Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji).
La lista de abreviaciones también debe ser útil.
Instalando el diccionario ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Número de página:
1
2
3
Acceso directo: 衣 , 服 , 染 , 装 , 着 , 脱 , 懐 , 縫 , 襟 , 繕 衣
categoría: aprender en escuela
radicales:
![]() traducción: ropa, hábitos, sotana i, e 衣: koromo: hábitos, sotana, túnica (de sacerdote), vestiduras, ornamentos, rebozado, albardilla 衣を付ける: koromootsukeru: rebozar algo, empanar algo <<< 付 衣る: kiru: vestirse de algo, ponerse <<< 着 palabras kanji: 更衣 , 衣装 , 衣服 , 衣料 , 衣類 , 着衣 , 白衣 , 浴衣 , 羽衣 , 濡衣 expresión: 緋の衣 , 手術衣 , 消毒衣 , 洗礼衣 sinónimos: 服 , 着物 服
categoría: aprender en escuela
radicales:
![]() traducción: seguir, obedecer, ropa (prés.), prenda, vestido, traje, tomar (un medicamento) huku 服を着る: hukuokiru: vestirse <<< 着 服を脱ぐ: hukuonugu: quitarse la ropa, desnudarse, desvestirse <<< 脱 服: kimono: traje, vestido, vestimenta, quimono, kimono <<< 着物 服る: kiru: vestirse de algo, ponerse <<< 着 服う: shitagau: seguir [acompañar] a uno, obedecer a uno <<< 従 服む: nomu: tomar (un medicamento) <<< 飲 palabras kanji: 軍服 , 衣服 , 克服 , 征服 , 制服 , 内服 , 夏服 , 服従 , 服装 , 冬服 , 喪服 , 洋服 , 服用 , 和服 , 服務 expresión: 刑に服する , 罪に服する , 喪に服する , 既製服 , 気密服 , 現役に服する , 宇宙服 , 運動服 , 仮装服 , 学生服 , 作業服 , 社交服 , 囚人服 , 狩猟服 , 消防服 , 潜水服 , 戦闘服 , 男子服 , 紳士服 , 通学服 , 妊婦服 , 判決に服する , 飛行服 , 事務服 , 防護服 , 襤褸服 , 乗馬服 , 子供服 , 婦人服 , ゴルフ服 , セーラー服 , ベビー服 染
categoría: aprender en escuela
radicales:
![]() ![]() traducción: mancha, mácula, manchar, teñir sen, zen 染み: shimi: mancha, mácula 染みる: shimiru: infiltrarse en algo, penetrar en algo, calar algo, rezumar algo, escocer <<< 沁 , 滲 染みの有る: shiminoaru: maculado <<< 有 染みの無い: shiminonai: inmaculado, sin mancha <<< 無 染みが出る: shimigaderu: Aparece una mancha <<< 出 染みが付く: shimigatsuku: mancharse <<< 付 染みを付ける: shimiotsukeru: manchar algo, salpicar algo [manchándolo] <<< 付 染みを抜く: shimionuku: quitar [borrar] las manchas a algo, desmanchar algo <<< 抜 , 染抜 染める: someru: teñir, colorear 染まる: somaru: teñirse 染が良い: somegayoi, somegaii: estar bien teñido <<< 良 染が悪い: somegawarui: estar mal teñido <<< 悪 染めに出す: somenidasu: mandar algo a la tintorería <<< 出 染め分ける: somewakeru: teñir en varios colores <<< 分 palabras kanji: 汚染 , 感染 , 染抜 , 血染め , 馴染 , 伝染 expresión: 毛を染める , 汗の染み , 髪を染める , 垢染みる , 垢染みた , 油の染み , 油染みた , 気違い染みる , 気違い染みた , 茶番染みた , 白髪染め , 年寄り染みた , 道化染みた , インクの染み también vea: 涅 , 浸 , 滲 , 沁 装
categoría: aprender en escuela
radicales:
![]() traducción: engalanarse, acicalarse, fingir, afectar, simular, aparentar sou, shou 装う: yosoou: engalanarse, acicalarse, fingir, afectar, simular, aparentar 装い: yosooi: vestido, traje, atavío, maquillaje palabras kanji: 偽装 , 衣装 , 改装 , 仮装 , 装甲 , 装飾 , 装置 , 装丁 , 装備 , 塗装 , 内装 , 服装 , 武装 , 変装 , 包装 , 男装 , 女装 expresión: 春の装い , 平気を装う
着
categoría: aprender en escuela
radicales:
![]() ![]() traducción: vestirse de algo, ponerse, pegarse [adherirse] a algo (prest.) chaku, jaku 着: chaku: unidad para contar ropas (jp.) 着る: kiru: vestirse de algo, ponerse 着せる: kiseru: vestir, poner 着く: tsuku: pegarse [adherirse] a algo, llegar a un lugar (jp.), alcanzar un lugar 着ける: tsukeru: pegar A a [con] B, adherir A a B, encolar <<< 付 palabras kanji: 着替 , 着丈 , 着付 , 着物 , 巾着 , 愛着 , 上着 , 固着 , 執着 , 接着 , 着衣 , 着色 , 着陸 , 着火 , 着工 , 着信 , 着目 , 新着 , 到着 , 粘着 , 肌着 , 発着 , 付着 , 水着 , 癒着 , 落着 , 下着 , 試着 , 古着 , 胴着 , 先着 , 定着 , 着地 , 決着 , 着実 , 膠着 , 悶着 expresión: 服を着る , 身に着ける , 納まりが着く , 納まりが着かない , 底に着く , 恩に着せる , 恩に着る , 席に着く , 流れ着く , 船が着く , 巣に着く , 落ち着き , 落ち着く , 落ち着いた , 落ち着いて , 落ち着ける , 住み着く , 床に着く , 辿り着く , 膳に着く , 鎧を着ける , 鎧を着けた , 抱き着く , 手を着ける , 着物を着る , 着物を着た , 結末が着く , 結末を着ける , 悪戯着 , 上着を着る , 海水着 , 甲冑を着ける , 甲冑を着けている , 割烹着 , 家庭着 , 仮面を着ける , 外出着 , 座席に着く , 仕事着 , 食卓に着く , 水泳着 , 素肌に着る , 制服を着て , 体操着 , 女性着 , 野良着 , 柔道着 , 普段着 , 無事に着く , 訪問着 , 襤褸を着た , 喪服を着た , 和服を着た , 稽古着 , 練習着 , 化粧着 , 部屋着 , 濡衣を着せる , コルセットを着ける , シャツを着る , スノータイヤを着ける , テーブルに着く , ネクタイを着ける , バッジを着ける , スポーツ着 , ゲートルを着ける 脱
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: quitarse, despojarse datsu, tatsu 脱ぐ: nugu: quitarse [despojarse de] algo 脱げる: nugeru: quitarse 脱がす: nugasu: quitar a uno algo, desnudar [desvestir] a uno 脱し: moshi: si, involuntariamente, por casualidad <<< 若 palabras kanji: 脱臼 , 脱出 , 脱水 , 脱線 , 脱走 , 脱兎 , 脱皮 , 脱獄 , 脱税 , 脱毛 , 脱帽 , 離脱 , 脱退 , 脱臭 , 脱落 , 逸脱 expresión: 服を脱ぐ , 靴を脱ぐ , 肩を脱ぐ , 肌を脱ぐ , 兜を脱ぐ , 危機を脱する , 危地を脱する , 着物を脱ぐ , 靴下を脱ぐ , 下駄を脱ぐ , 脱原発 , 仮面を脱ぐ , 束縛を脱する , 足袋を脱ぐ , 長靴を脱ぐ , 履物を脱ぐ , 死地を脱する , シャツを脱ぐ , ストッキングを脱ぐ , スランプを脱する , ズボンを脱ぐ , ベールを脱ぐ 懐
categoría: uso común
otra ortografía:
懷
radicales:
![]() traducción: recordar, memorar, añorar, extrañar kai 懐う: omou: recordar, memorar, tener algo presente, añorar, echar de menos algo [a uno], extrañar <<< 憶 懐く: natsuku: familiarizarse [tener confianza] con uno, encariñarse con uno 懐ける: natsukeru: acostumbrar a uno a algo 懐かしむ: natsukashimu: añorar, sentir nostalgia 懐かしい: natsukashii: de feliz [grato, dulce] recuerdo, nostálgico 懐: hutokoro: pecho, seno, bolsillo <<< 懐中 懐に入れる: hutokoroniireru: meter algo en el seno <<< 入 懐を肥やす: hutokorookoyasu: llenar el bolsillo, hace su agosto <<< 肥 懐が暖かい: hutokorogaatatakai: estar rico, tener el bolsillo lleno <<< 暖 懐が寂しい: hutokorogasabishii: estar sin blanca <<< 寂 懐が寒い: hutokorogasamui <<< 寒 懐を痛める: hutokorooitameru: gastar su propio dinero, pagar de su bolsillo <<< 痛 懐く: idaku: abrazar, abrigar, concebir, alimentar <<< 抱 palabras kanji: 懐石 , 懐中 , 懐炉 , 懐柔 expresión: 心に懐く , 過去を懐しむ , 懐具合 縫
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: coser, costura hou 縫う: nuu: coser 縫い合わせる: nuiawaseru <<< 合 , 縫合 縫い付ける: nuitsukeru <<< 付 縫い取り: nuitori: bordado <<< 取 縫い取りをする: nuitoriosuru: bordar en algo <<< 取 縫い取る: nuitoru <<< 取 縫: nuime: costura, puntada, punto, satura <<< 縫目 palabras kanji: 裁縫 , 縫物 , 縫合 , 縫目 , 縫包み expresión: 傷口を縫う , 機械縫い , ミシンで縫う , ミシン縫いの 襟
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: cuello, solapa kin 襟: eri 襟を正す: eriotadasu: entrar en vereda <<< 正 palabras kanji: 襟首 , 襟巻 繕
categoría: uso común
radicales:
![]() traducción: zurcir, remendar, arreglar zen, sen 繕う: tsukurou: zurcir, remendar, arreglar 繕い: tsukuroi: zurcido, remendón, arreglo palabras kanji: 修繕 expresión: 綻びを繕う , 外見を繕う , 体裁を繕う
24 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|