Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet. | Vista en Japonés | |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Acceso directo: 倍 , 連 , 真 , 降 , 納 , 害 , 案 , 島 , 俵 , 益 倍categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: matemáticas # de trazos: 10traducción: desobedecer, rebelar, traicionar, aumentar (prest.), incrementar, multiplicar bai 倍: bai: doble (n.) 倍の: baino: doble (a.) 倍にする: bainisuru 倍に成る: baininaru: multiplicarse, doblarse <<< 成 倍く: somuku: desobedecer algo [a uno], rebelarse contra algo [uno], traicionar algo [a uno], faltar a algo [uno] <<< 背 倍す: masu: aumentar, incrementar, multiplicar <<< 増 palabras kanji: 二倍 , 倍増 連categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: posición # de trazos: 10traducción: fila, alinear, llevar ren 連: ren: lote de papeles (jp.) 連なる: tsuranaru: colocarse en fila, ser alineado 連ねる: tsuraneru: colocar en fila, alinear 連れる: tsureru: llevar, estar acompañado de uno に連れて: nitsurete: a medida que ind. [subj.], según que ind. [subj.] 連: tsure: acompañante, compañero 連れ帰る: tsurekaeru: traer de vuelta a casa a uno <<< 帰 連れ込む: tsurekomu: llevar a uno a un lugar <<< 込 連れ込み宿: tsurekomiyado: hotel de amor, casa de citas 連れ出す: tsuredasu: llevar a uno fuera, sacar <<< 出 連れ立つ: tsuredatsu: salir con uno <<< 立 連れ戻す: tsuremodosu: recuperar una persona <<< 戻 連れ添う: tsuresou: casarse, llevar casado <<< 添 , 結婚 連れて行く: tsureteiku: llevar a uno <<< 行 連れ無い: tsurenai: indiferente, duro, insensible, frío <<< 無 連に: shikirini: a menudo, con mucha frecuencia, continuamente, incesantemente, sin cesar [parar], encarecidamente, frecuentemente <<< 頻 連: muraji: ocho clanes principales que ayudó a los emperadores (jp.) 連: tsura, yasu, masa, tsugi: pers. palabras kanji: 関連 , 国連 , 子連れ , 注連縄 , 道連れ , 連携 , 連結 , 連合 , 連鎖 , 連載 , 連日 , 連珠 , 連続 , 連帯 , 連隊 , 連中 , 連動 , 連発 , 連邦 , 連盟 , 連絡 , 連立 , 連合い , 一連 , 常連 , 連敗 , 連勝 expresión: 供を連れる , 家族連れ , 家族連れで , 夫婦連れで , 二人連れ , 二人連れで también vea: 列 真categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 10traducción: verdad, verdadero, sincero, sinceridad shin 真: makoto: verdad, sinceridad 真の: makotono: verdadero, real, sincero 真に: makotoni: verdaderamente, muy, mucho, sinceramente, de todo corazón 真: ma: pref. (jp.) 真に受ける: maniukeru: tomar algo en serio <<< 受 palabras kanji: 写真 , 真下 , 真上 , 真意 , 真空 , 真剣 , 真実 , 真珠 , 真相 , 真鍮 , 真理 , 純真 , 真水 , 真心 , 真逆 , 真面目 , 真鯛 , 真近 , 真赤 , 真白 , 真直ぐ , 真夏 , 真似 , 真昼 , 真中 , 真面 expresión: 真正面 , 真正面に , 真犯人 , 真夜中 , 真夜中に sinónimos: 誠 , 本当 降categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: transporte , estado atmosférico # de trazos: 10traducción: descender, bajarse, apearse, desembarcar, aterrizar kou, gou 降りる: oriru: descender, bajarse, apearse, desembarcar, aterrizar, otorgarse, concederse, darse, retirarse <<< 下 降ろす: orosu: bajar, apear, depositar, poner algo abajo [en el suelo], descargar, quitar <<< 下 降る: kudaru: bajar, descender <<< 下 降る: huru: llover, nevar 降っても照っても: huttemotettemo: llueva o haga sol, independientemente del clima <<< 照 降って湧いた様な: huttewaitayouna: totalmente inesperado [fortuito], como llovido del cielo palabras kanji: 降雨 , 降下 , 降格 , 以降 , 下降 , 滑降 , 投降 , 降伏 , 降参 expresión: 馬から降りる , 車を降りる , 雨が降る , 雨が降りそうだ , 船を降りる , 雪が降る , 塩を降る , 錨を降ろす , 錨を降ろした , 雹が降る , 霜が降りる , 霙が降る , 駆け降りる , 旗を降ろす , 帆を降ろす , 吹き降ろす , 下に降りる , 下に降ろす , 露が降りる , 露が降りた , 飛び降りる , 汽車を降りる , 大雪が降る , 階段を降る , 貨物を降ろ , 看板を降ろす , 小雨が降る , 胡椒を降りかける , 二階から降りる , 荷物を降ろす , 自動車を降りる , 列車を降りる , 土砂降り , 演壇を降りる , 重荷を降ろす , シャッターを降ろす , タラップを降りる también vea: ダウン
納categoría: aprender en escuela radicales: # de trazos: 10traducción: meter, poner, guardar, almacenar, ganar, tener, conseguir, obtener, aceptar na, nou, nan, natsu, tou, dou 納める: osameru: pagar, suministrar, proveer, entregar, meter, poner, guardar, almacenar, ganar, tener, conseguir, obtener, aceptar <<< 収 納まる: osamaru: caber, pagarse 納まり: osamari: acuerdo 納まりが着く: osamarigatsuku: ser arreglado <<< 着 納まりが着かない: osamarigatsukanai <<< 着 palabras kanji: 格納 , 収納 , 納豆 , 納得 , 納入 , 納品 , 納付 , 返納 , 結納 , 納屋 , 滞納 expresión: 剣を納める , 刀を納める , 棺に納める , 会費を納める , 年貢を納める 害categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: ambiente # de trazos: 10traducción: daño, perjuicio, plaga, mal, dañar, perjudicar, por qué (prest.) gai, katsu 害: gai: daño, perjuicio, plaga, mal 害する: gaisuru: dañar, perjudicar, hace daño [causar perjuicio] a algo [uno] 害を加える: gaiokuwaeru <<< 加 害を被る: gaiokoumuru: sufrir daño <<< 被 害の有る: gainoaru: perjudicial, nocivo, dañoso, dañino <<< 有 害に成る: gaininaru: ser perjudicial [dañino, destructivo] <<< 成 害の無い: gainonai: inocuo, inofensivo, inocente <<< 無 害う: sokonau: dañar, perjudicar, hacer daño a algo, echar a perder algo <<< 損 害: wazawai: desgracia, infortunio, siniestro, calamidad, desastre <<< 災 害ぞ: nanzo: por qué <<< 何 palabras kanji: 害虫 , 災害 , 殺害 , 障害 , 損害 , 侵害 , 迫害 , 被害 , 妨害 , 無害 , 有害 , 公害 , 危害 , 利害 expresión: 気分を害する , 公安を害する , 感情を害する , 風水害 , 風俗を害する , 健康を害する , 健康を害している , 機嫌を害う , 風紀を害する 案categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: industria # de trazos: 10traducción: escritorio, pupitre, buró, pensar (ext.), considerar, reflexionar, idea, opinión, plan, proyecto an 案: an: idea, opinión, plan, proyecto 案を出す: annodasu: proponer un plan <<< 出 案を立てる: annotateru: hacer [formular, trazar] un plan <<< 立 案の定: annnojou: como esperábamos, efectivamente <<< 定 案: tsukue: escritorio, mesa de escribir, pupitre, buró <<< 机 案える: kangaeru: pensar, considerar, reflexionar (sobre) algo, meditar, cavilar, rumiar <<< 考 palabras kanji: 案内 , 案山子 , 図案 , 提案 , 腹案 , 法案 , 名案 , 立案 expresión: 具体案 , 斡旋案 , 改革案 , 改正案 , 改善案 , 勧告案 , 暫定案 , 政府案 , 整理案 , 案に相違して , 妥協案 , 条約案 , 調停案 , 実施案 , 補償案 , 身の上を案じる , 予算案 , 計画案 , 修正案 , 多数案 , 確定案 島categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: geografía # de trazos: 10traducción: isla, ínsula tou 島: shima 島の: shimano: insular, isleño palabras kanji: 群島 , 宝島 , 桜島 , 島国 , 島根 , 種子島 , 千島 , 諸島 , 徳島 , 半島 , 広島 , 福島 , 松島 , 離島 , 列島 , 鹿児島 expresión: 小豆島 , 硫黄島 , 沖縄島 , 火山島 , 金門島 , 小人島 , 珊瑚島 , 台湾島 , 本州島 , 宮古島 , 無人島 , イースター島 , キプロス島 , クレタ島 , コルシカ島 , サウサンプトン島 , シチリア島 , グアム島 , ジャワ島 , ストロンボリ島 , スマトラ島 , スリーマイル島 , セイロン島 , セレベス島 , セント・ヘレナ島 , セーシェル島 , タスマニア島 , タヒチ島 , ドミニカ島 , バリ島 , バンクーバー島 , バーレーン島 , ビクトリア島 , プーケット島 , ボルネオ島 , マダガスカル島 , マンハッタン島 , ミンダナオ島 , モーリス島 , ルソン島 , クリスマス島 , サルジニア島 , エリス島 俵categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: agricultura # de trazos: 10traducción: distribuir, repartir hyou 俵: tawara: saco de paja (jp.), bolsa de paja 益categoría: aprender en escuela radicales: palabra clave: finanzas # de trazos: 10traducción: aumentar, incrementar eki, yaku 益: eki: ganancias, beneficios, provecho, rendimiento, utilidades 益する: ekisuru: beneficiar 益の有る: ekinoaru: beneficioso, provechoso, rentable <<< 有 益の無い: ekinonai: poco beneficioso, poco provechoso, poco rentable <<< 無 益す: masu: aumentar, incrementar <<< 増 益: masumasu: cada vez más <<< 益々 palabras kanji: 権益 , 実益 , 益々 , 公益 , 増益 , 減益 , 利益 , 含み益 , 無益
273 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. | |
|