?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の外来語辞典で独語から日本語、
又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ドイツ語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
直接アクセス: コンビニ , コーナー , サブスク , サービス , ショー , スタンド , ストック , セット , セール , ターゲット コンビニ語源:convenient (eg.) キーワード: 商業翻訳:Convenience Shop コーナー語源:corner (eg.) キーワード: スポーツ , 商業翻訳:Ecke, Winkel, Zipfel コーナーキック: こーなーきっく: Eckstoß, Eckball <<< キック コーナーワーク: こーなーわーく: Kurventechnik アレクシス・コーナー: あれくしす・こーなー: Alexis Korner <<< アレクシス 次もチェック: 角 , 隅 サブスク語源:subscription (eg.) キーワード: 商業翻訳:Abonnement, Subskription サービス語源:service (eg.) キーワード: 商業 , スポーツ翻訳:Bedienung, Kundendienst, Zugabe サービスする: さーびすする: servieren, bedienen, aufschlagen サービスが良い: さーびすがいい: einen guten Dienst anbieten <<< 良 サービスが悪い: さーびすがわるい: einen schlechten Dienst anbieten <<< 悪 サービス料: さーびすりょう: Bedienung, Bedienungsgeld <<< 料 サービス料金: さーびすりょうきん <<< 料金 サービス業: さーびすぎょう: Dienstleistungsberuf <<< 業 サービス品: さーびすひん: Werbegeschenk <<< 品 サービス・エリア: さーびす・えりあ: Rasthof, Versorgungsgebiet <<< エリア サービス・ステーション: さーびす・すてーしょん: Kundendienstwerkstatt <<< ステーション サービス・メニュー: さーびす・めにゅー: Spezialmenü <<< メニュー モーニング・サービス: もーにんぐ・さーびす: spezielles Frühstückmenü <<< モーニング ルームサービス: るーむさーびす: Zimmerservice <<< ルーム ブログサービス: ぶろぐさーびす: Blog-Service <<< ブログ セキュリティーサービス: せきゅりてぃーさーびす: Sicherheitsdienst <<< セキュリティー アフター・サービス: あふたー・さーびす: Kundendienst <<< アフター スペシャル・サービス: すぺしゃる・さーびす: Sonderleistung, Sonderdienstleistung <<< スペシャル オンライン・サービス: おんらいん・さーびす: Onlinedienst <<< オンライン 機内サービス: きないさーびす: Flugkomfort, Bordverpflegung <<< 機内 同意語: 奉仕 , 給仕 次もチェック: サーブ
ショー違う綴り: ショウ 語源:show (eg.) キーワード: ショー , 商業翻訳:Show, Schau ショーウィンドウ: しょーうぃんどう: Schaufenster ショーケース: しょーけーす: Schaukasten <<< ケース ショールーム: しょーるーむ: Ausstellungsraum <<< ルーム ショービジネス: しょーびじねす: Showbusiness, Showgeschäft <<< ビジネス ショーガール: しょーがーる: Showgirl <<< ガール ショーマン: しょーまん: Showman, Schausteller ショーマンシップ: しょーまんしっぷ: Selbstdarstellung モーニング・ショー: もーにんぐ・しょー: Frühstücksfernsehen <<< モーニング ストリップショー: すとりっぷしょー: Stripteaseschau, Entkleidungsvorführung <<< ストリップ ライブショー: らいぶしょー: Live-Programm <<< ライブ ミュージカル・ショー: みゅーじかる・しょー: Musikshow <<< ミュージカル ナイト・ショー: ないと・しょー: Nachtschau <<< ナイト モーター・ショー: もーたー・しょー: Automesse <<< モーター スライド・ショー: すらいど・しょー: Dia-Schau, Diavortrag, Diashow <<< スライド フラワー・ショー: ふらわー・しょー: Blumenausstellung, Blumenschau <<< フラワー ファッション・ショー: ふぁっしょん・しょー: Modeschau <<< ファッション フロアー・ショー: ふろあー・しょー: Varietévorstellung <<< フロアー 水上ショー: すいじょうしょー: Wasserschau <<< 水上 航空ショー: こうくうしょー: Flugschau <<< 航空 スタンド語源:stand (eg.) キーワード: スポーツ , 商業翻訳:Zuschauertribüne, Stehlampe, Tischlampe スタンドプレー: すたんどぷれー: ein auf Effekt berechnetes Spiel <<< プレー インクスタンド: いんくすたんど: Schreibtischgarnitur <<< インク ガソリン・スタンド: がそりん・すたんど: Tankstelle <<< ガソリン フロアー・スタンド: ふろあー・すたんど: Stehlampe, Stehleuchte <<< フロアー 電気スタンド: でんきすたんど: Tischlampe, Leselampe, Stehlampe, Nachttischlampe <<< 電気 ストック語源:stock (eg.), Stock (de.) キーワード: 商業 , 市場 , スポーツ翻訳:Vorrat auf Lager, Bestand, Aktien, Skistock ストックする: すとっくする: vorrätig haben, führen ストックが有る: すとっくがある: etw. auf [am] Lager haben, vorrätig sein <<< 有 ストックが無い: すとっくがない: nicht vorrätig sein <<< 無 ストック・オプション: すとっく・おぷしょん: Aktienoption <<< オプション スキー・ストック: すきー・すとっく: Skistock <<< スキー 次もチェック: 株 , 在庫 セット語源:set (eg.) キーワード: スポーツ , 商業翻訳:Satz, Garnitur, Set, Gerät, Apparat, Bühnenausstattung, Bühnenbild セットする: せっとする: einstellen, festsetzen, festlegen セットで売る: せっとでうる: zusammen verkaufen <<< 売 セットに成る: せっとになる: zusammengehören (als Set) <<< 成 セットを取る: せっとをとる: einen Satz gewinnen <<< 取 セットイン: せっといん: Einsetzung セットプレー: せっとぷれー: Satzspiel <<< プレー セットポイント: せっとぽいんと: Satzball, Satzpunkt <<< ポイント セットポジション: せっとぽじしょん: fertige Stellung (im Baseball) <<< ポジション セットアップ: せっとあっぷ: Einstellung, Einrichtung ティー・セット: てぃー・せっと: Teegeschirr, Teeservice <<< ティー マニキュア・セット: まにきゅあ・せっと: Manikürbesteck, Nagelpflegeset <<< マニキュア ゲーム・セット: げーむ・せっと: Das Spiel ist zu Ende, Ein Satz <<< ゲーム キッチンセット: きっちんせっと: Küchenschrank <<< キッチン コーヒー・セット: こーひー・せっと: Kaffeeservice <<< コーヒー ステレオ・セット: すてれお・せっと: Stereoanlage, Musikanlage <<< ステレオ 応接セット: おうせつせっと: dreiteilige Couchgarnitur <<< 応接 詰合せセット: つめあわせせっと: Geschenkpackung <<< 詰合せ セール語源:sale (eg.) キーワード: 商業翻訳:Ausverkauf, Sonderangebot ガレージセール: がれーじせーる: Garagenflohmarkt <<< ガレージ 半額セール: はんがくせーる: Verkauf zum halben Preis <<< 半額 同意語: 特売 ターゲット語源:target (eg.) キーワード: 商業翻訳:Ziel ターゲットにする: たーげっとにする: abzielen ターゲットオーディエンス: たーげとおーでぃえんす: Zielgruppe <<< オーディエンス ターゲットゾーン: たーげっとぞーん: Zielzone ターゲットマーケット: たーげっとまーけっと: Zielmarkt, angestrebter Markt <<< マーケット 次もチェック: 的
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから39個の記事を抽出しました。 | |
|