?

オンライン独和辞典:部首

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。 弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7

直接アクセス: , , , , , ,

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衣服    画数: 16
翻訳:Rohseide
コウ
縞: しろぎぬ
縞: しま: Streifen (jp.)
縞の: しまの: gestreift, streifig
熟語:縞馬 , 縞瑪 , 横縞
語句:格子縞 , 干渉縞 , 縞ズボン

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 衣服    画数: 21
翻訳:umwickeln, umhülle, anlegen, versammeln
テン, デン
纏める: まとめる: festbinden, anbinden, versammeln, in Ordnung bringen, ordnen, vollenden, vollbringen, abschließen, beendigen, bestimmen, entscheiden, zum Abschluss bringen <<< 決定
纏めて: まとめて: alles auf einmal
纏まる: まとまる: gesammelt [versammelt] werden, in Ordnung gebracht werden, geordnet werden, abgeschlossen [beendigt, bestimmt, entschieden] werden, zum Abschluss gebracht werden
纏まり: まとまり: AbschlussBeendigung, Zusammenfassung, Vereinigung, Zusammenhang, Ordnung, Zucht
纏まりの有る: まとまりのある: zusammenhängend, geschlossen <<<
纏まりの無い: まとまりのない: zusammenlos, unzusammenhängend, durcheinander, konfus <<<
纏う: まとう: sich umwickeln (mit), sich umhüllen (mit), anlegen, anziehen, sich bekleiden (mit), sich herumschlingen [winden] (mit) <<< ラップ ,
纏わる: まつわる: nachlaufen (jm.), sich schlingen (um)
纏: まとい: altmodische Standarte der Feuerwehr (jp.)
纏い付く: まといつく: umwickelt werden, jn. belästigen [stören] <<<
語句:付き纏う , 取引を纏める , 縁談を纏める

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 11
翻訳:Fessel, Band
ハン, パン
絆: きずな
絆ぐ: つなぐ: binden (an), anbinden, festbinden (an), festmachen (an), verbinden (mit), verknüpfen (mit), verbinden (mit) <<<
絆を断つ: きずなをたつ: die Fesseln sprengen [abwerfen], die Bande zerreißen [sprengen], die Beziehung zu jm. lösen <<<
絆を断ち切る: きずなをたちきる
熟語:絆創膏 , 脚絆

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 芸術    画数: 14
翻訳:Damast, Muster

綺: あや
熟語:綺麗
次もチェック: ,

カテゴリー:JIS2   部首:    画数: 16
翻訳:anklammern, festklammern, festhalten
ツイ
縋る: すがる: sich anklammern (an jn.), sich festklammern (an), sich krampfhaft festhalten (an)
縋り付く: すがりつく <<<
語句:腕に縋る , 追い縋る , 寄り縋る , 袖に縋る , 杖に縋る

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード: 布地    画数: 17
翻訳:Verhedderung, Verhaspelung, Verwicklung, Verwirrung
レン
縺れる: もつれる: sich verheddern, sich verhaspeln, sich verknäueln, sich verwickeln, sich verwirren, aus dem Text kommen, Die Zunge ist jm. gebunden [gelähmt], nicht richtig artikulieren können, eine schwere Zunge haben
縺れ: もつれ: Verhedderung, Verhaspelung, Verwicklung, Verwirrung
縺れを解く: もつれをとく: entwirren, entflechten, enträtseln <<<

カテゴリー:JIS2   部首:    キーワード:    画数: 27
翻訳:Schiffstau
ラン
纜: ともづな
纜を解く: ともづなをとく: ein Schiff von den Tauen losmachen, abfahren <<<
同意語: 艫綱


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから67個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します