貨発音: きんか 漢字:金 , 貨 キーワード: 経済翻訳:Goldmünze, Goldstück 金貨本位: きんかほんい: Goldstandard, Goldwährung 次もチェック: 銀貨 近海発音: きんかい 漢字:近 , 海 キーワード: 海翻訳:See in der Nähe, nahes Gewässer, benachbarte [angrenzende] See 近海の: きんかいの: küstennah, Küsten-, in Küstennähe 近海で: きんかいで: an der Küste entlang, im nahem Gewässer, in den Küstengewässern 近海漁: きんかいぎょ: Küstenfisch <<< 漁 近海物: きんかいもの <<< 物 近海漁業: きんかいぎょぎょう: Küstenfischerei <<< 漁業 近海航路: きんかいこうろ: Küstenfahrt, Küstenschifffahrt <<< 航路 近海航路船: きんかいこうろせん: Küstenfahrer, Küstenschiff <<< 船 同意語: 沿海 反意語: 遠洋 金柑発音: きんかん 漢字:金 , 柑 キーワード: 果物翻訳:Goldorange 謹賀発音: きんが 漢字:謹 , 賀 キーワード: 挨拶翻訳:Ich wünsche Ihnen (viel Glück) 謹賀新年: きんがしんねん: Ich wünsche Ihnen ein frohes neues Jahr! <<< 新年
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1791個の記事を抽出しました。 | |
|