?

オンライン独和辞典:12画数

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:tragen, ertragen, standhalten, aushalten
タン, カン
堪える: たえる: ertragen, dulden, aushalten, ausstehen, ausharren, überstehen, standhalten <<<
堪えられる: たえられる: erträglich, ertragbar
堪える: こらえる: ertragen, aushalten, ausstehen, erdulden, sich gedulden, beherrschen, bezwingen, im Zahn halten, unterdrücken, zügeln, zurückhalten
堪らない: たまらない: unerträglich sein, nicht ertragen [leiden] können, sich nicht enthalten können (etw.), sich nicht enthalten können, es nicht umhinkönnen (etw. zu tun), verlangen (nach), sich sehen (nach), Sehnsucht haben (nach), es gelüstet mich (nach)
堪り兼ねる: たまりかねる <<<
熟語:堪能 , 堪忍
語句:痛みを堪える , 持ち堪える , 可笑しさを堪える , 可笑しくて堪らない

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 12
翻訳:Rohr, Pfeife, Zylinder
トウ
筒: つつ: Rohr, Pfeife, Zylinder, Kanone (jp.)
熟語:水筒 , 封筒 , 気筒
次もチェック: , チューブ , パイプ

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:Breite
フク
幅: はば: Breite, Einfluss (jp.)
幅: かけもの: Hängebild
幅の広い: はばのひろい: breit <<<
幅の狭い: はばのせまい: schmal, eng <<<
幅を広げる: はばをひろげる: breiter machen, erweitern <<<
幅を利かす: はばをきかす: Einfluss ausüben (auf) <<<
幅が利く: はばがきく: einflussreich, Einfluss haben (auf) <<<
熟語:肩幅 , 横幅 , 身幅 , 振幅 , 利幅
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 12
翻訳:Morgendämmerung, Morgengrauen, Tagesanbruch, verstehen (ext.)
ギョウ
暁: あかつき: Morgendämmerung, Morgengrauen, Tagesanbruch
暁に: あかつきに: in aller Frühe, bei Anbruch des Tages
暁近く: あかつきちかく: vor Tau und Tag <<<
の暁には: のあかつきには: im Falle dass
暁る: さとる: verstehen (aufklären), begreifen <<<
同意語: , 明方 , 夜明


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 12
翻訳:fragen, Frage
ジン
尋: ひろ: Einheit von Länge (ca. 1.82 m jp.)
尋ねる: たずねる: fragen, ausfragen, befragen, vernehmen
尋で: ついで: sofort
尋ぐ: つぐ: folgen
尋: つね: gewöhnlich
熟語:千尋 , 尋問 , 尋常
語句:訳を尋ねる , 消息を尋ねる , 安否を尋ねる , 起源を尋ねる , 時間を尋ねる

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 12
翻訳:Bucht, Bai, Meerbusen, Golf, Einbuchtung
ワン
湾: いりえ
湾を成す: わんをなす: sich einbuchten, ausbuchten <<<
熟語:台湾 , 湾曲 , 港湾
語句:松島湾 , 鹿児島湾 , 富山湾 , 広島湾 , 伊勢湾 , 仙台湾 , 東京湾 , 真珠湾 , 大阪湾 , フィンランド湾 , ハロン湾 , ベンガル湾 , スエズ湾 , メキシコ湾 , ハドソン湾 , オマーン湾 , アカプルコ湾 , サンフランシスコ湾 , ペルシャ湾 , ナポリ湾 , ポシェット湾 , アラスカ湾 , カリフォルニア湾
次もチェック: 入江

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 12
翻訳:Seite, auf des Seite, Nähe
ボウ
ホウ
傍ら: かたわら: Seite
傍: そば: sauf der Seite, Nähe
傍: わき: Seite
傍う: そう: begleiten
傍らに: かたわらに: nebenbei, nebenan, seitlich, neben, bei, an, nebenbei, nebenher, während
傍らに寄る: かたわらによる: beiseitetreten, zur Seite treten <<<
熟語:傍若無人
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:Arm
ワン
腕: うで: Arm, Fähigkeit (jp.), Geschick, Geschicklichkeit
腕に抱く: うでにだく: auf den Arm haben [tragen] <<<
腕に縋る: うでにすがる: sich an js. Arme klammern, sich einer Person für Hilfe zuwenden <<<
腕に抱える: うでにかかえる: unter dem Arm tragen <<<
腕を組む: うでをくむ: die Arme verschränken, sich bei jm. einhaken [einhängen] <<<
腕を捲る: うでをまくる: sich die Ärmel aufkrempeln <<<
腕を捕える: うでをとらえる: jn. am Arm packen <<<
腕を貸す: うでをかす: jm. den Arm bieten [reichen], jm. helfen [beistehen] <<<
腕が鳴る: うでがなる: es reizt jn. etw. zu tun <<<
腕の有る: うでのある: fähig, tüchtig, geschickt <<<
腕の無い: うでのない: unfähig, inkompetent <<<
腕を磨く: うでをみがく: js. Fähigkeit verbessern <<<
腕を揮う: うでをふるう: sein ganzes Können in die Waagschale werfen <<<
腕を見せる: うでをみせる: seine Fähigkeiten zeigen <<<
熟語:腕輪 , 手腕 , 腕前 , 腕白 , 腕組
語句:凄い腕 , 二の腕 , 梃子の腕 , 腕時計 , 腕相撲
次もチェック: , アーム

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:Turm
トウ

塔を建てる: とうをたてる: einen Turm bauen <<<
熟語:尖塔
語句:高い塔 , 司令塔 , 白蟻の塔 , 広告塔 , 係留塔 , 給水塔 , 象牙の塔 , 電波塔 , 冷却塔 , 監視塔 , 展望塔 , 五重塔 , エッフェル塔 , ロンドン塔 , テレビ塔
次もチェック: , タワー

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 野球    画数: 12
翻訳:Festung
ルイ
塁: るい: Base (von Baseballspiel, jp.)
塁: とりで <<<


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから275個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します