This is an online Japanese dictionary developed by
Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words.
If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries.
Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji).
| Japanese display | |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
Direct access: 誇 , 詳 , 該 , 詰 , 説 , 誘 , 諾 , 謁 , 請 , 謀 誇category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: pride, haughty ko, ka 誇り: hokori: pride 誇る: hokoru: be proud (of), take pride (in), be haughty 誇りに思う: hokoriniomou: be proud (of), take pride (in) <<< 思 誇りとする: hokoritosuru 誇りを傷つける: hokoriokizutsukeru: hurt a person's pride <<< 傷 誇り高き: hokoritakaki: glorious, proud <<< 高 , 栄光 誇らしい: hokorashii: proud, boastful, triumphant 誇らしげに: hokorashigeni: proudly, boastfully, triumphantly Kanji words: 誇大 , 誇示 , 誇張 Expressions: 咲き誇る , 勝ち誇る , 勝ち誇って synonyms: プライド check also: 自慢 詳category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: detailed, particular, minute shou, you 詳しい: kuwashii: detailed, particular, minute, know well, be well-informed (in) <<< 精 詳しく: kuwashiku: minutely, in detail, in full, at length 詳かな: tsumabirakana: detailed, particular, minute <<< 審 詳かに: tsumabirakani: minutely, in detail, in full, at length Kanji words: 詳細 該category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: hold concurrently, combine, all gai, kai 該ねる: kaneru: hold [have] concurrently [in addition], combine, unite, serve as well <<< 兼 該の: sono: this, that <<< 其 Kanji words: 該当 詰category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: rebuke, accuse, decry kitsu 詰る: najiru: rebuke, accuse, decry 詰める: tsumeru: fill (jp.), pack, squeeze 詰む: tsumu: checkmate (v., jp.) 詰まる: tsumaru: be stopped up (jp.), be short of 詰る所: tsumarutokoro: in the final analysis <<< 所 詰め: tsume: packaging, the end game (jp.), checkmate (n.) 詰め替える: tsumekaeru: repack, refill, rebottle <<< 替 詰め掛ける: tsumekakeru: throng, crowd, press forward, besieg <<< 掛 詰め込む: tsumekomu: stuff (v.), pack, jam, crown (people) into, press (in, into) <<< 込 詰め寄る: tsumeyoru: press (hard) upon, draw close (to), edge up (to) <<< 寄 詰り: tsumari: in the end (jp.), finally, in conclusion <<< 結局 詰らない: tsumaranai: trifling, trivial, insignificant, petty, valueless, goo-for-nothing, commonplace, dull, flat, uninteresting, insipid 詰らない物: tsumaranaimono: a trifle <<< 物 詰らない事: tsumaranaikoto: matter of no importance [consequence], trifling affair, trifle, triviality <<< 事 詰らない事を言う: tsumaranaikotooiu: talk nonsense [rot], say silly things 詰らない奴: tsumaranaiyatsu: poor [worthless, insignificant] fellow, bore, nobody <<< 奴 詰らなそうに: tsumaranasouni: with a bored look, disappointedly, incuriously 詰らなく: tsumaranaku: idly, uselessly, cheerlessly Kanji words: 缶詰 , 瓶詰 , 腸詰 , 詰合せ Expressions: 上り詰める , 煮詰まる , 煮詰める , 突き詰める , 思い詰める , 袋に詰める , 瓶に詰める , 問い詰める , 樽詰めの , 樽詰めにする , 藁を詰める , 列を詰める , 切り詰める , 追い詰める , 通い詰める , 見詰める , 鼻が詰る , 切羽詰まる , 間隔を詰める , 隙間に詰める , 弾丸を詰める , 根気を詰める , 弁当を詰める , パイプが詰まる
説category: common usage other spells: 說 radicals: keyword: science nb of strokes: 14translation: explain, expound, elucidate, interpret, glad (conf.), pleased setsu, zei, etsu 説: setsu: opinion, view, doctrine, theory, talk, rumor 説く: toku: explain, expound, elucidate, interpret, illustrate, advise (a person to do), persuade (a person to do, a person into doing), urge (a person to do), preach, teach 説ぶ: yorokobu: be glad, be pleased <<< 喜 Kanji words: 俗説 , 小説 , 解説 , 社説 , 説得 , 演説 , 異説 , 逆説 , 伝説 , 説明 Expressions: 口説く , 分子説 , 波動説 , 道理を説く , 星雲説 , 大陸移動説 , 快楽説 , 限界効用説 誘category: common usage radicals: keyword: crime nb of strokes: 14translation: invite, ask, tempt yuu 誘う: sasou 誘き出す: obikidasu: decoy [lure] (a person) out, entice away <<< 出 誘き入れる: obikiireru: decoy [lure] (a person) in [into] <<< 入 誘き寄せる: obikiyoseru: lure (a person) to, attract <<< 寄 Kanji words: 誘拐 , 誘惑 , 勧誘 , 誘導 Expressions: 涙を誘う 諾category: common usage radicals: nb of strokes: 15translation: consent, assent, comply, accept, acquiesce, answer, respond, reply daku 諾う: ubenau: consent [assent] (to), give one's consent [assent], comply with, accept, acquiesce 諾える: kotaeru: answer, respond, reply <<< 応 Kanji words: 承諾 謁category: common usage radicals: nb of strokes: 15translation: meet etsu 謁える: mamieru: be matched, meet, have an interview (with) 謁: nahuda: name plate, name card 請category: common usage radicals: nb of strokes: 15translation: request, ask, beg sei, shin, jou 請う: kou: ask (a person to do), beg (a person to do), request (a person to do), entreat, appeal, solicit, sue for 請い: koi: request (n.), one's wishes 請ける: ukeru: receive, accept (jp.) <<< 受 請け合う: ukeau: guarantee, assure, vouch [answer] for, undertake, take upon oneself <<< 合 請け負う: ukeou: contract (for, to do), undertake <<< 負 請け出す: ukedasu <<< 出 Kanji words: 要請 , 請願 , 請求 , 申請 , 下請 Expressions: 許しを請う , 恵みを請う , 憐れみを請う , 許可を請う , 慈悲を請う 謀category: common usage radicals: keyword: war nb of strokes: 16translation: plan, plot, deceive, stratagem bou, mu 謀る: hakaru, tabakaru: plan (v.), attempt, strive for, plot, deceive 謀: hakarigoto: stratagem, plot (n.), trick, plan, scheme 謀り: tabakari Kanji words: 首謀者 , 無謀 , 参謀 , 陰謀 , 謀叛 Expressions: 暗殺を謀る synonyms: 図
74 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. | |
|